韓劇里的日本動畫和“四處留情”的中國偶像【游俠網(wǎng)】
文:Naglfar
“那不叫什么愛情?!?/p>
“我覺得應該叫誘惑,叫勾引。你跟我生的孩子,那叫私生子!”
這段出自知名翻拍劇《回家的誘惑》的、看著就胃疼的狗血臺詞已經(jīng)很難在這個時代的都市言情劇中出現(xiàn)了。

在今天,即使是最爛俗、最充滿槽點的劣質(zhì)網(wǎng)劇也不會寫出如此直白的“渣男宣言”——相比于過去臉譜化的、愛恨分明的經(jīng)典角色,人們更熟悉千回百轉(zhuǎn)的感情糾葛和愛恨交織的人物關系,男主女主男二女二的故事就好像放學后傍晚的高中魔術社地板上畫著的彎彎繞繞的魔法陣,在劣質(zhì)蠟燭的火光中變得一片朦朧。我想,這正是前兩年借助洪世賢“你好騷啊”表情包重新進入大眾視野的《回家的誘惑》獲得比當年更高評價的原因之一。

借用一位網(wǎng)友的評論來說:“當年我以為這是國產(chǎn)劇的低谷,今天看來竟然是高峰?!?/p>
用當下的眼光來看,劇中的每一個角色都從頭到尾地貫徹著自己的處世之道:我們能看到洪世賢臉不紅心不跳地出軌,看到艾莉拼盡全力地小三上位,看到品如在失去一切之后堅持復仇。沒有拖泥帶水的“念及舊情”,只有明確的動機驅(qū)動的充滿爆點的劇情碰撞。
它是簡單的、粗糙的、爛俗的——《回家的誘惑》囊括了原版韓劇《妻子的誘惑》129集中全部的經(jīng)典橋段:婚內(nèi)出軌、小三上位、婆媳不和、意外流產(chǎn)、商界斗爭、罹患癌癥等等一看就離譜但在韓劇中十分正常的意外事件——但現(xiàn)在看來,它也許能夠提供比滿大街20集擴成80集的注水豬肉更好的觀看體驗。

雖然這么說略顯冒犯,但是其實人們在閑暇時間看劇,大多數(shù)時候也就圖一樂、圖一爽。在今天,也許傳統(tǒng)的、臉譜化的角色和沒有什么營養(yǎng)的劇集反而更能夠滿足當代人的精神需求。
在網(wǎng)絡更加發(fā)達的時代,劇集“煥發(fā)第二春”,就意味著大量的剪輯和二次創(chuàng)作。在B站,大量以《回家的誘惑》為素材的視頻出現(xiàn)在鬼畜區(qū);當然,在其中,“你怎么穿品如的衣服”“你好騷啊”這一段是被運用得最多的劇集內(nèi)容。
當然也有其他形式的創(chuàng)作——比如,開頭這段對話就被用在了最近爆火的、以七月番《Lovelive!Superstar??!》為基礎的剪輯連續(xù)劇中。這部被命名為《唐可可的誘惑》的二創(chuàng)作品在第一集播出后就獲得了大量好評,截至目前,前三集均獲得了超過60萬的播放量,被稱為是“10月強權”;而剛剛更新的、千呼萬喚始出來的第四集短短兩天就獲得了3.2萬的投幣,可以說是保持了強勁的勢頭。

在這部作品中,主創(chuàng)“星無”重新編排了原作中的人物設定和人物關系,用《回家的誘惑》的傳統(tǒng)韓劇的劇情風格重寫了整個臺本,邀請了眾多UP主進行中文配音,并通過對動畫片段的剪輯將它變成一個完整的“新番”,讓人在忍俊不禁的同時直呼“技術力強大”。
《唐可可的誘惑》將中國偶像唐可可塑造成了一個四處留情的“渣男”。在作品中,可可在與香音結婚后不知收斂,與小千、阿堇都保持著不倫關系,一邊口是心非地表示“我最喜歡你了”,一邊關上門就是“我會親自和她提離婚”,配上動畫中可可理直氣壯的表情(其實是元氣滿滿的表情),一個有洪世賢神韻的形象就躍然紙上了。

