22-23賽季女足歐冠技戰(zhàn)術(shù)分析報(bào)告(一)
感謝切爾西女足Archive分享的22-23賽季女足歐冠的技戰(zhàn)術(shù)分析報(bào)告
由于阿B不過審,戰(zhàn)術(shù)視頻在WB
開篇就是上賽季沃爾夫斯堡VS巴塞羅那的決賽分析,以下為一些節(jié)段,機(jī)翻中字

Tactical awareness, physical endurance and mental resilience were tested to the limit when Barcelona and Wolfsburg faced up on a sunny afternoon in Eindhoven. Both coaches had full squads to choose from and, whereas Jonatan Giráldez was loyal to Barcelona’s habitual 1-4-3-3, Tommy Stroot raised eyebrows by moving striker Ewa Pajor to the left of his attack, looking to exploit spaces behind Bar?a right-back Lucy Bronze, leaving Alex Popp to manoeuvre in a more advanced central role.
在一個(gè)陽(yáng)光明媚的下午,巴塞羅那隊(duì)和沃爾夫斯堡隊(duì)在埃因霍溫進(jìn)行對(duì)決,戰(zhàn)術(shù)意識(shí)、身體耐力和心理韌性受到了極限考驗(yàn)。兩位教練都有完整的陣容可供選擇,盡管喬納坦·吉拉爾德斯忠于巴塞羅那習(xí)慣性的1-4-3-3,但湯米·斯特羅特將前鋒埃瓦·帕約爾移到了進(jìn)攻左側(cè),希望利用巴薩右后衛(wèi)露西·布朗瑟身后的空間,讓亞歷克斯·波普扮演更高級(jí)的核心角色,這讓人大跌眼鏡。
?
The tactical ploy yielded almost immediate dividends. In the third minute, Pajor dispossessed Bronze and struck a right-footed drive that Sandra Pa?os could do no more than palm into the top corner of her net. A 1-0 deficit would not normally be dramatic. But, for the Barcelona players, it called up psychological phantoms – memories of the previous season’s final when they had conceded two goals against Lyon in 23 minutes and four goals in under half an hour of the 2019 final against the same opponents. “We made a mistake and conceded right at the start,” Giráldez commented afterwards. “The important thing is how you react. We did that well – but then conceded again.”
這一戰(zhàn)術(shù)策略幾乎立竿見影。第三分鐘,帕約爾搶下銅牌,右腳射門,桑德拉·帕尼奧斯只能將手掌射入網(wǎng)頂角。1-0落后通常不會(huì)是戲劇性的。但是,對(duì)于巴塞羅那球員來(lái)說,這喚起了他們的心理幻覺——上賽季決賽的記憶,當(dāng)時(shí)他們?cè)趯?duì)陣?yán)锇旱谋荣愔性?3分鐘內(nèi)丟了兩球,在2019年決賽對(duì)陣同一對(duì)手的半小時(shí)內(nèi)丟了四球?!拔覀兎噶艘粋€(gè)錯(cuò)誤,一開始就認(rèn)輸了,”Giráldez事后評(píng)論道?!爸匾氖悄愕姆磻?yīng)。我們做得很好,但后來(lái)又輸了?!?。
?
The second psychological blow arrived eight minutes prior to the interval, just when Giráldez’s players had settled into their game and created two excellent chances – one of them a back-post header from a corner. But on one of the few occasions when Wolfsburg were able to break clear of Bar?a’s high press and build through the thirds, Felicitas Rauch fed a pass to Pajor whose inswinging right-footed cross from the left allowed Popp to head in from close range. “It was practically Wolfsburg’s only attack with control during the first half,” Martin Sj?gren remarked. “They’d had very little ball in middle-to-front areas, hadn’t been able to play out through the centre and had had little success when the goalkeeper played long.”
第二次心理打擊發(fā)生在中場(chǎng)休息前8分鐘,當(dāng)時(shí)吉拉爾德斯的球員們已經(jīng)適應(yīng)了比賽,創(chuàng)造了兩次絕佳的機(jī)會(huì),其中一次是角球后柱頭球破門。但在為數(shù)不多的幾次沃爾夫斯堡能夠突破巴薩的高壓并突破三分之一時(shí),費(fèi)利西塔斯·勞赫將球傳給了帕約爾,帕約爾的左腳內(nèi)旋傳中讓波普近距離頭球破門。馬丁·舍格倫說:“這實(shí)際上是沃爾夫斯堡在上半場(chǎng)唯一一次有控制權(quán)的進(jìn)攻?!??!八麄?cè)谥星皥?chǎng)的球很少,沒能打到中路,當(dāng)守門員打得很長(zhǎng)時(shí),他們也沒有取得什么成功?!薄?/p>
?
