国产精品天干天干,亚洲毛片在线,日韩gay小鲜肉啪啪18禁,女同Gay自慰喷水

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

威爾海姆·斯滕哈馬爾與瑞典民族浪漫主義音樂

2023-04-09 16:24 作者:十三猿  | 我要投稿

最近在搞Europass,提交材料時(shí)要有證明,想想就把這個水文發(fā)了吧,去年公共課的作業(yè),就當(dāng)科普貼看看。有大佬看的話歡迎賜教。

摘要

卡爾·威爾海姆·尤金·斯滕哈馬爾(Karl Wilhelm Eugène Stenhammar)1871年出生于斯德哥爾摩,是19世紀(jì)末20世紀(jì)初瑞典最重要的音樂家。隨著19世紀(jì)初民族主義音樂浪潮由歐洲大陸逐漸傳播至北歐,斯滕哈馬爾亦受這一新風(fēng)的影響,創(chuàng)作了大量優(yōu)秀的作品,展現(xiàn)出豐富的“瑞典民族性”。他也因此被稱作瑞典民族浪漫主義音樂的領(lǐng)軍人。本文梳理了斯滕哈馬爾的生平經(jīng)歷,并舉其作品相關(guān)實(shí)例,對瑞典民族浪漫主義音樂進(jìn)行了簡要的介紹。

?

關(guān)鍵詞:威爾海姆·斯滕哈馬爾;瑞典音樂;民族浪漫主義音樂;北歐民族樂派

?

一、 民族主義音樂浪潮和瑞典民族浪漫主義音樂的興起

1.? 歐洲民族主義音樂浪潮

十九世紀(jì)歐洲音樂文化具有強(qiáng)烈的民族特征,隨著資本主義的發(fā)展和資產(chǎn)階級的壯大,中東歐國家民族意識逐漸覺醒,民族主義音樂應(yīng)運(yùn)而生。民族主義音樂是民族主義思潮與音樂文化相結(jié)合的產(chǎn)物。它既脫胎于浪漫主義音樂之中,遵循著既有的古典音樂范式;又有民族主義的強(qiáng)烈傾向——即主旨上展現(xiàn)民族特色、表達(dá)愛國主義(或反對侵略或?qū)で笞詮?qiáng)),題材上更多關(guān)注本民族的歷史文化,體裁上發(fā)掘民族傳統(tǒng)音樂形式并加以創(chuàng)新。這一時(shí)期,歐洲大陸部分的代表人物有捷克的德沃夏克和斯梅塔那,波蘭的肖邦、俄羅斯的強(qiáng)力五人集團(tuán)、匈牙利的李斯特、德國的勃拉姆斯等人。

?

2.? 瑞典民族浪漫主義音樂的興起

隨著歐洲民族主義音樂浪從歐洲大陸中心向邊緣擴(kuò)散,北歐地區(qū)也逐漸收到了這一新浪潮的影響。國外學(xué)術(shù)界將瑞典這一段時(shí)期(約19世紀(jì)中葉至20世紀(jì)上葉)稱作“民族浪漫主義”(National Romanticism)。在這一時(shí)期,社會工業(yè)化進(jìn)程的加快使得瑞典的藝術(shù)家們對于瑞典傳統(tǒng)藝術(shù)文化消亡的擔(dān)憂。為了“確認(rèn)”和“恢復(fù)”民族身份認(rèn)同,“保護(hù)”瑞典以及北歐民族文化遺產(chǎn),不少音樂家們投身到這一復(fù)興運(yùn)動之中。

在這一時(shí)期,瑞典興起了新的歌劇形式。瑞典歌劇的主題發(fā)生了一些微妙的變化,編劇和作曲家們更傾向于從北歐神話和歷史中發(fā)掘靈感。這種類型的歌劇被稱作“維京歌劇”(Viking operas)。代表作品有安德烈阿斯·哈倫(Andreas Hallén)的《維京人哈拉爾德》(Harald Viking)、彼得森-貝里爾(Peterson-Berger)的《阿恩廖特》(Arnljot)以及斯滕哈馬爾的《提爾鋒之劍》(Tirfing)

?

