猩式百佳車(chē): Ferrari 275 GTS (Jeremy Clarkson's Hot 100)

——Call me Brigitte
我選進(jìn)這本書(shū)里的其他法拉利可不是亂選的。它們哪怕放到現(xiàn)在的標(biāo)準(zhǔn)下,都開(kāi)起來(lái)很贊。但是對(duì)于法拉利來(lái)說(shuō),指向性以及剃刀般精準(zhǔn)的轉(zhuǎn)向——換言之,操控,只是故事的一半。另一半是造型。這也為什么是275GTS在這本書(shū)里——沒(méi)有比這更好看的法拉利了。
在六十年代初期,法拉利站在了歷史的十字路口。主要是因?yàn)樗?dāng)時(shí)還是一個(gè)賽車(chē)隊(duì),但是也逐漸開(kāi)始造公路車(chē)。它自認(rèn)為自己有著完美的品牌形象,因而,它開(kāi)始為全球的富豪們?cè)煲豢罹赖腉T。
要明白此事何等混亂,看看275便知。硬頂版本有一臺(tái)全新的280英制馬力的發(fā)動(dòng)機(jī),因?yàn)榉ɡJ(rèn)為這套搭配能攢出一臺(tái)不錯(cuò)的賽車(chē)。同時(shí)它的軟頂姊妹車(chē),有著早期款的車(chē)身和一臺(tái)260英制馬力的發(fā)動(dòng)機(jī)。
可別看岔了。Coupe版本是一臺(tái)帥氣的猛獸,速度又快操控又棒。但是我選進(jìn)書(shū)里的是敞篷版,因?yàn)槟憧梢阅X補(bǔ)出?Brigitte Bardot(法國(guó)著名模特&演員)開(kāi)著它在法國(guó)南部全速前進(jìn),頭巾在風(fēng)中飛揚(yáng)。抑或是?Isadora Duncan(美國(guó)舞蹈家, 現(xiàn)代舞創(chuàng)始人)——她的頭巾隨車(chē)輪飛舞。
這車(chē)應(yīng)該標(biāo)配?Michel Legrand(法國(guó)音樂(lè)家)的錄音帶。輻條輪圈,前葉子板上的鯊魚(yú)腮,顯著的尾部——都很恰到好處。為了顯示它不是一個(gè)真正的賽車(chē),GTS甚至并不適合紅漆,為了達(dá)到最棒的效果,就應(yīng)該豪擲十萬(wàn)磅換上藍(lán)色。同時(shí)無(wú)論如何也別把它開(kāi)出去。它可能是第一臺(tái)以后置五速變速箱代替差速器的法拉利。它的非獨(dú)立懸掛也是也是新設(shè)計(jì),它的剎車(chē)也時(shí)常罷工。
最好的解決方案是把你的275停在客廳里。你大概很容易厭倦電視里除了 TopGear 之外的所有節(jié)目,但你永遠(yuǎn)不會(huì)厭倦看著它,名門(mén)望族中的翹楚。


圖片由Wheelsage用戶(hù)分享 侵刪
本專(zhuān)欄頭圖與正文文字部分依據(jù)“CC BY-NC-SA 4.0”許可證進(jìn)行授權(quán) 不適用“本文禁止轉(zhuǎn)載或摘編”