說“技術力強大”,是因為劇情走向受到原作畫面的制約——把同樣的畫面配上完全不同的臺詞,并使其連貫而整體在某種程度上比從零開始更加困難;而在《唐可可的誘惑》中,臺詞和人物表情配合得相當好,第四集中小千在故意透露給戀消息之后轉(zhuǎn)身笑著說的那句“說倒是很會說嘛”完美地體現(xiàn)出了一個狡黠的壞女人形象,給人們留下了深刻的印象。

我想,《唐可可的誘惑》大受歡迎,大概有兩方面的原因。
其一是Lovelive這一作的人物形象由于中國人唐可可的加入變得更加多元而生動。我曾在《當上海灘響起的時候,唐可可敲響了門》一文中談論過可可擁有前所未有魅力的原因:她是一個擺脫了傳統(tǒng)“中國人”形象的、活潑開朗的女高中生;她豐富的表情、夸張的臺詞(激動時還會蹦出中文)和為了學園偶像四處奔波的故事具有很大的感染力。


其二是與《回家的誘惑》相似的爛俗劇情與謳歌少女友情的原作產(chǎn)生了奇妙的化學反應,利用現(xiàn)有的人設制造了充滿誤解卻意外合理的新故事,滿足了“河豚”們的精神需求;再加上早已隨著表情包傳播的“3集拿下櫻花妹,因為我是中國女同”的強烈印象,這種劇情才得以成立。另外,就像剛剛談到的,在欣賞美少女“貼貼”之余,更加直接的、愛恨分明的劇情也許更能夠刺激觀眾的神經(jīng),成為茶余飯后的消遣。

于是,《唐可可的誘惑》在拉拉人之中、甚至是在從未看過《Lovelive!Superstar??!》的人之中傳播;而根據(jù)后者的反饋,沒看過原本的劇情似乎并不影響二創(chuàng)作品的連貫性。隨著熱度的提高,星無又制作了幾則CV的QA,展現(xiàn)出二創(chuàng)團隊的工作狀態(tài);人們在評論區(qū)刷著劇中臺詞的各種變體,催促著下一集的剪輯和更新;相關社區(qū)呈現(xiàn)出一種和諧的氣氛。
當然也有其他的聲音。對人物如此程度的魔改自然會引起一些不滿。在對這種二創(chuàng)持反對意見的粉絲的私信轟炸下,星無一度暫停了更新,甚至考慮放棄這個系列;不過最終,等待了十余天的第四集還是如約更新,而其中更加扭曲的情感倫理內(nèi)容也讓《唐可可的誘惑》再一次成為了群聊中吐槽的焦點。

值得一提的是,在前段時間,星無更新了韓文字幕的前三集;而一位韓國VTB在水友的慫恿下進行了全程的鑒賞。且不談這位似乎從未看過原版《妻子的誘惑》的VTB產(chǎn)生的反應,就這個“韓國人說著日語在中國網(wǎng)站看漢語配音帶著韓語字幕的日本動畫”的套娃本身就是一件充滿快樂的事情?;叵肫鹗昵啊痘丶业恼T惑》拍攝時,三位主演操著不同母語艱難交流的花絮給觀眾留下了深刻的印象——這未嘗不是一種另類的傳承。

這種傳承還體現(xiàn)在兩代人的審美樂趣上。有人評論說“原來我和我媽喜歡的作品就差一個二次元的皮”,讓人不禁感嘆“《回家的誘惑》永不過時”。
我想,《回家的誘惑》如此經(jīng)久不衰,除了劇集本身的內(nèi)容,那首充滿感染力的主題曲《無法原諒》也是重要的原因之一。當“為所有愛執(zhí)著的痛,為所有恨執(zhí)著的傷”響起的時候,你總能想起那些老套的劇情和鮮明的人物,也會想起在某個閑暇的午后或是夜晚打開劇集的愜意時光。時間流逝,人們不再從狗血劇中得到感情的治愈和宣泄,而是獲得由時代的變化帶來的歡笑和釋放。

在這個冬天之后,對于我來說,這些低成本的歡笑里不但有品如的衣柜和洪世賢上揚的嘴角,也有這部“韓劇里的日本動畫”和那個“四處留情”的中國偶像。
“如果第五集的更新是一場夢,我一定沒有勇氣醒來吧。”
