《怎么辦:關(guān)于新人的故事》第四章 第二次結(jié)婚 16 薇拉·巴芙洛夫娜的第四個(gè)夢(mèng)
16?薇拉·巴芙洛夫娜的第四個(gè)夢(mèng)
薇拉·巴芙洛夫娜又做了一個(gè)夢(mèng),仿佛是:
一個(gè)熟悉的——現(xiàn)在多熟悉??!——聲音由遠(yuǎn)而近地傳到她的耳朵里來:
Wie?herrlich?leucheet
大自然在我眼前,
Mir?die?Natur!
?顯出多美的景象!
Wie?gl?nzt?die?Sonne!?
太陽多么燦爛!
Wie?lacht?die?FLur!①?
原野多么舒暢!
薇拉·巴芙洛夫娜看見這是真的,全是真的
田壟閃耀著金黃色的光輝。原野上開遍了鮮花,原野四周的灌木叢中百花爭(zhēng)妍。灌木后面高聳著翠綠的森林,發(fā)出沙沙的聲響,并且被萬紫千紅的花朵點(diǎn)綴著。田壟、草地、灌木和布滿森林的花朵散發(fā)著陣陣幽香。鳥兒在枝頭飛來飛去,幾千種聲音連同香味一齊從枝椏間飄送出來。在田壟、草地、灌木和森林背后,又可以看見同樣閃著金光的田壟,鋪滿花朵的草地和灌木叢,一直到那被陽光照耀的森林遮蔽著的遠(yuǎn)山為止。山頂上處處是淺色的、銀色的、金色的、紫色的和透明的云彩,它們的變幻不定的顏色微微襯托出了地平線一帶的晴朗的碧空。太陽升上來了,大自然歡笑著,也使人們歡笑,它把光和熱、芬香和詩歌、愛和幸福傾注到人們的心田,同時(shí)人們也從心底里唱出歡樂與幸福、愛與善的歌——“大地??!幸福?。矍榘?!啊,金光燦爛的愛情,像一片朝云,籠罩著那邊山頂!”②
O?Erd'!O?sonne!
O?Glück?!O?Lust!
O?Lieb'!?O?liebe,
So?goldensch??n。
Wie?Morgenwolken
Auf?ienen?H??h'n!
——————
①歌德《五月之歌》。
②這是車爾尼雪夫斯基引錄的歌德的《五月之歌》的原文,引用時(shí)略有刪節(jié)。
——————
“現(xiàn)在你知道我了吧?你知道我的美麗了吧?可是你不知道,你們當(dāng)中誰也不知道我的全部的美。你看看過去、現(xiàn)在和未來。你聽一聽,看一看吧:
Wohl?perlee?im?Glase?der?purpurne?Weim,?
紫紅色的美酒在杯中蕩漾
Wohl?gi???nzen?die?Augen?der?G???stt……”??①
賓客的眼睛閃閃發(fā)光……
在山腳下,在森林的邊沿,在兩旁有開花的灌木和密植的高樹的幾條林陰道中間,聳立著一座宮殿。
“我們上那兒去。”
他們走著,飛翔著。
一個(gè)豪華宴會(huì)。酒在酒杯里冒著泡沫,參加宴會(huì)的人眼睛閃著光亮。喧嘩和喧嘩中的笑聲,暗地里握手,有時(shí)偷偷地?zé)o聲的接吻。“詩歌!詩歌!沒有詩歌總是不夠痛快!”于是一位詩人站起來了。靈感使他的前額和思想發(fā)出光彩,大自然對(duì)他講出了它的奧秘,歷史對(duì)他說明了自己的意義,幾千年來的生活像一幅幅圖畫似的,在他的詩歌里飛掠。
——————
①引自席勒的《四個(gè)時(shí)代》。
——————
(1)
詩人高聲朗誦,于是出現(xiàn)了這樣一幅畫面。
