国产精品天干天干,亚洲毛片在线,日韩gay小鲜肉啪啪18禁,女同Gay自慰喷水

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

【DEEMO II】Rokh no gakuhu歌詞/羅馬音/翻譯

2023-05-25 18:01 作者:5U級(jí)氟化氫  | 我要投稿

*歌詞來(lái)源:Apo11o program的推特

*翻譯為Up個(gè)人的主觀譯文,會(huì)隨時(shí)修改,歡迎指出不足

*轉(zhuǎn)發(fā)收藏隨意

*每次做Apo11o的歌詞翻譯都是一種折磨

Title:Rokh no gakuhu(rokhの楽譜/羅赫的樂(lè)譜)

Composer:Apo11o program ft.Emma Chouette

Music:Apo11o program

Vocal:栢森エマ/Emma Chouette


mo u su ko shi da ke yu ko u

もう少しだけ行こう

再稍微向前進(jìn)一點(diǎn)吧

yuu ya ke ko ya ke de ma ta a shi ta e

夕焼け小焼けでまた明日

在晚霞降落時(shí)道出明天見(jiàn)

tsu ba sa wo hi ro ge te

希望を広げて

希望展翅翱翔


te o ra re ta ha na ta chi ni o to wo sa sa ge

手折られた花たちに音楽を捧げ

向剛剛采摘下的花兒們奉上樂(lè)音

ma da mi nu tsu gi e to page ni ki ta i shi te

まだ見(jiàn)ぬ次へと楽譜に期待して

向著未知的前方期待起新的樂(lè)譜


mi jyu ku de shin sei na u ta

未熟で自信のない歌

新生稚嫩的自餒之歌

i bu ki ma de no ku mo ni ka ku re ta

息吹までの雲(yún)に隠れた

藏匿進(jìn)氣息的云彩之中

ha ka na i do ryo ku no you ran

儚い努力の揺籃

縹緲的努力搖籃


ya tto ko ko ma de ki tan da

やっと此処まで來(lái)たんだ

終于堅(jiān)持不懈到達(dá)了此處

ki tto ko re ka ra nan da

きっと此れからなんだ

未來(lái)一定會(huì)從此開(kāi)始吧

bo ku wo hi tei su ru na

僕を否定するな

別來(lái)隨意否定我

yu bi wo na shi tsu ke ru yo u na

指を詰し付ける様な

用像是將手指擋住的

ka gen de wa ra u

歌言で嗤う

歌曲來(lái)嗤笑

a ma yo no tsu ki

雨夜の月

雨夜之月


o chi te i ku bo ku wo wa ra e

落下ちてくボクを笑え

來(lái)嘲笑不斷墜落的我吧

de ku no tsu ba sa de ha ba ta i te

木偶の希望で羽搏いて蹲る

以笨拙的希望羽翼展翅翱翔

ki ta i ya sa i nou nan te mi jin mo na i no ni

期待、才能なんて微塵も無(wú)いのに

期待、才能什么的明明一點(diǎn)都沒(méi)有


ka sa bu ta ni shi ru su shi ra be

瘡蓋に志す音楽

刻于瘡痂的旋律

ki tto so re wa o o ki na ha ji ma ri

きっと其れは大きな始まり

那一定會(huì)是什么巨大的開(kāi)始

tsu gi wa wa ka ra na i da ro

未來(lái)は分からないだろ?

沒(méi)人知道未來(lái)如何對(duì)吧?


da me da ne

ダメだね

還是不行

mu da da ne

無(wú)駄だね

仍是徒勞

mu ka i ka ze ka e te wa

向かい風(fēng)変えては

若想改變迎面風(fēng)向

mi o no ran syou

澪の濫觴

開(kāi)辟航道


bu ki yo u na bo ku wo wa ra e

不器用なボクを笑え

快來(lái)嘲笑笨拙的我吧

u ta ga ra ra ra to ki ko e tan da

聲がららら?と聴こえんだ

歌聲啦啦啦?早已傳入耳朵

hi nan wo ka ki ke shi ta rokh no tsu ba sa ni te

非難を轟き消した現(xiàn)想の翼

將譴責(zé)全部抹除的現(xiàn)想之翼


mo u su ko shi yu ko u

もう少しだけ行こう

再稍微向前進(jìn)一點(diǎn)吧

mi chi ga shi me su no wa so ra no ka na ta

未知が示すのは空の果て

未知指引的是天空的盡頭

tsu gi no page wa da re ni mo wa ka ra na i da ro

未來(lái)の頁(yè)は誰(shuí)にも分からないだろ

沒(méi)有人知道未來(lái)的樂(lè)譜會(huì)如何對(duì)吧


-終わり-

【DEEMO II】Rokh no gakuhu歌詞/羅馬音/翻譯的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
上思县| 汾阳市| 得荣县| 洮南市| 张家界市| 嘉义县| 武隆县| 外汇| 绿春县| 额济纳旗| 桦甸市| 古田县| 云浮市| 庆阳市| 花垣县| 泾源县| 高唐县| 汝阳县| 齐河县| 泰和县| 靖江市| 旺苍县| 汕尾市| 南漳县| 南丰县| 瓦房店市| 连云港市| 长丰县| 山阳县| 安远县| 梧州市| 拜城县| 咸阳市| 阿鲁科尔沁旗| 中卫市| 黄骅市| 宜宾市| 华宁县| 甘德县| 武平县| 浮山县|