3.? 三大因素推動瑞典民族浪漫主義音樂興起

歐洲大陸興起的民族主義音樂浪潮是直接誘因。中東歐國家民族樂派的誕生,對北歐地區(qū)的音樂家們產(chǎn)生了巨大的影響;挪威的格里格、芬蘭的西貝柳斯等人與瑞典民族浪漫主義音樂家們保持著密切的關(guān)系,對他們的影響很大。

大陸音樂的學(xué)術(shù)背景是前提條件。這一時(shí)期引領(lǐng)浪潮的幾位瑞典音樂家,或多或少在德國、法國意大利等歐洲大陸國家接受過音樂教育,這些國家的“大陸音樂”歷史悠久、學(xué)術(shù)體系完善,瑞典音樂家在這里收到了當(dāng)時(shí)歐洲較為先進(jìn)的音樂教育。這不僅提升了他們的創(chuàng)作能力,也為他們提供了變革的基礎(chǔ),而當(dāng)他們返回本國時(shí),也為瑞典帶來了較為先進(jìn)的大陸音樂體系。

較為良好、寬松的社會環(huán)境是發(fā)展保障。世紀(jì)之交,瑞典工業(yè)化進(jìn)程突飛猛進(jìn),新的思想層出不窮,社會生機(jī)勃勃萬物競發(fā),民眾總體上對藝術(shù)作品有更高標(biāo)準(zhǔn)的需求;同時(shí),瑞典皇室總體上對藝術(shù)創(chuàng)作持積極的態(tài)度,瑞典上流藝術(shù)沙龍高朋滿座。這一社會環(huán)境也是瑞典民族浪漫主義音樂得以發(fā)展的因素。

?

二、威爾海姆·斯滕哈馬爾的生平

?

1.1871年-1898年:早年經(jīng)歷、嶄露頭角

1871年,斯滕哈馬爾出生于瑞典斯德哥爾摩一個上層資產(chǎn)階級家庭。青年時(shí)期,斯滕哈馬爾已經(jīng)開始嘗試創(chuàng),展現(xiàn)出了音樂天賦。1890年,他畢業(yè)于瑞典皇家音樂學(xué)院(Musikkonservatoriet),兩年后前往柏林皇家音樂學(xué)院(K?nigliche Hochschule für Musik)繼續(xù)深造。在那里他師從海因里希·巴特(Heinrich Barth),系統(tǒng)性學(xué)習(xí)了德奧學(xué)派的音樂體系。一年后,斯滕哈馬爾帶著自己的學(xué)習(xí)成果回國。當(dāng)b小調(diào)第一號鋼琴協(xié)奏曲在國內(nèi)首演時(shí),他收到了盛贊,瑞典晚報(bào)(Alftonbladet)的樂評家稱贊“這是近20年來瑞典少有的音樂盛會?!?/p>

1896年,為了慶祝斯德哥爾摩新歌劇院落成慶,斯滕哈馬爾受邀開始構(gòu)思一部維京歌劇,這就是1898年問世的歌劇《提爾鋒之劍》(Tirfing)。盡管他自稱這部作品并未精心制作,但我們已可以從這部作品中一窺斯滕哈馬爾的民族浪漫主義傾向。

?

2.世紀(jì)之交:向民族浪漫主義轉(zhuǎn)變

進(jìn)入20世紀(jì)后,斯滕哈馬爾投身指揮以謀生。在此期間,他利用空閑時(shí)間創(chuàng)作了F大調(diào)第一交響曲(1903年)。然而,就在第一交響曲首演一個月后,芬蘭音樂家西貝柳斯的D大調(diào)第二交響曲在斯德哥爾摩上演。斯滕哈馬爾大為震撼,西貝柳斯的音樂深刻影響了他。在第二交響曲面前,自己的作品相形見絀,于是他決定雪藏這部作品。

1903年是斯滕哈馬爾音樂生涯中一個重要的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。西貝柳斯音樂作品中所表現(xiàn)出的民族主義和浪漫主義色彩,讓他決定不再循規(guī)蹈矩地堅(jiān)持德奧學(xué)派的范式。他開始更多地在作品中表現(xiàn)瑞典民族音樂的特征,并采用更多大膽的技巧。

1905年,斯滕哈馬爾創(chuàng)作了一系列聲樂作品,如康塔塔作品《民歌》(ett folk),這組聲樂作品中的一首合唱作品《瑞典》(Sverige)被稱作瑞典的非官方國歌。1907年,斯滕哈馬爾又創(chuàng)作出了交響詩《仲冬》(Midvinter),在這部作品中他選擇了瑞典的民歌作為旋律動機(jī)。1914年,斯滕哈馬爾才創(chuàng)作出了自己的第二首交響曲,g小調(diào)交響曲(Symphony in G minor op. 34),這部作品雖然冠以“多利安調(diào)式”的標(biāo)題,但他在傳統(tǒng)的調(diào)式和復(fù)調(diào)格律中跳脫出來,采用了更具創(chuàng)新的和聲手法和對比手法。


?