游牧人的帳篷。一群馬、綿羊和駱駝在帳篷的周圍吃草。遠(yuǎn)處是橄欖樹和無花果樹林子。在更遠(yuǎn)更遠(yuǎn)的地方,在西北地平線的盡頭里隱現(xiàn)出兩座高山。山頂覆蓋著白雪,山坡上一片雪松。但是這些牧人的身材比雪松還端正,他們的妻子比棕櫚還苗條,他們?cè)谟崎e中過著無憂無慮的生活,他們只有一件事可做,那就是愛,他們所有的日子都在撫愛與情歌中度過的。
“不,”象征光明的美女說道,“當(dāng)時(shí)我還沒有出世。沒有平等的地方就沒有我。那個(gè)女王是奴隸,她叫阿絲塔特①,她來了。”
這是一個(gè)奢華的女人。她的手上和腳上戴著沉甸甸的金色鐲子,頸上掛著鑲著珍珠和珊瑚的沉甸甸的金項(xiàng)圈。她的頭發(fā)涂了沒藥香油。她的臉上一種淫蕩而又卑屈的神情,一對(duì)眼睛顯得又淫蕩、又惘然。
“服從你的主人吧,在他不出征的時(shí)候,給他消愁解悶,你應(yīng)該愛他,因?yàn)槟闶撬I來的,你不愛他,他就殺死你。”她對(duì)一個(gè)倒在她面前的塵土中的女人說。
“你可以看到,這不是我?!泵廊苏f。
——————
①阿絲塔特,古敘利亞司戀愛、豐收的女神。
——————
(2)
詩人又吟誦出一些充滿靈感的詩句,又出現(xiàn)了一幅新的畫面。
一座城市。北方和東方的遠(yuǎn)處是山,在東南兩面的遠(yuǎn)處和靠近城西的地方是海。這是個(gè)奇異的城市。城里的房屋并不高大,外表也不華麗。然而城里有那么多瑰奇的神殿!尤其是在那個(gè)小山上:沿著一道建筑著美麗非凡的大門的階梯上去,整個(gè)小山全是神殿和公共建筑物,其中任何一座都足可以給今天最豪華的首都添色增光。這些神殿里面和城內(nèi)各處有幾千尊雕像,只要把其中的一尊擺進(jìn)一所博物館,就足以使它變成全世界第一流的博物館。聚集在廣場(chǎng)和街道上的人們多么漂亮?。哼@批少男少女和少婦當(dāng)中的每一個(gè),都可以做雕像的模特兒。人們奮發(fā)向上,朝氣蓬勃,歡天喜地,他們的全部生活愉快而又高雅。這些房子的外表雖然不算華麗,內(nèi)部卻充滿情趣,證明主人很會(huì)享受。每一件家具和器皿都可以供人觀賞。所有這些人是那樣漂亮,那樣懂得美,他們活著便是為了愛,為了服務(wù)于美。一個(gè)被放逐的人回到他失去政權(quán)的城市來,大家知道他回來的目的是要恢復(fù)他的統(tǒng)治。為什么對(duì)此置若罔聞呢?原來有個(gè)女人跟他并坐在馬車上,把他指給人民看,請(qǐng)求人民接納他,她對(duì)人民說她要庇護(hù)他。這個(gè)女人甚至在那批美女中間也顯出了驚人的美,人民仰慕她的姿色,終于把政權(quán)交還給了她所愛的庇西特拉圖①。再說法院吧,法官是幫陰森森的老頭子,人民可以被迷惑,他們卻不知道什么叫迷惑。阿勒烏柏果斯②是以嚴(yán)酷無情與鐵面無私著稱的。男女諸神都來把自己的案件交給他判決。一個(gè)被公認(rèn)為犯了滔天大罪的女人要接受審判,她危害了雅典,該被處死,每個(gè)法官心里都作了決定,叫阿斯佩細(xì)亞③的被告出現(xiàn)在他們面前,他們卻拜倒在她的腳下,說道:“你不能受審判,你太漂亮了!”這里不是美的王國嗎?這里不是愛的王國嗎?
