【歌詞翻譯】ネバーエンドすべて/Never End一切【世界電力】
?
音樂:世界電力
翻譯:misoseal
?
言葉が足りないばかだとわかって
あたまが朝になる前みたい
當たり前なのになぜかむずかしく
やっぱり上手ではないんだね
?
我明白我是一個言語不足的笨蛋
大腦像是早上來臨前的狀態(tài)一樣
明明是理所應當?shù)珵楹稳绱死щy
果然并不是很熟練呢
?
春夏秋冬いつでも嫌になっても月日は経つよ
季節(jié)がどんなに過ぎても褪せない後悔をのこして
?
即使無論何時都討厭著春夏秋冬時間還是經(jīng)過了喲
無論季節(jié)如何度過殘留下來的還是不曾褪色的后悔
?
大人になれないばかだとわかって
上手にできないようだとわかって
やっぱりあたまがすこしだけ
?
我明白我是一個無法成為大人的笨蛋
我明白我似乎無法變得擅長起來
果然我的頭腦稍稍的有那么一些愚笨
?
春夏秋冬いつでも嫌になっても月日は経つよ
季節(jié)がどんなに過ぎても褪せない後悔をのこして
終わらないでいたい すべて
?
即使無論何時都討厭著春夏秋冬時間還是經(jīng)過了喲
無論季節(jié)如何度過殘留下來的還是不曾褪色的后悔
希望一切 都不會終結
標簽: