搬運譯Pitchfork評10年代最佳單曲第185名:Sharon Van Etten: “Seventeen” (2019)
搬運自:微信公眾號【評論搬一堆】(在原文基礎(chǔ)上添加了英語原文與排版調(diào)整)
原文鏈接:https://pitchfork.com/features/lists-and-guides/the-200-best-songs-of-the-2010s/
翻譯:Ryan-Xiang
校對:Joonly EC
推送:Lynn Liu


Sharon Van Etten’s best songs are often marked by their restraint: There’s a feeling that her husky and wide-ranging voice, along with her roiling guitars, could run off the rails, but they’re held in place by her steadfast sense of control. “Seventeen,” from this year’s?Remind Me Tomorrow, stretches this idea to the limit—and then careens right past it. The song is immaculately arranged, a lockstep keyboard-rock anthem that’s artfully mussed with synth wobbles and Van Etten’s quavering vocals. But then, as her ambivalent reflections on a youthful doppelg?nger wind down, she unleashes a full-throated scream: “Afraid that you’ll be just like me,” she bellows, losing her cool but gaining something even fiercer. –Marc Hogan
Sharon Van Etten(莎朗·范·埃滕)的代表作以克制感為標志:你能感覺到其歌曲中沙啞渾厚的嗓音伴著捉摸不定的吉他和弦?guī)缀蹼S時可能脫節(jié),但卻又每每被她巧妙地把握拿捏。她今年的新?!禦emind Me Tomorrow(明天提醒我)》中“Seventeen(十七歲)”這首歌便是該風格的登峰造極之作。這首歌的編曲完美無瑕,極其藝術(shù)地融合了合成器顫音和歌手的迷離聲線,是一首以琴鍵為主旋律的懷舊搖滾。隨著節(jié)奏的推進,當她對稚嫩的多貝格爾琴的矛盾情緒漸漸消退時,她失聲尖叫:“害怕你會像我一樣”。她情緒失控,瘋狂的吼叫宣泄使這首歌變得更為打動人心。
