《謀殺鑒賞》鑒賞之12:旅歐老作家的評(píng)語(yǔ)的相關(guān)文章
【最近,旅歐老作家尹強(qiáng)儒先生談到《謀殺鑒賞》中譯本。下面是他的原話(huà),一字未改。承蒙謬贊,深感汗顏?!俊吨\殺鑒賞》很不錯(cuò),鐵定是走向市場(chǎng)滿(mǎn)足讀者閱讀趣味的暢銷(xiāo)書(shū)。懸念包裹在錯(cuò)綜復(fù)雜的血緣關(guān)系,人際關(guān)系里,舒緩地層層剝開(kāi),牽引讀者走向終點(diǎn),撼動(dòng)人心一一反人類(lèi)的罪惡團(tuán)體由二戰(zhàn)延續(xù)至今,在正義力量面前失敗了…閱讀全文