国产精品天干天干,亚洲毛片在线,日韩gay小鲜肉啪啪18禁,女同Gay自慰喷水

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

Jennifer White - Loch Lomond歌詞

2022-05-13 21:55 作者:ThePhalanx  | 我要投稿

請注意,我翻譯的版本是比對過現(xiàn)有的翻譯以及了解了歌詞里相關(guān)背景,意象,以及典故所意譯的,并且此版本完全服務與視頻,翻譯內(nèi)容并不完全等價與歌曲本身內(nèi)容,如有錯誤歡迎在評論區(qū)指出并科普

歌詞本身具有的一段意象:

直譯:
O ye'll tak' the high road and I'll tak' the low road
你走上道 我行下道
And I'll be in Scotland afore ye
我將先于你抵達故鄉(xiāng)蘇格蘭

蘇格蘭人認為:死于外鄉(xiāng)的蘇格蘭人,魂魄會經(jīng)過地底精靈的亡者之道回到故里,此為下道,相對而言,上道即是生者之道,行于上道的生者負責搬運逝者的遺物或遺體,故下道的人會先于上道的人回歸故里,此段蘊含的內(nèi)容可以精簡地意譯成“陰陽兩隔”


感謝 @DennisHal?的科普

以下是我翻譯的版本

By yon bonnie banks and by yon bonnie braes
依著連綿的山欒 傍著蜿蜒的河流
Where the sun shines bright on Loch Lomond
陽光映照于湖面 波光瀲滟
Where me and my true love spent many happy times
我曾在那 與我的心愛之人踱步許久
On the bonnie, bonnie banks o' Loch Lomond
在那淥水蕩漾的 夢之湖

O ye'll tak' the high road and I'll tak' the low road
你我已然別離 陰陽兩隔 互不可見
And I'll be in Scotland afore ye
我的魂魄離我而去 飄至遙遠的故里
But where is my heart until we meet again
但我仍祈禱著 終有一日能與你相遇
On the bonnie, bonnie banks o' Loch Lomond
相遇在那 淥水蕩漾的 夢之湖

I mind where we parted in yon shady glen
分別于悠長的溪谷 我們天各一方
On the steep, steep side o' Ben Lomond
憂愁感傷凝結(jié)成石 沉入湖底
Where in deep purple hue the Highland hills we view
晨霧彌漫于山巒間 幽邃深沉
And the moon shines out in the gloaming
明月在黃昏后升起 浩空如鏡

O ye'll tak' the high road and I'll tak' the low road
你我已然別離 陰陽兩隔 互不可見
And I'll be in Scotland afore ye
我的魂魄離我而去 飄至遙遠的故里
But where is my heart until we meet again
但我仍祈禱著 終有一日能與你相遇
On the bonnie, bonnie banks o' Loch Lomond
相遇在那 云煙浩渺的 夢之湖
?
The wee birdies sing and the wild flowers spring
鳥兒在枝頭鳴唱 鮮花于角落盛放
And in sunshine the waters are sleeping
湖水沐浴著陽光 安穩(wěn)地進入夢鄉(xiāng)
But the broken heart it kens nae second spring
但我心如寒冬 怎能融進這般春色
Though the woeful may cease from their grieving
烏云彌漫 陽光滲不進內(nèi)心的堅冰

O ye'll tak' the high road and I'll tak' the low road
你我已然別離 陰陽兩隔 互不可見
And I'll be in Scotland afore ye
我的魂魄離我而去 飄至遙遠的故里
But where is my heart until we meet again
但若你我心境互通 就請沿著舊憶追尋吧
On the bonnie, bonnie banks o' Loch Lomond
追尋至那 云煙浩渺的 夢之湖

O ye'll tak' the high road and I'll tak' the low road
你我已然別離 陰陽兩隔 互不可見
And I'll be in Scotland afore ye
我的魂魄離我而去 飄至遙遠的故里
But where is my heart until we meet again
但若你我心境互通 就請沿著舊憶追尋吧
On the bonnie, bonnie banks o' Loch Lomond
追尋至那 永世祥和的 夢之湖

如果有錯誤或是遺漏之處,歡迎指正補充

Jennifer White - Loch Lomond歌詞的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
大田县| 安塞县| 丹东市| 怀柔区| 锡林郭勒盟| 安溪县| 邢台市| 博野县| 扎鲁特旗| 依安县| 阜南县| 闽侯县| 全椒县| 咸丰县| 分宜县| 江源县| 河北区| 郴州市| 石首市| 海安县| 涿州市| 泾川县| 柯坪县| 雷州市| 云和县| 台中县| 和龙市| 酉阳| 江安县| 怀宁县| 洛浦县| 东方市| 台州市| 张北县| 宣城市| 新竹县| 南昌县| 虞城县| 焉耆| 金坛市| 潞西市|