But two goals from three attempts meant the talk at half-time was about Wolfsburg’s efficiency in attack and, above all, their welldesigned and well-implemented defensive strategy. When Bar?a were building from the back, Wolfsburg pushed five players forward to press, with one cutting off a passing route to midfield and, at some distance, a back line of four with left-back Rauch staying wide to hamper access to Bar?a’s main 1v1 threat, Caroline Graham Hansen. Centre-back Dominique Janssen was ready to spring out to follow No9 Mariona Caldentey and, when Rauch moved out of her zone to police Graham Hansen, holding midfielder Lena Oberdorf was quick to fill the gap. Oberdorf and Svenja Huth engaged in tight marking in front of the back line while winger Sveindis Jónsdóttir droppedback to pre-empt a switch of play to Bar?a left-back Fridolina Rolf?, thus completing a defensive line of five
?但三次嘗試中的兩個(gè)進(jìn)球意味著半場(chǎng)的討論是關(guān)于沃爾夫斯堡的進(jìn)攻效率,最重要的是,他們精心設(shè)計(jì)和實(shí)施的防守策略。當(dāng)巴薩從后場(chǎng)進(jìn)攻時(shí),沃爾夫斯堡將五名球員向前推進(jìn),其中一名球員切斷了通往中場(chǎng)的傳球路線,在一段距離內(nèi),四名球員的后防線被左后衛(wèi)勞赫擋出,阻礙了巴薩1v1的主要威脅卡羅琳·格雷厄姆·漢森的進(jìn)攻。中后衛(wèi)多米尼克·楊森(Dominique Janssen)準(zhǔn)備接替9號(hào)球員瑪麗安娜·卡爾登蒂(Mariona Caldentey),當(dāng)勞赫(Rauch)離開自己的區(qū)域去防守格雷厄姆·漢森(Graham Hansen)時(shí),控球中場(chǎng)萊娜·奧伯多夫(Lena Oberdorf)很快填補(bǔ)了空缺。Oberdorf和Svenja Huth在后防線前進(jìn)行了嚴(yán)密的盯防,而邊鋒Sveindis Jónsdóttir則后撤,阻止了比賽切換到巴薩左后衛(wèi)Fridolina Rolf?,從而完成了五人的防線
?
“THE TALK AT HALF-TIME WAS ABOUT WOLFSBURG’S EFFICIENCY IN ATTACK AND THEIR WELL-DESIGNED AND WELLIMPLEMENTED DEFENSIVE STRATEGY”
“中場(chǎng)休息時(shí)的談話是關(guān)于沃爾夫斯堡的進(jìn)攻效率以及他們精心設(shè)計(jì)和實(shí)施的防守策略
?
Bar?a’s technique often allowed them to retain possession under Wolfsburg’s tight marking, the psychological blows translated into unforced errors and more long passing than usual. But a tactical adjustment at half-time was signalled by the technical observers as the turning of a tide. Up to the interval their high press was led by a front line of three. “The change,” Jorge Vilda observed, “was to press with Salma Paralluelo and, usually, Aitana Bonmatí as the top two, challenging the Wolfsburg centre-backs, with the false striker Mariona Caldentey dropping into a second line of four or five. They were more willing to take risks and, if necessary, defend 3v3.” The risk-taking also pushed Bar?a’s full-backs, subdued during the first half, further upfield for proactive contributions to attacks through the wide areas.
?巴薩的技術(shù)經(jīng)常讓他們?cè)谖譅柗蛩贡さ膰?yán)密盯防下保持控球權(quán),心理上的打擊轉(zhuǎn)化為非受迫性失誤和比平時(shí)更多的長(zhǎng)傳。但技術(shù)觀察人士表示,中場(chǎng)休息時(shí)的戰(zhàn)術(shù)調(diào)整是形勢(shì)的轉(zhuǎn)折。直到中場(chǎng)休息時(shí),他們的高壓態(tài)勢(shì)都是由三人組成的前線領(lǐng)導(dǎo)的。豪爾赫·維爾達(dá)(Jorge Vilda)觀察到,“變化,”豪爾赫·維爾達(dá)觀察到,“是薩爾瑪·帕魯埃洛和阿塔納Bonmatí作為前兩名,挑戰(zhàn)沃爾夫斯堡的中后衛(wèi),假前鋒馬里奧娜·卡爾登泰被安排到四到五人的第二線。”他們更愿意冒險(xiǎn),如果有必要,他們會(huì)捍衛(wèi)3v3?!?這種冒險(xiǎn)行為也促使巴薩的邊后衛(wèi)在上半場(chǎng)表現(xiàn)不佳,他們?cè)谇皥?chǎng)更主動(dòng)地為大范圍的進(jìn)攻做出貢獻(xiàn)。
?
The defensive order that had been Wolfsburg’s strength immediately started to gravitate towards disorder. Within three minutes, Bonmatí’s ball-winning set up Bronze to find holding midfielder Patri Guijarro, whose pass allowed Graham Hansen to deliver a low cross from the right for the on-running Guijarro to side-foot in at the near post. Two minutes later, Bonmatí lofted another cross from the right for Guijarro, making an untracked run from deep, to equalise with a combination of head and shoulder.
曾經(jīng)是沃爾夫斯堡優(yōu)勢(shì)的防守秩序立刻開始走向混亂。不到三分鐘,Bonmatí的制勝球幫助青銅隊(duì)找到了控球的中場(chǎng)球員帕特里·吉亞羅,后者的傳球讓格雷厄姆·漢森從右路低傳給正在跑動(dòng)的吉亞羅,后者在近柱側(cè)腳破門。兩分鐘后,Bonmatí右路的另一個(gè)傳中給了吉亞羅,吉亞羅從后場(chǎng)跑動(dòng),頭球和肩球的配合扳平了比分。
?
