【日本小1道德】28#馬上就是二年級(jí)

もうすぐ二年生(馬上就是二年級(jí))
「皆さんが、新しい一年生を迎えるための合奏をすることになりました?!工?、田中先生がにこにこして言いました。(田中老師笑嘻嘻地說(shuō)道:“各位,為了迎接一年級(jí)新生,我們要合奏。”)
新しい一年生の入學(xué)式の日に、新しく二年生になる私達(dá)が演奏をするのです。(一年級(jí)新生入學(xué)式當(dāng)天,剛成為二年級(jí)的我們要演奏。)
今日は、鍵盤(pán)ハーモニカと木琴が上手く合わなかったので、家で練習(xí)してくることになりました。(今天,鍵盤(pán)口琴和木琴配合得不是很好,所以要在家練習(xí)。)
次の日の朝、美智恵さんが晴彥さんに言いました。(翌日清晨,美智恵對(duì)晴彥說(shuō)道。)
「ね、練習(xí)してみましょうか?!梗ā拔?,要練習(xí)嗎?”)
「うん、新しい一年生に上手な演奏をプレゼントしたいものね。」(“嗯,想給一年級(jí)新生優(yōu)秀的演奏作為禮物。”)
二人が話(huà)していると、皆が集まってきました。(兩人交談的時(shí)候,大家都聚集過(guò)來(lái)了。)
「僕も入れて?!梗ā拔乙布尤?。”)
「私も入れて?!梗ā拔乙布尤?。”)
「じゃあ、私が先生の代わりをするね?!梗ā澳敲?,我來(lái)代替老師?!保?/p>
朋子さんが、皆の前に立ちました。(朋子站到了大家的前面。)
「皆さん、気持ちを合わせてしっかり演奏しましょうね?!梗ā案魑唬黄瘕R心協(xié)力好好演奏吧。”)
朋子さんが、田中先生の真似をして言いました。(朋子模仿著田中老師道。)
「はい、先生?!梗ā昂玫模蠋??!保?/p>
皆が、聲を揃えて言いました。(大家異口同聲道。)
「それでは、始めましょう?!梗ā澳敲?,開(kāi)始吧?!保?/p>
朋子さんの合図で練習(xí)が始まりました。(在朋子的信號(hào)下,練習(xí)開(kāi)始了。)
パチパチパチ。(啪啪啪。)
大きな拍手が聞こえました。いつの間にか、本物の田中先生が、にこにこしながら皆の後ろに立っていました。(聽(tīng)到了熱烈的掌聲。不知何時(shí),真正的田中老師,正笑嘻嘻地站在大家的身后。)

