【Jack Jeanne/公演曲翻譯】Ms. Robin
美騎:
The endless deep black sea is around me
這片幽深大海,永無止境,我困于其中
A beautiful view she sings just like a robin
美景映入眼簾,她歌唱著、宛如知更鳥
unable to go, unable to back,while lacking in something
當(dāng)我有所欠缺,無法前進(jìn)、亦無法回頭
A beautiful view she sings just like a robin
美景映入眼簾,她歌唱著,宛如知更鳥
Migratory birds split the clouds lighted by the sun.
一群候鳥飛過,劃開云層、沐浴著陽光
Able to fly high in the sky without doubt
鳥兒毫無迷茫,振翮高飛、翱翔于天際
Summer comes and all thing begin to change their colors
只等夏日來訪,萬物更新,染上新色彩
Able to fly high in the sky without doubt
鳥兒毫無迷茫,振翮高飛、翱翔于天際
See a floating thing just aimlessly? That is me
可見那物漂浮、漫無目的?那就是我啊。
The one drifting along and losing its way? That is me
可見那人迷失、隨波逐流?那就是我啊。
What splendid scene there will be beyond this sea?
可知海洋彼端、未至之地,將有何盛景?
There's only a trivial thing I want to break
我愿掙脫煩擾、不再躊躇,飛越地平線。
A beautiful view she sings just like a robin
美景映入眼簾,她歌唱著,宛如知更鳥
合:
Holding the hands, we fly at a great height
執(zhí)子之手,振翮高飛
Holding the hands, high up in the sky
執(zhí)子之手,青云直上
Everything is a song, song, song
Everything is a song, song, oh
Everything is a song, song, song
Everything is a song…
美騎:
What splendid scene there will be beyond this sea?
可知海洋彼端、未至之地,將有何盛景?
A beautiful view she sings just like a robin
美景映入眼簾,她歌唱著,宛如知更鳥
合:
Holding the hands, we fly at a great height
執(zhí)子之手,振翮高飛
Holding the hands, high up in the sky
執(zhí)子之手,青云直上
(Everything sings a song. Everything sings a song.
Everything sings a song. Everything is a song, song, song)
Holding the hands, we fly at a great height
執(zhí)子之手,振翮高飛
(Everything sings a song. Everything sings a song.
Everything sings a song. Everything is a song, song, song)
Holding the hands, high up in the sky
執(zhí)子之手,青云直上
(Everything sings a song. Everything sings a song.
Everything sings a song. Everything is a song, song, song)
Holding the hands, we fly at a great height
執(zhí)子之手,振翮高飛
(Everything sings a song. Everything sings a song.
Everything sings a song. Everything is a song, song, song)
美騎:
The endless deep black sea is around me
這片幽深大海,永無止境,我困于其中
A beautiful view she sings just like a robin
美景映入眼簾,她歌唱著、宛如知更鳥
What splendid scene there will be beyond this sea?
可知海洋彼端、未至之地,將有何盛景?
A beautiful view she sings, so she's Ms. robin
美景映入眼簾,她歌唱著,是Ms.Robin