Now it was Wolfsburg’s turn to recover from psychological damage, but Barcelona’s relentless possession play left them relying on sporadic counterattacks which posed genuine threats to their opponents’ more expansive approach. With Caldentey and Bonmatí as free spirits and the full-backs in attacking mode, Bar?a created overloads in the wide areas, notably on the left where Rolf? was ready to make runs as far as the by-line. With Wolfsburg’s defence pulled out of shape, it was Bar?a’s ability to create chaos which set up the telling blow. A low cross from the right was cleared by Lynn Wilms straight at Kathrin Hendrich. Caldentey latched on to the rebound which was eventually poked out to Rolf?, who shot high into the net. Wolfsburg fought to the last. But Barcelona’s technical qualities, their trademark triangular passing movements, their positional rotations and their use of the wide areas won them their second title in three seasons
現(xiàn)在輪到沃爾夫斯堡從心理創(chuàng)傷中恢復(fù)過來(lái)了,但巴塞羅那無(wú)情的控球讓他們依賴于零星的反擊,這對(duì)對(duì)手更廣泛的進(jìn)攻方式構(gòu)成了真正的威脅。在卡爾登泰和Bonmatí自由奔放,邊后衛(wèi)處于進(jìn)攻狀態(tài)的情況下,巴薩拉達(dá)在邊路制造了過多的壓力,尤其是在左路,Rolf?準(zhǔn)備跑到邊線。當(dāng)沃爾夫斯堡的防守出現(xiàn)問題時(shí),巴爾帕拉達(dá)制造混亂的能力給了他們致命一擊。林恩·威爾姆斯右路低傳,直接撲向凱瑟琳·亨德里希。卡爾登特抓住了這個(gè)反彈球,這個(gè)球最終被推給了Rolf?,后者高射入網(wǎng)中。沃爾夫斯堡戰(zhàn)斗到最后一刻。但巴塞羅那的技術(shù)實(shí)力、他們標(biāo)志性的三角傳球、陣型輪換以及對(duì)廣闊區(qū)域的運(yùn)用,為他們贏得了三個(gè)賽季以來(lái)的第二個(gè)冠軍
?
Barcelona coach Jonatan Giráldez reflects on a season of triumph and the half-time team talk that helped turn the final against Wolfsburg on its head
巴塞羅那主教練喬納坦Giráldez回顧了一個(gè)賽季的勝利,以及半場(chǎng)時(shí)的隊(duì)內(nèi)談話,正是這些談話幫助球隊(duì)逆轉(zhuǎn)了對(duì)陣沃爾夫斯堡的決賽
?
Whereas his predecessor as European champion – the 2022 Champions League winner Sonia Bompastor – entered coaching on the back of a distinguished playing career, Jonatan Giráldez arrived in the Barcelona technical area via studies and work experience in physical education and sports science. A member of the coaching staff when the Catalan club first donned the European crown in 2021, he stepped up to the leading role when Lluís Cortés departed immediately afterwards. And, after losing the 2022 final to Bompastor’s Lyon, he went one better by lifting the trophy in Eindhoven
他的前任歐洲冠軍——2022年歐冠冠軍索尼婭·邦帕斯特——是憑借出色的球員生涯進(jìn)入教練行業(yè)的,而喬納坦Giráldez則是通過在體育教育和運(yùn)動(dòng)科學(xué)方面的學(xué)習(xí)和工作經(jīng)驗(yàn)進(jìn)入巴塞羅那技術(shù)領(lǐng)域的。當(dāng)加泰羅尼亞俱樂部在2021年首次奪得歐洲冠軍時(shí),他是教練組的一員,在Lluís cort<s:1>之后立即離開后,他成為了領(lǐng)導(dǎo)角色。在2022年決賽輸給里昂之后,他在埃因霍溫舉起了獎(jiǎng)杯
?
Two finals. What did you learn from the first one? What did you think you had to do to reach the top rung
兩次決賽。你從第一個(gè)中學(xué)到了什么?你認(rèn)為你必須做些什么才能達(dá)到頂峰
?
From a footballing perspective, we didn’t play our best game in the final that we lost to Olympique Lyonnais, and there were some aspects of our play that we perhaps had to review. But above all, for me, the most important thing was to grow from a mental perspective in situations of play when things aren’t going your way. I stress that point a lot because, in every game, there are moments where you will struggle. And the experience of previous seasons, and especially this one, when there have been rough patches to get through, we have grown significantly. We have spent time discussing things, in terms of dialogue and training, where we have had to think about how to act in those situations in important games, independently of what the dynamic of the game is. For me, the improvement we have made in terms of managing games on an emotional level has been magnificent and one example is this year’s final. I think that in any other team – being 2-0 down at halftime – heads could start to drop, and you could end up trying to force things. What we did was the exact opposite: we turned that energy around, refocused, and redirected it to be able to turn the game around – and that’s what we did
從足球的角度來(lái)看,在輸給里昂奧運(yùn)會(huì)的決賽中,我們沒有打出最好的比賽,我們可能需要回顧我們比賽的某些方面。但最重要的是,對(duì)我來(lái)說,最重要的事情是在事情不按你的方式發(fā)展的情況下,從心理角度成長(zhǎng)。我非常強(qiáng)調(diào)這一點(diǎn),因?yàn)樵诿恳粓?chǎng)比賽中,都會(huì)有你掙扎的時(shí)刻。前幾個(gè)賽季的經(jīng)歷,尤其是這一季,當(dāng)我們經(jīng)歷了艱難的時(shí)期時(shí),我們已經(jīng)顯著成長(zhǎng)。我們花了時(shí)間討論對(duì)話和訓(xùn)練方面的問題,在這些問題上,我們必須思考如何在重要比賽中的這些情況下采取行動(dòng),而不考慮比賽的動(dòng)態(tài)。對(duì)我來(lái)說,我們?cè)谇榫w層面管理比賽方面取得了巨大的進(jìn)步,今年的決賽就是一個(gè)例子。我認(rèn)為,在任何其他球隊(duì)——中場(chǎng)休息時(shí)2-0落后——人頭都可能開始下降,你最終可能會(huì)試圖強(qiáng)行得分。我們所做的恰恰相反:我們扭轉(zhuǎn)了這種能量,重新聚焦,并重新調(diào)整了方向,從而能夠扭轉(zhuǎn)比賽——這就是我們所做
?
