萬仙陣——拂曉之明星
明けの明星(相州戦神館學(xué)園)
あけのみょうじょう
?
「祝福??!降臨在全世界吧,為他與她的愛萬歲!」
「我的朋友,圣十郎啊―――你的繼承人名副其實(shí)地超越了你!」
?

?
在相州戰(zhàn)神館學(xué)園萬仙陣,與黃錦龍的最終決戰(zhàn)中,甘粕使用五常樂·終之段所召喚出來的神格。
這是對世良信明與緋衣南天能過超越自己的宿命,作為柊圣十郎的后繼者出色地超越了他的祝福而被召喚出來。
?
渾身散發(fā)著光輝的圣潔性質(zhì)的最高位大天使。純白、純潔、謳歌著天上的愛與正義的絕對善性存在。
每一只羽翅都能像激光一般迸發(fā)出數(shù)以千計(jì)的強(qiáng)烈光芒、流星、隨意揮灑的神之火焰,以此正確地顯現(xiàn)了愛與正義,凈化并燒毀世界的污濁。
與龍神·黃龍一同用其力量鎮(zhèn)壓了黃錦龍數(shù)百萬的祟。
?
-
其真實(shí)身份是被稱為廢神,蠅聲厭魅者的正確姿態(tài),也就是神野明影墮天前的存在。
? 對柊圣十郎的愛,即便改變的性質(zhì)也依然健在,想從真正意義上救濟(jì)作為逆十字的他和像他意義的人。
? 沒想到(恐怕是)誰都沒有意料到的登場,在于最終BOSS的最終決戰(zhàn)中、滿是嚴(yán)肅的場景中突然出現(xiàn),眼中閃耀著星星,擺出性感的姿勢,秀出美麗的裸足,與甘粕一同討論真愛的樣子讓許多前作玩家目瞪口呆或捧腹大笑。
?
詠唱
?
「やがて夜が明け闇が晴れ、おまえの心を照らすまで、我が言葉を燈火として抱くがいい――終段顕象」
「黑暗消散而明光終至,輝映于汝心之前,心懷光耀吾言——終段顯象」
?
「出い黎明、光輝を運(yùn)べ――明けの明星ォ」
「黎明降臨,送以光輝——晨曦之明星」
備注
詠唱的原型是『彼得后書(ペテロの第二の手紙)』第1章19節(jié)
"which you do well to heed as a light that shines in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts"
(日意譯:夜が明け、明けの明星があなたがたの心の中に昇るときまで、暗い所に輝くともし火として、どうかこの預(yù)言の言葉に留意していてください。)
(中意譯:我們并有先知更確的預(yù)言、如同燈照在暗處.你們在這預(yù)言上留意、直等到天發(fā)亮晨星在你們心里出現(xiàn)的時(shí)候、才是好的。)
?
個(gè)人備注
詠唱上面那一段我是真繃不住了
在贈(zèng)、送、給之間想了下,用了送
拂曉:天快亮
黎明:天快亮或者剛亮,有說拂曉在黎明之前,但我選了中華字典里面的解釋
之前的晨曦用錯(cuò)了,破曉其實(shí)也在備用名單里,不過還是放在了詠唱中
另外,黎明之明星讀著是真有點(diǎn)難受