“不,”象征光明的美女說,“當(dāng)時(shí)我還沒有出世。他們崇拜婦女,可并不承認(rèn)她是跟自己平等的人。他們只不過把她當(dāng)作享樂之源來崇拜罷了,他們還沒有承認(rèn)她的人的尊嚴(yán)!凡是不把婦女當(dāng)作人來尊敬的地方,就不會(huì)有我。那位女王叫阿佛洛狄忒④。她來了。
這位女王身上沒有任何飾物——她長得那么漂亮,她的愛慕者不希望她穿衣服,她的俏麗的軀體不應(yīng)該被遮蔽,使她們的贊賞的眼睛看不到它。
她對(duì)那幾乎跟她同樣漂亮的、把供香扔在她的祭壇上的女人說些什么呢?“做男人享樂之源吧。他是你的主人。你活著不是為你自己,是為了他。”她的眼睛流露著的只是肉體享樂的喜悅。她的態(tài)度傲慢,臉上顯出驕傲的神情,但是值得驕傲的只有她那肉體的美。在她統(tǒng)治的時(shí)代,婦女被注定過著怎樣的生活呢?男人把婦女關(guān)在閨房里,除了當(dāng)主子的以外,誰也不能享受他所專有的美色。她沒有自由。還有另外一些婦女,他們自稱為自由人,可是她們以自己的美色出賣著享樂,出賣了自己的自由。不,他們也沒有自由。這位女王是半個(gè)奴隸。沒有自由的地方就沒有幸福,也沒有我。
——————
①庇西特拉圖(約公元前600一前527年),一譯珀西特拉圖斯。古雅典僭主,約公元前560年,依靠平民發(fā)動(dòng)政變?nèi)〉谜?quán)。統(tǒng)治期間兩度被逐,又重新奪得政權(quán)。他統(tǒng)治時(shí)代是雅典經(jīng)濟(jì)、文化最發(fā)達(dá)的時(shí)代。
②阿勒烏柏果斯為古雅典最高法院所在地。
③阿斯佩細(xì)亞(公元前470?一前410),雅典大政治家伯里克利之妻,大家認(rèn)為她應(yīng)對(duì)伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)(公元前431一前404)負(fù)責(zé)。
④阿佛洛狄忒,希臘神話中司愛與美的女神,古羅馬神話中稱維納斯。她生于海中,以美著稱。
——————
(3)
詩人又吟誦起來。出現(xiàn)了一幅新的畫面。
城堡前面有一個(gè)比武場(chǎng)。半圓形看臺(tái)上坐著一群體面的觀眾。比武場(chǎng)上有幾名騎士。城堡的陽臺(tái)上坐著一位姑娘,俯身眺望比武場(chǎng)。她手里拿著一條圍巾。誰贏了,她就把圍巾送給誰,并且讓他吻她的手。騎士們死命地廝殺。結(jié)果托庚堡取勝?!膀T士,我只能像您的姊妹似的愛您。請(qǐng)不必向我要求別樣的愛。您走來的時(shí)候,我的心沒有怦然跳動(dòng),您離開時(shí)也是一樣?!薄斑@是命運(yùn)的安排?!彼f,于是乘船到巴勒斯坦去了。他功名傳遍了整個(gè)基督教世界??墒撬床灰娝闹械呐蹙突畈幌氯?。即使在戰(zhàn)場(chǎng)他也沒有忘卻舊情,他回來了?!安灰瞄T吧,騎士,她已經(jīng)進(jìn)了修道院?!彼o自己蓋起一所小屋,當(dāng)她早晨打開她的修道室的窗戶時(shí),他可以從小屋的窗口瞧見她,卻不致被她發(fā)覺。他的全部生活,便是等待這個(gè)美麗得像太陽的姑娘出現(xiàn)在她的窗口。除了看看他心中的女王,他沒有別的生活,在他的生命枯竭以前,他果然不曾有過別的生活。直到他的生命終結(jié)的時(shí)候,他還坐在他那所小屋的窗口,心里只想著一件事情:我還會(huì)看見她嗎?