A final is something special. From one year to the next, did you change anything in your preparation?
決賽很特別。從一年到下一年,你的準(zhǔn)備工作有什么變化嗎?
?
When I prepare matches, I always organise the week the same way: one part is devoted to analysing the opposition, another part is devoted to sharing with the players the points I think are more important and we work with the staff to organise the training sessions during the week along with logistics, treatments, and so on. What I don’t like to change is routines that help us win matches. I don’t like doing exceptional things, as special as the game might be. There’s one thing I especially like, which I think is key as a manager: acting as a thermometer to maintain emotional balance. At a time like a final, where you’re competing for something important and emotions run high, you have to know how to reduce tension and refocus on the game plan. I think that’s key. And, above all, you have to get rid of negative thoughts. When you’re playing a final and are still hung up on last season’s final, what do you have to think about during the week, and during the game, to execute your game plan? You have to put yourself at the service of the team so that we can win the game. From then onwards, everything you can give, you have to put it on the table so that the team can benefit from it. In that sense, I haven’t made any changes at all
當(dāng)我準(zhǔn)備比賽時(shí),我總是以同樣的方式組織這一周:一部分專門分析對(duì)手,另一部分專門與球員分享我認(rèn)為更重要的要點(diǎn),我們與工作人員合作,組織這周的訓(xùn)練課程,以及后勤、治療等。我不喜歡改變的是幫助我們贏得比賽的常規(guī)。我不喜歡做特殊的事情,盡管比賽可能很特別。有一件事我特別喜歡,我認(rèn)為這是作為一名經(jīng)理的關(guān)鍵:充當(dāng)溫度計(jì)來(lái)保持情緒平衡。在決賽這樣的時(shí)刻,當(dāng)你在爭(zhēng)奪重要的東西,情緒高漲時(shí),你必須知道如何減少緊張,重新專注于比賽計(jì)劃。我認(rèn)為這是關(guān)鍵。最重要的是,你必須擺脫消極的想法。當(dāng)你正在打決賽,但仍在為上賽季的決賽而煩惱時(shí),你在這周和比賽中需要考慮什么來(lái)執(zhí)行你的比賽計(jì)劃?你必須為球隊(duì)服務(wù),這樣我們才能贏得比賽。從那時(shí)起,你所能付出的一切都必須擺在桌面上,這樣球隊(duì)才能從中受益。從這個(gè)意義上說,我根本沒有做出任何改變
?
In Eindhoven, were you surprised to see Ewa Pajor playing on the left?
在埃因霍溫,看到埃瓦·帕約爾在左路踢球,你感到驚訝嗎?
Yes, we were particularly surprised by their tactical formation, with [Sveindís] Jónsdóttir and Pajor on the wings and Alexandra Popp playing as a No9, because we thought Wolfsburg were one of the best teams in the world in transitions. But I think they prioritised defending over attacking, because the roles of Pajor and Jónsdóttir were based on defending against our full-backs – Lucy Bronze and Fridolina Rolf? – joining in when we attacked. That probably allowed them greater scope to defend in their half, close to their goal, but maybe at the expense of removing their chances to transition because Popp has a different skill set; she’s an excellent player, but she performs better in other scenarios. And yes I was surprised, because from my point of view, one of the best players in terms of winning back possession, Ewa Pajor, in that scenario with our full-backs, found herself out of those areas where she could really hurt us. However, results generally determine feedback and I guess that being 2-0 up [at half-time], the conclusions they had were quite good. We were able to adapt and attack even better to avoid them getting in behind us, and I think we did it brilliantly
是的,我們對(duì)他們的戰(zhàn)術(shù)陣容感到特別驚訝,Jónsdóttir和Pajor在邊路,Alexandra Popp擔(dān)任9號(hào),因?yàn)槲覀冋J(rèn)為沃爾夫斯堡是世界上轉(zhuǎn)型期最好的球隊(duì)之一。但我認(rèn)為他們優(yōu)先考慮防守而不是進(jìn)攻,因?yàn)榕良s爾和Jónsdóttir的角色是基于防守我們的邊后衛(wèi)——露西·布朗瑟和弗里多利娜·羅爾夫——在我們進(jìn)攻時(shí)加入。這可能會(huì)讓他們?cè)诮咏蜷T的半場(chǎng)有更大的防守空間,但可能會(huì)以犧牲他們的轉(zhuǎn)換機(jī)會(huì)為代價(jià),因?yàn)椴ㄆ沼胁煌募寄?;她是一名出色的選手,但在其他比賽中表現(xiàn)更好。是的,我很驚訝,因?yàn)閺奈业慕嵌葋?lái)看,作為贏得控球權(quán)方面最好的球員之一,埃瓦·帕約爾,在我們的邊后衛(wèi)的情況下,她發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)脫離了她真正可能傷害我們的領(lǐng)域。然而,結(jié)果通常決定了反饋,我想在(半場(chǎng))2-0領(lǐng)先的情況下,他們得出的結(jié)論相當(dāng)好。我們能夠更好地適應(yīng)和進(jìn)攻,避免他們落后,我認(rèn)為我們做得很出色
?
