近三日工作
1.完成了對第一章2期的漢化文本(共14期)的初次校對(之前的翻譯有些地方真的是慘不忍睹,沒細看??。我好想記得第一章總集我沒有認真校對,只去找了錯別字和顯示錯誤的問題。這個害得找時間重新做一下) 2.添加窗口對游戲啟動前進行提示(與游戲是分離的),用于做一定程度的免責(zé)聲明。別抓我??,怕。
3.增加游戲窗口顯示錯誤提示readme.png
4.將漢化版和原版分離(之前只有漢化版),便于體驗兩種不同的版本。添加了兩個bat批處理程序,用于卸載和重新安裝補丁(雖說只是兩個重命名程序,不到100k大小??)。反正有作用就是了。
5.創(chuàng)建readme.txt對漢化進行一定程度的說明 最近不會更新新的視頻,只會進行文本校對。 依舊期待某位大佬的視頻,讓我能夠脫離只會使用工具的苦海??????
標(biāo)簽: