【中文翻譯】アディオス【平澤進】
原曲:https://www.bilibili.com/video/BV12a4y1t7pT/
アディオス
(回見)
作詞:平澤進
中文翻譯:藍瞳十七
意譯版本,歌詞描述了一場失敗的革命
千年の斷章を閉じ
千年的殘本 破除從前
ああ憂える弁士 うなだれ
悲痛的游說家 喪氣垂涎
はしゃいでは まろびつ落ちる
奉行逃避最佳論 一頭栽倒 唯有笑顏
ああヒト科の晩夏 終章
直立人的夏末 春風不值得期盼
罵詈 喝采 罵詈 喝采
濫用 叫絕 卑謙 頂尖
アディオス 順風 多難
回見 風調(diào)雨順或多有阻難
イリュージョン
一副空想家的嘴臉
晩年を悔恨に染め
暮年的悔恨 空留遺憾
ああ怯える尊師 號泣
膽怯的父輩們 嘔啞瘋癲
叫んでも奇跡は來ない
叫破喉嚨 至死 奇跡不會出現(xiàn)
ああ長者の跋扈は連綿
長老統(tǒng)治為禪讓制 綿延
罵詈 喝采 罵詈 喝采
敏感 青睞 慎言 登巔
アディオス 順風 多難
回見 風調(diào)雨順或多有阻難
イリュージョン
一副空想家的嘴臉
雨 雨 清廉の
唯有雨水是最清廉
空 空 高潔の
空氣是最最真知灼見
行こう キミが住む
我要去 你的住所
如実の街 家 家 家
是真實的房間 是光 是鹽
アディオス
回見
置いていこう悲劇の遺影
為了幸存 只能拋卻 烈士的悲劇的遺骸 動蕩依然
煌々と燃え上がる塔
威嚴的塔樓 最先點燃
ああ驕れる人士 逃亡
淪落的激進派 逃離“伊甸”
荒んでもキミはまだキミ
盡管隨波逐流 你還是那個少年
ああヒト科の本義 堂々
智力種的本能 疾如風電 毫無差偏
罵詈 喝采 罵詈 喝采
謾罵 溢美 黨戰(zhàn) 稱善
アディオス 順風 多難
回見 風調(diào)雨順或多有阻難
イリュージョン
一副空想家的嘴臉
雨 雨 清廉の
唯有雨水是最清廉
空 空 高潔の
空氣是最最真知灼見
行こう キミが住む
我要去 你的住所
如実の街 家 家 家
是真實的房間 是光 是鹽
アディオス
回見
置いていこう悲劇の遺影
為了幸存 只能拋卻 烈士的悲劇的遺骸 動蕩依然
行こう どこかでは
我要去 能去的地方
荒んでもキミはまだキミ
盡管自甘墮落 你還是那個少年
アディオス
回見
濡れていこう 清廉の雨
失去希望 但被清廉的雨水 淋濕 也不可擋 星火燎原