In the first half, Wolfsburg’s one-on-one marking was quite efficient and made it hard to break through…
在上半場(chǎng),沃爾夫斯堡的一對(duì)一盯人非常有效率,很難突破。
Yes, in the first half, they defended individually through the middle of the pitch. We had to add an extra player to try to get a numerical advantage in the middle. We tried to get our full-backs really wide to force their wingers further back and keep them away when we won back possession. We had to make better decisions on when to play a pass inside, because their centre-backs were very active, right on top of our central midfielders when they received the ball with space. So we had some issues to sharpen. Despite this, we had 15 shots on goal, compared to the three shots that they had in the first half. We generated enough chances to be in front. But that’s why football is so complicated, tough and beautiful at the same time, because you are two goals down in a game that you’ve dominated. You have to go in at half-time and turn things around, and that’s what we did
是的,在上半場(chǎng),他們?cè)谥袌?chǎng)各自防守。為了在中路獲得人數(shù)上的優(yōu)勢(shì),我們不得不多加一名球員。我們?cè)囍屵吅笮l(wèi)走得更靠后,當(dāng)我們贏回控球權(quán)的時(shí)候,他們就會(huì)被逼得更靠后。我們必須在內(nèi)線傳球時(shí)做出更好的決定,因?yàn)樗麄兊闹行l(wèi)非?;钴S,當(dāng)他們得到球時(shí),他們就在我們的中場(chǎng)上方。所以我們有一些問題需要解決。盡管如此,我們有15次射門,而他們?cè)谏习雸?chǎng)只有3次射門。我們創(chuàng)造了足夠多的機(jī)會(huì)來(lái)領(lǐng)先。但這就是為什么足球是如此復(fù)雜,艱難和美麗的同時(shí),因?yàn)槟阍谝粓?chǎng)你統(tǒng)治的比賽中落后兩個(gè)球。你必須在中場(chǎng)休息時(shí)上場(chǎng),扭轉(zhuǎn)局面,這就是我們所做的
?
What were your priorities during the halftime team talk?
在中場(chǎng)談話時(shí),你的重點(diǎn)是什么?
?
In my opinion, half-time team talks have two aspects: a tactical aspect, and an emotional one. The tactical aspect focused on what we did well in the first half, and small things we had to improve during the second half like the positioning of Mariona Caldentey and Salma Paralluelo.
在我看來(lái),中場(chǎng)談話有兩個(gè)方面:一個(gè)是戰(zhàn)術(shù)方面,一個(gè)是情感方面。戰(zhàn)術(shù)方面的重點(diǎn)是我們?cè)谏习雸?chǎng)做得很好,而下半場(chǎng)我們需要改進(jìn)的一些小地方,比如馬里奧娜·卡爾登泰和薩爾瑪·帕魯韋洛的位置。
?
I felt that we had lost possession because our centre-backs and central midfielders were too far from each other. I prefer our passing corridors to be a bit closer, especially when the opposition mark us so closely. So, by switching Mariona’s position, I felt that we could improve her ball reception, controlling with her right foot and keeping it away from the full-back who we thought would mark her in the second half. Salma was ready to get to the byline, getting in behind the full-back, as well as the centre-back who aimed to prevent our players getting into the box. We also wanted to be a bit more aggressive in defence, releasing Salma and Aitana Bonmatí to press from the front, with Patri Guijarro staying close to her marker to make sure that when we got the ball back, we would have more players close by to hurt them – which we did through Patri with the two goals she scored.
我覺得我們失去了控球權(quán),因?yàn)槲覀兊闹行l(wèi)和中場(chǎng)離得太遠(yuǎn)了。我更喜歡我們的傳球走廊更近一點(diǎn),尤其是當(dāng)對(duì)手盯得我們這么近的時(shí)候。所以,通過改變馬里奧娜的位置,我覺得我們可以提高她的接球能力,用她的右腳控制球,讓她遠(yuǎn)離我們認(rèn)為會(huì)在下半場(chǎng)盯防她的邊后衛(wèi)。薩爾瑪已經(jīng)準(zhǔn)備好了,他在邊后衛(wèi)和中后衛(wèi)的身后,試圖阻止我們的球員進(jìn)入禁區(qū)。我們也想在防守上更有侵略性,讓薩爾瑪和埃塔納Bonmatí從前場(chǎng)施壓,讓古雅羅緊貼她的盯防球員,以確保當(dāng)我們拿回球時(shí),我們會(huì)有更多的球員靠近來(lái)傷害他們——我們通過帕特里的兩個(gè)進(jìn)球做到了這一點(diǎn)。
The second aspect is the emotional side. Above all, it was about mentioning all the difficult moments we had been through during the season. We had to look each other in the eyes, see positivism and good energy, see an opportunity to start a comeback. And thinking that comeback victories are a lot sweeter than matches you win from the start. Everyone had to believe and to bang on the table to show that we were the best team in Europe
第二個(gè)方面是情感方面。最重要的是,這是關(guān)于提到我們?cè)谶@個(gè)賽季所經(jīng)歷的所有困難時(shí)刻。我們必須直視彼此的眼睛,看到實(shí)證主義和良好的能量,看到開始東山再起的機(jī)會(huì)。認(rèn)為復(fù)出的勝利比你從一開始就贏得的比賽要甜蜜得多。每個(gè)人都必須相信并全力以赴,以證明我們是歐洲最好的球隊(duì)
?
