古文觀止—— 小石城山記(柳宗元)

自西山道口徑北*,逾黃茅嶺而下*,有二道:其一西出*,尋之無(wú)所得;其一少北而東*,不過(guò)四十丈,土斷而川分*,有積石橫當(dāng)其垠*。其上為睥睨、梁欐之形*,其旁出堡塢*,有若門焉。窺之正黑*,投以小石,洞然有水聲*,其響之激越*,良久乃已*。環(huán)之可上*,望甚遠(yuǎn)*,無(wú)土壤而生嘉樹(shù)美箭*,益奇而堅(jiān)*,其疏數(shù)偃仰,類智者所施設(shè)也*。
噫!吾疑造物者之有無(wú)久矣*。及是,愈以為誠(chéng)有*。又怪其不為之中州,而列是夷狄,更千百年不得一售其伎,是固勞而無(wú)用*。神者儻不宜如是,則其果無(wú)乎*?或曰:“以慰夫賢而辱于此者*。”或曰:“其氣之靈,不為偉人,而獨(dú)為是物,故楚之南少人而多石*?!笔嵌?,余未信之。
徑北:一直往北
逾:越過(guò)
黃茅嶺:在今湖南省零陵縣城西面
西出:路向西伸去
少北而東:稍向北又向東去
土斷而川分:土路中斷,出現(xiàn)分流的河水
橫當(dāng)其垠:橫著擋在路的盡頭
睥睨:城墻上如齒狀的矮墻
梁欐:棟梁,這里指架支著的梁棟
堡塢:小城堡,此處是指由山石天然形成的,因此作者稱其“小石城山”
窺:注意,留心
洞然:深深的樣子
激越:聲音高亢清遠(yuǎn)
已:停止
環(huán):繞道而行
望甚遠(yuǎn):“望之甚遠(yuǎn)”的意思
箭:指竹子
益:特別
“其疏數(shù)”二句:意思是,那些嘉樹(shù)美箭,疏密相宜,起伏有致,好像是聰明人精心設(shè)置的
造物者:指創(chuàng)世
愈:更是
誠(chéng):確實(shí)是,的確是
“又怪其”四句:意思是說(shuō),又奇怪“造物者”不把小石城山安排在中原,反而陳設(shè)在這偏僻的蠻夷地區(qū),經(jīng)歷千百年也不能夠一展,它的風(fēng)采,這當(dāng)然是徒勞而無(wú)功用的
“神者”二句:神奇性倘若不該這樣,造物者就真的不存在了吧?神者,指神奇性,《易·系辭上》:“陰陽(yáng)不測(cè)之謂神?!?br/>以慰夫賢而辱于此者:小石城山是用來(lái)慰藉那些賢明卻被貶謫到這里的人們的,此句是指有人辯“無(wú)用”為“有用”的說(shuō)法
“其氣”四句:那天地間的靈氣,在這一帶,不造就偉大的人物,卻僅僅造就小石城山這樣的景物,所以“楚之南”這地方缺少人才而多有石巖,此句是指有人辯“徒勞”為“功勞”的說(shuō)法,其氣之靈,這里指天地的靈氣
從西山路口一直向北走,越過(guò)黃茅嶺往下走,有兩條路:一條向西走,沿著它走過(guò)去什么也得不到;另一條稍微偏北而后向東,走了不到四十丈,路就被一條河流截?cái)嗔?,有積石橫擋在這條路的盡頭。石山頂部天然生成矮墻和棟梁的形狀,旁邊又凸出一塊好像堡壘,有一個(gè)像門的洞。從洞往里探望一片漆黑,丟一塊小石子進(jìn)去,咚地一下有水響聲,那聲音很洪亮,好久才消失。石山可以盤繞著登到山頂,站在上面望得很遠(yuǎn)。山上沒(méi)有泥土卻長(zhǎng)著很好的樹(shù)木和竹子,而且更顯得形狀奇特質(zhì)地堅(jiān)硬。竹木分布疏密有致、高低參差,好像是有智慧的人特意布置的。
唉!我懷疑造物者的有無(wú)已很久了,到了這兒更以為造物者確實(shí)是有的。但又奇怪他不把這小石城山安放到人煙輻輳的中原地區(qū)去,卻把它擺在這荒僻遙遠(yuǎn)的蠻夷之地,即使經(jīng)過(guò)千百年也沒(méi)有一次可以顯示自己奇異景色的機(jī)會(huì),這簡(jiǎn)直是白耗力氣而毫無(wú)用處,神靈的造物者似乎不會(huì)這樣做的。那么造物者果真沒(méi)有的吧?有人說(shuō):“造物者之所以這樣安排是用這佳勝景色來(lái)安慰那些被貶逐在此地的賢人的?!币灿腥苏f(shuō):“這地方山川鐘靈之氣不孕育偉人,而唯獨(dú)凝聚成這奇山勝景,所以楚地的南部少出人才而多產(chǎn)奇峰怪石?!边@二種說(shuō)法,我都不信。