国产精品天干天干,亚洲毛片在线,日韩gay小鲜肉啪啪18禁,女同Gay自慰喷水

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

“great”究竟應(yīng)不應(yīng)該被翻譯成“偉大的”?

2023-03-03 12:41 作者:recalcitrantjack  | 我要投稿

其實(shí)一直有一個翻譯上的問題就是英文里的great老被翻譯成是“偉大的”,所以每每討論起誰是最“偉大的”就會有很多爭議,因?yàn)橹形睦锏摹皞ゴ蟆钡亩x是對世界或人類這樣的宏觀東西做出很“好”的貢獻(xiàn)的“好”人,所以當(dāng)人們爭論誰是“the greatest”的時候就會說這個人有這些黑歷史那個人干過那些壞事,或者他們對這個世界的貢獻(xiàn)很難被稱之為偉大,又怎么能被稱之為偉大呢?實(shí)際上great應(yīng)該被翻譯為“牛逼的”,因?yàn)檫@世界上本來就沒有什么好人,沒有誰是“偉大的”,所以你拿“偉大的”去判斷一個人,最后結(jié)果肯定是這個人不是偉大的,你也比不出來誰是“最偉大的”。但一說“牛逼的”,你就能很好判斷了,也很容易得出你心里“最牛逼的人“是誰。但注意這里的牛逼并不單指實(shí)力上的牛逼,比如我能干過你我就比你牛逼,因?yàn)橛泻芏嘁蛩氐母蓴_,比如時代的限制,時運(yùn)的好壞,環(huán)境的不同等等。這里的“牛逼”是指綜合一個人的實(shí)力(多方面的),成就,精神和等等等等來評判的,這樣判斷起來就比較客觀了


“great”究竟應(yīng)不應(yīng)該被翻譯成“偉大的”?的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
博湖县| 阜新| 昆明市| 普格县| 长寿区| 阆中市| 延川县| 赣榆县| 会东县| 札达县| 武强县| 类乌齐县| 延庆县| 武城县| 连州市| 讷河市| 大埔区| 潞城市| 枣庄市| 社旗县| 高州市| 南部县| 武邑县| 自贡市| 天等县| 保亭| 高台县| 吐鲁番市| 林州市| 平顶山市| 禹城市| 保康县| 平阳县| 页游| 衡阳县| 西乡县| 林西县| 东安县| 华阴市| 石棉县| 赤壁市|