【曼聯(lián)新聞翻譯】埃里克森分享了康復(fù)期間的感受

ERIKSEN EXPLAINS HIS REHABILITATION MINDSET
Christian Eriksen has reported his rehabilitation from injury is going well, during a new episode of our UTD Podcast series.
在我們的UTD Podcast最新一期中,埃里克森告訴我們他從傷病中康復(fù)的情況很好,
The playmaker discusses his ongoing recovery with hosts Helen Evans, Sam Homewood and David May in a compelling podcast that will be released in April.
這位球隊(duì)的組著型球員和海倫·埃文斯、山姆·霍姆伍德和大衛(wèi)·梅的節(jié)目將會在四月份上線,主要內(nèi)容關(guān)于埃里克森的康復(fù)情況。
Our recording took place at Carrington this week after Christian had posted a series of photos on Instagram that showed his recent progress. The Dane has moved on from a protective boot to trainers and now football boots.
在埃里克森往ins上上傳圖片,展示最近的康復(fù)進(jìn)展后,我們在本周于卡靈頓基地對他進(jìn)行了訪談。這位丹麥人的鞋子已經(jīng)從防護(hù)靴轉(zhuǎn)變?yōu)檫\(yùn)動鞋,當(dāng)前已經(jīng)穿上了足球靴。
Eriksen has been out of action since suffering an injury during the Emirates FA Cup win over Reading at Old Trafford in January.
自從在一月份主場對陣?yán)锥〉淖憧偙瓌倮谋荣?,埃里克森因傷一直處于缺席的狀態(tài)。
While his rehab is a gradual process that requires time and patience, he is optimistic he might still play a role in the season’s conclusion.
雖然他的康復(fù)是一個(gè)漸進(jìn)的過程,需要時(shí)間和耐心,但他樂觀地認(rèn)為他可能仍然會在賽季結(jié)束時(shí)回歸球隊(duì)發(fā)揮作用。

Speaking at a quieter-than-usual Carrington, owing to the international break, Christian began our podcast recording by providing an update on his progress. “I am very good thank you, very well thank you.
由于國際比賽日的休息,我們在卡靈頓基地的采訪相比往常更加的安靜。埃里克森在播客開始時(shí)匯報(bào)了他最新的康復(fù)進(jìn)展。“我很好,謝謝你們。
“It's very quiet at Carrington I would say, I haven't been here when it's this quiet. Maybe it was a bit similar when I signed and the whole team was in Australia. That was also very quiet. There is literally no-one here [laughs]. Nah, there are still a few people, but compared to normal there is nobody here.
“今天的卡靈頓很安靜,我此前從來沒在卡靈頓安靜的時(shí)候來這里?;蛟S這和我在當(dāng)初簽約的時(shí)候一樣,那個(gè)時(shí)候曼聯(lián)全隊(duì)在澳大利亞。當(dāng)時(shí)也很安靜。這里現(xiàn)在沒有一個(gè)人(笑)。當(dāng)然了,這里還是有少數(shù)人的,但是相比平常而言幾乎是沒有人的。
“It is weird not being on international duty, you are normally away and now it's more the thing you are following your national team, and you are here instead of being with them. That is weird, but it has happened before so you get used to it. But, still, you enjoy it less.”
“不參加國家隊(duì)比賽的感覺對我而言是很奇怪的,我平常是離開俱樂部參加國家隊(duì)的,那時(shí)候你需要更多跟隨你的國家隊(duì)。然而我現(xiàn)在呆在這里,而不是去國家隊(duì)。這很奇怪,但是這才之前也發(fā)生過,你必須習(xí)慣這些。但是你又仍然不太喜歡這樣。”
Asked about his Instagram post and, most importantly, his ongoing rehab, Eriksen continued: “Yeah, it is going well. I have just started being outside as you saw [on Instagram] with football boots on.
當(dāng)埃里克森被問到關(guān)于他ins上分享的內(nèi)容,以及更重要的,他的恢復(fù)情況,埃里克森補(bǔ)充道:“恢復(fù)得很好。就如你在ins上看到的那樣,我最近開始在戶外穿足球鞋運(yùn)動了。



“And then we take it from there, that is the next step. I have been in the gym for some weeks now and now it is time to do the next rehab session outside.”
“然后我們從這里起步,這就是下一步。我已經(jīng)在健身房呆了幾周了,現(xiàn)在是時(shí)候進(jìn)入到室外康復(fù)階段了。”
Eriksen admitted it is never easy being injured, but his experience allows him to deal with it better than he used to. “I think earlier in my career I would have taken it a lot harder than I do now,” he said.
埃里克森承認(rèn),對于球員而言每次受傷恢復(fù)都很不容易,但是他的經(jīng)歷讓他能夠更好處理這次傷病?!拔艺J(rèn)為我在職業(yè)生涯早期康復(fù)的情況,可能恢復(fù)過程比這次更加困難。”他說。
“You learn later on that it's just part of your career. Sometimes you are lucky, sometimes you are not. With this one particularly, when I can't do anything myself, when somebody came on to me, the mindset is just getting back as soon as possible in a healthy, strong way and not to get any setbacks.”
“你在這些過程中就會了解到,這就是職業(yè)生涯的一部分。有時(shí)你很幸運(yùn),有時(shí)并不。尤其是這個(gè),當(dāng)我自己什么也做不了的時(shí)候,當(dāng)有人來找我的時(shí)候,心態(tài)就是盡快以健康、堅(jiān)強(qiáng)的方式回來,不要有任何挫折?!?br>
翻譯:大屠夫利馬