【中日自譯】高橋直純的照片日記 2023.06.22.
??°?なーんの葉っぱ?????°?
??°?什么植物的葉子?????°?
譯/風(fēng)默然
分かるかなー?
これ。
なーんの葉っぱでしょ?
(?˙?˙?)?
你知道嗎? 這個(gè)。 是什么植物的葉子呢? (?˙?˙?)?
大葉?
おれは、大葉かと思った。
(灬oωo灬)!
青蘇? 我覺得可能是青蘇。 (灬oωo灬)!
うっそーん?
?(????)???
騙你的ー啦? ?(????)???
寫真を見てたら、
大葉にも見えるなーと、思って。
アプリで検索してみたけど。
看著照片, 我感覺看起來也像是青蘇。 用app搜索了一下。
やーっぱり、コレは、、、、、
果然,這種植物是、、、、、
*?? *?? ひまわり???*???*
*?? *?? 向日葵???*???*
でしたぁ───────?。。?!
*☆*? ゜?*☆*? ゜?*☆*? ゜?*☆*
是這個(gè)哦───────?。。?! *☆*? ゜?*☆*? ゜?*☆*? ゜?*☆*
このアチコチに。
生き生きと成長する、
ひまわりがあって。
這一片到處都是。 生機(jī)勃勃地成長著的 向日葵。
紐で添え木してあるものとか、
日當(dāng)たりは良くないけど、
元?dú)荬舜螭胜盲皮胱婴趣?/p>
有的植株被繩子綁在支架上, 雖然光照不太好, 但有的孩子卻健康地長得高大飽滿…。
夏に向かって。
しっかりと、著実に大きく成長、
してるんだなぁ…と、
しみじみ見てしまいましたぁっ。
(?' ')?, ,)??
迎接著夏天。 正在認(rèn)真地、踏實(shí)地 生長壯大著呢…這樣想著, 我仔細(xì)地觀察了它們。 (?' ')?, ,)??
成長しないといけない!ってことも、
ないとは思うんだけどさ。
ちょっとでも、
あの時(shí)より良くしたい、
もっとやれることあるかなー?って、
いっつも思ってるんだよねぇ…。
そ。
少しでも、成長していたい、
そう思います?
ひまわりとか、こういう草木から、
いーっつもパワーもらうねぇ?
?(?'?'?)?*
必須努力成長! 我覺得它們也不至于如此。 不過,想要變得比那時(shí)更好, 哪怕只是一點(diǎn)點(diǎn)也好, 還有什么可以力所能及的嗎? 我總是會這么想呢…。 沒錯(cuò)。 我想, 只是一點(diǎn)也好,想要成長起來? 總是會像這樣 從向日葵之類的植物那里獲得力量呢? ?(?'?'?)?*
よーし。
俺もお日様に向かって、
生き生きしてやるぅ───────!!
…ってね?
(? ̄ ??  ̄?)???.......?
好的。 我也要朝著太陽, 精力充沛地好好活下去───────!! …是吧? (? ̄ ??  ̄?)呼呼呼.......?
#裏路地のひまわり
#背街小巷里的向日葵