【中英字幕】停止拖延,別再用做筆記當(dāng)借口--Notion,Obsidian等“第

作者以時(shí)下流行的筆記軟件舉例講述了使用者在使用過程中面臨的陷阱或窘境,并面對(duì)這種試圖提高效率反倒南轅北轍的行為提出了自己的看法和一些建議。
(我并不會(huì)嚴(yán)格按照作者自身的文章排版進(jìn)行總結(jié))
使用者在使用過程中主要出現(xiàn)的問題有:
- 在不斷地更換筆記工具的過程中 給自己虛假的舒適感,造成實(shí)際拖延的假象;
- 在使用工具的過程中 過度追求無法達(dá)到的效率的極致,大幅度越過了邊際遞減的節(jié)點(diǎn),導(dǎo)致實(shí)際產(chǎn)出劇減;
- 錯(cuò)誤把工具的調(diào)教當(dāng)做工作的一部分,沒有做好明顯的界限區(qū)分,實(shí)際工作時(shí)間占比低。
而針對(duì)這些情況,他提出了五個(gè)原則去改進(jìn)
- 堅(jiān)持使用同一種工具至少6個(gè)月;
- 相信自己的大腦并放輕松;
- 基于項(xiàng)目做筆記;
- 優(yōu)先提升自己的能力和產(chǎn)出;
- 設(shè)置清晰的限制。
我認(rèn)為他提出這些意見是對(duì)上述問題進(jìn)行的針對(duì)性措施
我并不完全同意他的看法,但其中有一點(diǎn)我認(rèn)為是最重要的 ,
即 基于需求去尋找工具 而不是為了工具去創(chuàng)造需求。
在這個(gè)大前提下,我認(rèn)為反而可以同時(shí)把市面上的筆記工具同時(shí)快速地大體過一遍,試圖融入自己的工作流中,刪繁就簡(jiǎn),能用的部分留下,不合時(shí)宜地扔掉,同時(shí)拒絕“all in one”的思想,讓工具成為工具本身。
“all in one”本身是個(gè)有趣的題材,但是就像專業(yè)的技工不會(huì)手邊只留一個(gè)工具,我認(rèn)為高效的工作流應(yīng)該各個(gè)工具各司其職,此外配置all in one 的過程本身需要過多的時(shí)間成本。
第二點(diǎn)我認(rèn)為應(yīng)該注意的是對(duì)工作內(nèi)容本身的關(guān)注
學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。第二大腦說的再有趣 也只是一個(gè)存儲(chǔ)的空間,實(shí)際知識(shí)點(diǎn)的碰撞和解剖還是需要自身去優(yōu)化,因此我認(rèn)為最重要的是找到屬于自己的節(jié)奏,每個(gè)人性格不同習(xí)慣不同,所以實(shí)際的使用工具方式也可能不一樣,不必苛求效率,完美主義往往伴生拖延,在不斷地試錯(cuò)和碰壁中改進(jìn)即可。