Is it difficult to reconcile domestic games and Champions League? Is there a difference in level?
國(guó)內(nèi)比賽和冠軍聯(lián)賽很難調(diào)和嗎?水平有差別嗎?
?
The demands have to be there every day, during training. That’s key for me. You play to win your domestic games at the weekend, or during the week, but actually, the place where you have to convey that motivation, that intensity, those battles, your improvement, and especially your development is during training every day. That’s a routine and if you improve your day-to-day routine, you are in a better position to be up to speed with the level required on matchday. So, in those Champions League matches, regardless of the level of demand, which is obviously higher than in the league, the onus is exclusively on the coach and the staff to motivate the players in the right way, which is based on continuous improvement.
在訓(xùn)練期間,每天都有這樣的要求。這對(duì)我來(lái)說很關(guān)鍵。你要在周末或工作日的比賽中贏得國(guó)內(nèi)比賽,但實(shí)際上,你必須傳達(dá)那種動(dòng)力、那種強(qiáng)度、那些戰(zhàn)斗、你的進(jìn)步,尤其是你的發(fā)展的地方是在每天的訓(xùn)練中。這是一種習(xí)慣,如果你改善了你的日常習(xí)慣,你就能更好地趕上比賽日所需的水平。因此,在那些歐冠比賽中,無(wú)論需求水平如何,顯然比聯(lián)賽要高,教練和工作人員的責(zé)任完全是用正確的方式激勵(lì)球員,這是基于不斷進(jìn)步的。
?
Are you a perfectionist? With your CV in physical aspects, sports science, analysis…
你是個(gè)完美主義者嗎?用你的簡(jiǎn)歷在身體方面,體育科學(xué),分析…
?
Yes, I usually say that you have two ways of developing yourself: one is the professional side, given to you by your experience in high performance; and there is also an educational aspect, where through it, you try to be as competent as possible in all the areas that involve football. Throughout my life I’ve tried to continue doing this. I’ve tried to train myself in as many things as possible, to have the most competences as an analyst, as a fitness coach, as a coach, as a teacher. There is another factor which I believe has also been important in all the other jobs I’ve had. Whether they are in the football world or not, you have to try and grab the best things of every job and then try to apply them in your day-to-day life as a professional. I like to be at the forefront in terms of tools, methodology, listening to people talking football - and I also watch a lot of matches. I consider myself as someone who tries to do anything that is in my reach to become the best professional I can be
是的,我經(jīng)常說你有兩種發(fā)展自己的方式:一種是專業(yè)的方面,這是你在高績(jī)效方面的經(jīng)驗(yàn)給予你的;還有一個(gè)教育方面,通過它,你試圖在所有涉及足球的領(lǐng)域都盡可能地勝任。在我的一生中,我一直在努力繼續(xù)這樣做。我試著在盡可能多的方面訓(xùn)練自己,使自己成為一名分析師、一名健身教練、一名教練、一名老師。還有一個(gè)我認(rèn)為在我從事過的所有其他工作中也很重要的因素。無(wú)論他們是否在足球世界,你都必須努力抓住每一份工作中最好的東西,然后試著把它們應(yīng)用到你作為一名職業(yè)球員的日常生活中。我喜歡站在工具、方法的最前沿,傾聽人們談?wù)撟闱颉乙部戳撕芏啾荣悺N艺J(rèn)為自己是那種會(huì)盡我所能成為最好的專業(yè)人士的人
?
HUGE STRIDES FOR THE FUTURE’ Jonatan Giráldez is impressed by the quality of the Champions League
Jonatan Giráldez對(duì)冠軍聯(lián)賽的質(zhì)量印象深刻
?
This was the second season involving a group stage, and for Jonatan Giráldez its impact and importance is clear.
“Yes, no doubt about it,” he said. “You only have to look at the results in the quarter-finals, the semi-finals, in the final – so many were decided by one goal. Chelsea won on penalties in the quarter-finals. Wolfsburg beat Arsenal in the 119th minute.
這是第二個(gè)涉及小組賽的賽季,對(duì)喬納坦·吉拉爾德斯來(lái)說,它的影響和重要性是顯而易見的。
“是的,毫無(wú)疑問,”他說?!澳阒恍枰纯此姆种粵Q賽、半決賽和決賽的結(jié)果——很多都是由一個(gè)進(jìn)球決定的。切爾西在四分之一的決賽中點(diǎn)球獲勝。沃爾夫斯堡在第119分鐘擊敗阿森納。
“Fans need equality and competitive games and I think we saw an amazing Champions League in terms of having dynamic matches, at a high level and an overall show. I am very happy with this group stage, as it allows smaller teams to show what level they have and take huge strides for their future. Despite being delighted with the format, as I always say, the best team has to win, and I think we were the best team this season.”