“這完全與我無關(guān),”象征光明的美女說:“他沒有跟她結(jié)婚的時(shí)候,他是愛她的,等到她做了他的妻子,她就成了他的臣仆。她一定怕他,他會(huì)把她關(guān)起來,他會(huì)不再愛她。他打獵、作戰(zhàn)、跟伙伴們參加宴會(huì)、強(qiáng)奸女仆,而他的妻子將會(huì)被遺棄、被禁閉、被輕視。女人一跟男人結(jié)婚,男人就不愛她了。不,當(dāng)時(shí)我沒有出世。那位女王叫‘貞潔女王’。她來了?!?br>
謙遜、友善、溫柔、漂亮——她比阿絲塔特更漂亮,比阿佛洛狄忒更美,可是她也郁悒、憂愁、悲傷,人們?cè)谒媲澳ゲ洌蛩诗I(xiàn)玫瑰花冠。她說:“我心里悲痛極了。一把利劍刺穿了我的心。你們也很悲傷。你們是不幸的。大地——是一片苦海?!?br>
“不,不,當(dāng)時(shí)我還沒有出世?!毕笳鞴饷鞯拿廊苏f。
——————
①托庚堡是席勒長詩《騎士托庚堡》的主人公,此故事詩由著名詩人兼翻譯家茹利夫斯基譯成了俄文。車爾尼雪夫斯基在這里以散文筆法引用了詩中的故事。
——————
(4)
不,那些女王與我不像。她們還繼續(xù)統(tǒng)治著,但是她們的統(tǒng)治正在崩潰。每個(gè)女王一誕生,前一代女王的統(tǒng)治便開始崩潰。她們中間最后一個(gè)統(tǒng)治者開始崩潰時(shí),我才出生。我出生后,她們的統(tǒng)治便崩潰得更快,而且一定要完全潰滅——她們當(dāng)中繼起的女王不能頂替以前的歷代女王,繼起的女王在位時(shí),歷代女王仍會(huì)殘留。我可以頂替她們所有的人,她們將消逝得無蹤無影,剩下我單獨(dú)一人統(tǒng)治全世界??墒撬齻兊慕y(tǒng)治應(yīng)該比我早,沒有她們統(tǒng)治的時(shí)代,我的也不會(huì)到來。
人過去跟動(dòng)物一樣。從男人開始賞識(shí)女人的美以后,人才不再是動(dòng)物了。但是女人在體力上比男人弱,男人卻很粗野。那時(shí)候件件事都取決于體力。男人霸占了女人,開始賞識(shí)她的美。她變成了他的財(cái)產(chǎn)、他的物品。這是阿絲塔特的朝代。
男人精神上越成熟,就越迷戀女人的美,崇拜她的美。但是她的覺悟還沒有提高。他賞識(shí)的只是她的美。她還只能把他的思想當(dāng)作自己的思想。他說唯有他才是人,她不算人,她在自己身上只看見珍貴的美色,而這美色卻是屬于他的——她并不認(rèn)為自己是人。這是阿佛洛狄忒的朝代。
不過她已經(jīng)開始覺悟了,她意識(shí)到自己也是人。當(dāng)她心中稍微顯露出一點(diǎn)人的尊嚴(yán)感的時(shí)候,她該是多么苦悶??!因?yàn)樗€沒有被公認(rèn)是人。男人還只是希望她做一個(gè)供他役使的妻子。她說:“我不愿做你的妻子!然而情欲逼得他向她哀求和屈服,他忘了自己并不把她當(dāng)人,他愛她,愛這個(gè)不可接近、不能侵犯的貞潔的少女??墒撬齽傄幌嘈潘陌?,他剛一跟她結(jié)婚,痛苦接踵而至!她捏在他的手心中,這雙手比她的手有力得多,而他又粗魯,他終于使她變成他的奴隸,他瞧不起她。她多痛苦!這是悲傷的圣母時(shí)代。
許多世紀(jì)過去了,我的姐姐——你認(rèn)識(shí)她吧?她露面比我早——做了她該做的事。她一向就在世界,她比所有的人都出生得早,世界上有人的時(shí)候,她早已誕生,她一直在孜孜不倦地工作。她的勞動(dòng)是艱苦的,進(jìn)步很慢,但是她不斷地工作下去,進(jìn)步更大了。男人變得比較理智,女人越來越堅(jiān)信自己是跟男人平等的人,于是我誕生的時(shí)候到來了。
這是不久前的事,啊,可以說是剛才發(fā)生的事。你知道是誰首先發(fā)覺我的誕生,并且把這個(gè)消息告訴別人的嗎?這是盧梭在他的《新愛洛綺絲》①中告訴人們的。人們從他的書上第一次聽到了我來到世界的信息。
從那時(shí)起,我的王國擴(kuò)大了。我治下的人還不多。不過我的王國正在迅速擴(kuò)大,你可以預(yù)料到總有一天會(huì)駕馭全世界。那時(shí)人們才能充分了解我是多么的美?,F(xiàn)在承認(rèn)我們權(quán)力的人還不可能服從我的全部意旨。他們被那些仇視我的整個(gè)意旨的群眾包圍著。如果他們了解和實(shí)現(xiàn)我的意旨,群眾就要折磨他們,危及他們的生命。而我需要的是幸福,我不希望有任何痛苦,所以我對(duì)他們說:不要做使你們受苦的事吧,現(xiàn)在你們對(duì)我的意旨能了解多少算多少,千萬不要傷害你們自己。
“可是我能夠完全了解你嗎?”
