我不知道是什么
盡管我偶爾顯得自己像個(gè)二逼似的,但我真的想法是,或者說(shuō)我真的認(rèn)為,世界的藝術(shù)性是高于其現(xiàn)實(shí)性的。富有詩(shī)意的世界自己把自己人性的敞開(kāi)著,雖有萬(wàn)般解釋,但也無(wú)須解釋了;尼采所言的萬(wàn)物與幻影,同樣地都在此之中了。若是孤憤者們,忽而變得因缺失而感到無(wú)力;他們的無(wú)力并不是自己把自己籠罩在玉米面?zhèn)卧斓耐炼牙?,它們的地坑像是被炮彈轟出來(lái)了的大洞,而孤墳者就被這個(gè)世界埋在里面;那不是實(shí)物,更不是食物,那是你媽的嘮叨千萬(wàn)間換不來(lái)的東西;并且,那千萬(wàn)間也不是五維的生靈仿造出來(lái)的(三維空間);那都是些失敗化了的嘗試和從歪七扭八的房間內(nèi)三我妥協(xié)性而出的時(shí)間點(diǎn)上半個(gè)茫然間一邊跑著一邊爬著一般奇異地滾出來(lái)的東西,雖非人言所及,但也不至于絲毫的…不可想象吧。有人的發(fā)話總是那么簡(jiǎn)短有力,這好像搞得像是他們忘了懸于他們之上的劍矢一般,進(jìn)而也忘了懸于每個(gè)人頭上的劍矢;但這件事早已因過(guò)于切近而無(wú)趣了;在幻想者的世界里,世界是并行不悖的,可也并沒(méi)有高出這些太多;可他們同時(shí)又是對(duì)于那些先驗(yàn)架構(gòu)最有力的質(zhì)疑者,每當(dāng)他們不在沉浸于這種并行不悖而轉(zhuǎn)而投向別處時(shí),或者說(shuō),每當(dāng)他們企圖把這個(gè)世界集于一身時(shí),或者說(shuō),那些靜止的框架所蘊(yùn)藏的東西自發(fā)般地前來(lái)找到他們時(shí);一個(gè)跳出了這些東西的什么,出現(xiàn)了。
而這些只是短暫的意識(shí)到的,倒不如說(shuō),當(dāng)意識(shí)到這些時(shí)也在一個(gè)差不多切近于它的時(shí)刻忘卻了。它們也并沒(méi)有四散開(kāi)來(lái),散布到這個(gè)世界中一般,至少好像此前是這樣的;而如今呢,某種切近、猜測(cè)與模仿好像自認(rèn)為找到了自己的東西和過(guò)于當(dāng)下的確切的真理一般;這些人若是沉溺于此而遺忘這個(gè)世界的他處,便是可悲的,可也是令人贊嘆的工藝品了;除此以外,我不能多說(shuō)些什么,好好體會(huì)吧。