“球迷們需要平等和有競(jìng)爭(zhēng)力的比賽,我認(rèn)為我們看到了一個(gè)令人驚嘆的冠軍聯(lián)賽,有活力的比賽,高水平的比賽和全面的表現(xiàn)。我對(duì)這個(gè)小組賽階段感到非常高興,因?yàn)樗屳^小的球隊(duì)能夠展示他們的水平,并為他們的未來(lái)邁出巨大的步伐。盡管我對(duì)這種形式感到高興,但正如我一直說的那樣,最好的球隊(duì)必須獲勝,我認(rèn)為這是本賽季最好的球隊(duì)。”
?
Did you learn anything in particular during this Champions League campaign?
在冠軍聯(lián)賽期間,你學(xué)到了什么特別的東西嗎?
?
Yes, no doubt about it! In my opinion, you learn when you analyse things at the end of the season. I think that this year, in terms of handling our emotions during the knockout stages – and I’m not talking about me as an individual, but the team as a whole – we did extremely well. We have to be aware that the most important thing is achieving our goals. Many times, during matches, there will be moments when you suffer more, moments when one of your players gets sent off, moments when an opponent dominates you because they need to go after the game, moments when you are not precise with the ball, or moments when you miss the goal. And in my opinion, the emotional management of all these moments was an important learning experience.
是的,毫無(wú)疑問!在我看來(lái),當(dāng)你在賽季末分析事情時(shí),你會(huì)學(xué)到東西。我認(rèn)為,今年,在淘汰賽階段處理我們的情緒方面——我說的不是我個(gè)人,而是整個(gè)團(tuán)隊(duì)——我們做得非常好。我們必須意識(shí)到,最重要的是實(shí)現(xiàn)我們的目標(biāo)。很多時(shí)候,在比賽中,你會(huì)遇到更痛苦的時(shí)刻,你的一名球員被罰下場(chǎng)的時(shí)刻,對(duì)手因?yàn)樾枰非蚨刂颇愕臅r(shí)刻,當(dāng)你控球不準(zhǔn)確的時(shí)刻,或者你沒有進(jìn)球的時(shí)刻。在我看來(lái),對(duì)所有這些時(shí)刻的情緒管理是一次重要的學(xué)習(xí)經(jīng)歷。
?
In the case of Roma, in our 1-0 victory there, we were under a lot of pressure in the closing minutes. The team stood strong and managed to win the return game. Against Chelsea, we were able to win at Stamford Bridge, an incredibly tough venue, and we were also able to overcome the toughest moments at the Camp Nou and deserved to go through. And in the final – obviously, to turn around a 2-0 deficit in the second half, and the manner in which we did so, I think that strengthens the mental fortitude we’ve had to bolster over the course of the year. It’s also important to reflect on the low points, too. In the group stage, we lost a game that was difficult to manage, against Bayern and that could have meant we didn’t finish top of the group. But it taught us a lot. When you’re going through a rough patch I always say, “It doesn’t matter what happens; what’s important is how you react.” And the reaction we had in terms of performance, training, mental level – that made us able to win the Champions League.
以羅馬為例,在我們1-0取勝的比賽中,我們?cè)谧詈髱追昼姵惺芰撕艽蟮膲毫?。這支球隊(duì)表現(xiàn)得很頑強(qiáng),并設(shè)法贏得了第二場(chǎng)比賽。在對(duì)陣切爾西的比賽中,我們?cè)谒固垢蛉〉昧藙倮@是一個(gè)非常艱難的場(chǎng)地,我們也在諾坎普克服了最艱難的時(shí)刻,我們應(yīng)該晉級(jí)。在決賽中——很明顯,我們?cè)谙掳雸?chǎng)扭轉(zhuǎn)了0 - 2的落后局面,以及我們這樣做的方式,我認(rèn)為這加強(qiáng)了我們?cè)谶^去一年中一直堅(jiān)持的精神堅(jiān)韌不拔。反思自己的低谷也很重要。在小組賽階段,我們輸?shù)袅艘粓?chǎng)很難管理的比賽,對(duì)陣拜仁,這可能意味著我們無(wú)法以小組第一的身份結(jié)束比賽。但它教會(huì)了我們很多。當(dāng)你經(jīng)歷困難的時(shí)候,我總是說:“發(fā)生什么都不重要;重要的是你的反應(yīng)。”我們?cè)诒憩F(xiàn)、訓(xùn)練和精神水平上的反應(yīng)使我們能夠贏得冠軍聯(lián)賽。
?
Will it be tougher next season now that so many people are analysing what Bar?a do?既然有這么多人在分析巴薩的表現(xiàn),下個(gè)賽季會(huì)更艱難嗎?
?
It’s hard enough to win one, let alone two! Well, it’s a challenge. When you win, you are the team to beat. We have been the team to beat in the Spanish league for a number of years now, and in next season’s Champions League, teams will, where possible, analyse us more to try and get the better of us. But I see it as a challenge and an opportunity to motivate the players and the team to better ourselves on an individual and collective basis. That is our obligation: not to be satisfied with what we’ve achieved up to now, but to keep growing. We can’t assume that what we have achieved will help us do the same in the years to come. We have to grow in a tactical sense, offer a greater threat in midfield and attack, improve on an individual level, adapt to different roles and be a team that is harder to suss out.