“是的,你能夠。你的處境很幸福。你不用擔(dān)驚受怕。你可以做您愿做的一切。但是即使你了解我的全部意旨,我也不愿讓你做任何對(duì)你有害的事:你不必希望,你也不會(huì)希望做任何可能使那些不了解我的人來折磨你的事。目前你完全滿足于你現(xiàn)有的一切,你不想別的事和別的人,將來也不想。我可以對(duì)你推心置腹?!?br>
“把你的名字告訴我吧,你對(duì)我說過歷代女王的名字,可是你從來沒有提到你自己的名字?!?br>
“你要我說出我自己的名字嗎?你看著我,聽我講吧。”
——————
①《新愛洛綺絲》(1761年)為盧梭著名書信體小說,寫一對(duì)青年的戀愛悲劇。
——————
(5)
“你看著我,聽我講。你聽得出我的聲音,你認(rèn)得出我的臉嗎?你看清了我的臉嗎?”
是的,薇拉·巴芙洛夫娜還沒有看清她的臉,完全沒看清她。她怎么能感到覺得看見了她呢?自從她常跟吉爾沙諾夫談話以來,自從他老是瞧她、吻她以來,這一年當(dāng)中她經(jīng)??匆娺@個(gè)象征光明的美女,美人也不躲避她,正像她不躲避她一樣,美人常常全身出現(xiàn)在她面前。
“不,我沒有看清你,我沒有看清你的臉。我知道出現(xiàn)在我面前的是你,可是你被一片光輝圍繞著,我無法看清你,我只知道你比什么人都漂亮。我聽見了你的聲音,不過我聽到的只是你的聲音比什么聲音都美妙?!?br>
“你瞧,這一瞬間我要為你減少我的光輪的光輝,這一瞬間我的聲音將對(duì)你失去它常有的魅力。對(duì)你來說,我暫時(shí)不再是女王了。你看見了嗎?你聽見了嗎?你認(rèn)出來了嗎?于是,我又是一個(gè)女王,并且永遠(yuǎn)是女王了。”
她重新被她的光輪的全部光輝圍繞著,她的聲音又是難以形容地讓人著迷了??墒撬秊榱俗屓思艺J(rèn)識(shí)自己而變得不再像一個(gè)女王——那一瞬間的情形果然是真的嗎?薇拉·巴芙洛夫娜果然看見了這副臉孔,果然聽見了這個(gè)聲音嗎?
“好,”女王說,“你想知道我是誰,你已經(jīng)知道。你想知道我的名字,我的名字跟我剛才化身為她的那個(gè)女人分不開,我的名字就是她的名字,你已經(jīng)看見我是誰。沒有什么比人更崇高,沒有什么比女人更崇高了。我就是我化身為她的那個(gè)女人,她在愛著,也在被愛著。”
不錯(cuò),薇拉·巴芙洛夫娜看見這是她自己,這是她自己,而她自己卻是女神。女神的臉便是她自己的臉,是她活生生的臉,她的面貌遠(yuǎn)非那么完美,她每天都能看到許多比它漂亮的臉。這是她的臉,它被愛情的光輝一照耀,竟比古代雕刻家和偉大的繪畫時(shí)代的大師們給我們留下的一切典范更加美麗。不錯(cuò),這是她自己,然而是被愛情的光輝照耀著的她自己,即使在缺乏美女的彼得堡,比她漂亮的人也有好幾百,而剛才她卻比盧浮宮①的阿佛洛狄忒雕像還要漂亮,比我們至今所知道的一切美人還要漂亮。
“你照鏡子的時(shí)候,只能看到你本人,看不到我。你在我身上看到你的,只是愛你的人眼中的你。在他看來,我和你已經(jīng)融為一體。他覺得任何人都不及你漂亮,他覺得一切藝術(shù)典范都在你面前黯然失色。對(duì)嗎?”
對(duì),對(duì)?。?br>
——————
①盧浮宮,巴黎的著名宮殿建筑,1793年起為博物館,世界許多藝術(shù)珍品(如維納斯像)存放于此。