贏一場(chǎng)已經(jīng)夠難的了,更不用說贏兩場(chǎng)了!嗯,這是一個(gè)挑戰(zhàn)。當(dāng)你贏了,你就是要打敗的球隊(duì)。多年來(lái),我們一直是在西甲聯(lián)賽中擊敗的球隊(duì),在下賽季的冠軍聯(lián)賽中,球隊(duì)將盡可能對(duì)我們進(jìn)行更多的分析,試圖超越我們。但我認(rèn)為這是一個(gè)挑戰(zhàn)和機(jī)會(huì),可以激勵(lì)球員和球隊(duì)在個(gè)人和集體的基礎(chǔ)上提升自己。這是我們的義務(wù):不要對(duì)我們迄今為止取得的成就感到滿意,而是要不斷成長(zhǎng)。我們不能認(rèn)為我們所取得的成就會(huì)幫助我們?cè)谖磥?lái)幾年也這樣做。我們必須在戰(zhàn)術(shù)意義上成長(zhǎng),在中場(chǎng)和進(jìn)攻中提供更大的威脅,提高個(gè)人水平,適應(yīng)不同的角色,成為一支更難發(fā)現(xiàn)的球隊(duì)。
?
There’s also the added element that European budgets are going up and up. There are teams spending millions on transfers. There are increasing opportunities in foreign markets, which are strengthening by bringing in elite players. The staff are ever more professional; players are more experienced and have better training conditions. And that all means that everything is much more competitive. It means that everything is much tougher. And we, as Bar?a, need to continue down that path of investing in women’s football and continuing to improve on an individual basis and as a team. Trying to keep ahead of teams that are seeking to catch up with us. That will be the key to us continuing to fulfil our goals.
此外,歐洲的預(yù)算也在不斷增加。有些球隊(duì)在轉(zhuǎn)會(huì)上花費(fèi)了數(shù)百萬(wàn)美元。外國(guó)市場(chǎng)的機(jī)會(huì)越來(lái)越多,通過引入精英玩家,這些機(jī)會(huì)正在加強(qiáng)。工作人員越來(lái)越專業(yè);球員更有經(jīng)驗(yàn),訓(xùn)練條件也更好。這一切都意味著一切都更有競(jìng)爭(zhēng)力。這意味著一切都要艱難得多。作為巴薩,我們需要繼續(xù)走上投資女子足球的道路,并在個(gè)人和團(tuán)隊(duì)的基礎(chǔ)上繼續(xù)進(jìn)步。努力領(lǐng)先于那些試圖追趕我們的球隊(duì)。這將是我們繼續(xù)實(shí)現(xiàn)目標(biāo)的關(guān)鍵。
?
If you were to go and work in another country, would your philosophy remain the same?如果你去另一個(gè)國(guó)家工作,你的哲學(xué)會(huì)保持不變嗎?
?
?I think my philosophy in terms of work, training, and demands has always been the same in whichever role I have taken on. I have always aimed to give the very best of myself. Now, if you’re asking me in a footballing sense, what I always try to do is analyse from a personal perspective: what resources do the players have, and how can we make best use of those resources and work on them so that we can win matches? Let’s not forget that football is about the players. As such, the players’ characteristics come before philosophy, and what you have to do as a coach is bolster those resources. I love analysis and seeing what every player can do in any given situation, conjuring up scenarios in training, thinking up scenarios in competitions, putting them into practice – seeing them, sharing them, and working on them to keep on improving. So, in another country, in different surroundings, in a different team… For me, what is sacred is having a strong understanding of the players’ characteristics, valuing them, trying to make the most of them in training so that they can perform at their best and ultimately win, because I think that’s the goal for every team, every coach, and every player
我認(rèn)為無(wú)論我擔(dān)任什么角色,我在工作、培訓(xùn)和需求方面的哲學(xué)都是一樣的。我一直致力于發(fā)揮自己的最佳水平?,F(xiàn)在,如果你從足球的角度問我,我總是試圖從個(gè)人角度分析:球員們有什么資源,我們?nèi)绾尾拍茏詈玫乩眠@些資源,并在這些資源上努力,從而贏得比賽?我們不要忘記,足球是關(guān)于球員的。因此,球員的特點(diǎn)先于哲學(xué),作為一名教練,你必須做的就是加強(qiáng)這些資源。我喜歡分析,看到每個(gè)球員在任何特定情況下都能做什么,在訓(xùn)練中構(gòu)思場(chǎng)景,在比賽中思考場(chǎng)景,并將其付諸實(shí)踐——看到它們,分享它們,并努力不斷改進(jìn)。所以,在另一個(gè)國(guó)家,在不同的環(huán)境中,在一支不同的球隊(duì)……對(duì)我來(lái)說,神圣的是對(duì)球員的特點(diǎn)有深刻的理解,重視他們,努力在訓(xùn)練中充分利用他們,這樣他們才能發(fā)揮出最佳狀態(tài),并最終獲勝,因?yàn)槲艺J(rèn)為這是每支球隊(duì)、每一位教練和每一位球員的目標(biāo)
?