3.20世紀(jì)后:晚年成就

1906年,受哥德堡管弦樂協(xié)會(G?teborgs orkesterf?rening)的邀請,斯滕哈馬爾前往哥德堡。在那里他與眾人組織建立了哥德堡交響樂團(tuán)(G?teborgs Symfoniker),并將這一樂團(tuán)打造成當(dāng)時(shí)北歐數(shù)一數(shù)二的優(yōu)秀樂團(tuán)。1918年,他與瑞典眾多音樂家一同發(fā)起成立了瑞典音樂家協(xié)會(F?reningen svenska tons?ttare)。

1920年,斯滕哈馬爾離開哥德堡,以鋼琴家的身份開始全國巡演。1924年他受邀成為斯德哥爾摩皇家歌劇院首席指揮。兩年后,他因?yàn)橹酗L(fēng)而去世,享年56歲。

?

三、 斯滕哈馬爾作品的瑞典民族性

?

1.? 斯滕哈馬爾和他的聲樂作品

總的來說,斯滕哈馬爾的聲樂作品體現(xiàn)出較為鮮明的瑞典民族性。瑞典語詩人約翰·儒勒貝里(Johan Runeberg, 1804-1877)和古斯塔夫·佛羅丁(Gustaf Fr?ding, 1860-1911)影響了他的作品[5]。斯滕哈馬爾在他的作品《歌謠集》(Lieder)中就將這兩位詩人的幾首作品改編為了歌曲。如《致玫瑰》(Til en ros, 儒勒貝里作詞)《費(fèi)爾加》(Fylgia,本意為北歐神話中的靈魂守護(hù)者。佛羅丁作詞)[6]。

從斯滕哈馬爾的聲樂作品中,我們也可以發(fā)現(xiàn)瑞典民族浪漫主義音樂中經(jīng)常出現(xiàn)的國家認(rèn)同和民族認(rèn)同元素。最著名的一首作品即是贊美詩《瑞典》(Sverige),這首贊美詩歌頌了瑞典的歷史、瑞典民族的過去,作者借由一個上帝視角,表達(dá)了對國民的祝福和熱愛。

關(guān)于ett folk這部作品的名稱翻譯,國內(nèi)尚無統(tǒng)一。英文學(xué)界習(xí)慣翻譯成one people,folk可指人、民族??紤]到這是部基于瑞典民歌的聲樂作品集,筆者取folk引申義,翻譯為《民歌》。——筆者注


2.? 歌劇《提爾鋒之劍》

《提爾鋒之劍》這部歌劇取材于北歐民族薩迦史詩(saga)《艾達(dá)》(Edda)與《赫爾瓦爾》(Hervarar)。

提爾鋒是北歐神話中的一把魔劍。相傳,奧丁(Odin)之孫斯福瓦爾拉梅(Svafrlami)脅迫矮人打造了神劍提爾鋒,然而矮人設(shè)下了詛咒,他們詛咒持劍者終將被這把劍殺死,這把劍會導(dǎo)致三個悲劇。

日后,這些詛咒一一應(yīng)驗(yàn)。斯滕哈馬爾的歌劇主要講述了第二個悲劇。此時(shí)斯福瓦爾拉梅已經(jīng)被勇士安根提爾(Angantyr)殺死,但他本人也被丹麥人在薩姆索島殺死——這就是第一個悲劇。他的女兒赫爾威爾(Hervor)酷愛戰(zhàn)斗,是一個維京海盜。她聽說提爾鋒的傳說,便登上薩姆索島,不顧父親亡靈的勸阻,繼承了魔劍。后來,她與約頓海姆國王之子霍福德(H?fund)成婚,并生下了兩個兒子。長子名為小安根提爾,次子名為赫德雷克。赫爾薇爾將魔劍送給了赫德雷克。某天,兩兄弟在一起散步,赫德雷克將魔劍拔出劍鞘,展示給哥哥看,不料,小安根提爾被劍誤傷,因而死去,應(yīng)驗(yàn)了魔劍出鞘必有人喪命的詛咒。此為提爾鋒造成的第二個悲劇。

?

四、 結(jié)語

在瑞典民族浪漫主義音樂運(yùn)動時(shí)期,以斯滕哈馬爾為代表的瑞典音樂家們將瑞典傳統(tǒng)民歌民謠元素以及北歐神話元素運(yùn)用于創(chuàng)作之中,創(chuàng)作出大量優(yōu)秀的音樂作品。2006年,在斯滕哈馬爾基金會和瑞典政府的努力下,斯滕哈馬爾國際音樂大賽正式成立。這一國際性賽事的成立標(biāo)志著瑞典擁有了一項(xiàng)高水準(zhǔn)的古典音樂賽事,也有利于后人更好地研究和傳播斯滕哈馬爾的作品。晚年時(shí),斯滕哈馬爾依然關(guān)注瑞典古典音樂的發(fā)展,他積極參與哥德堡交響樂團(tuán)和瑞典音樂家協(xié)會的籌建工作??梢哉f這是他對瑞典音樂更大的貢獻(xiàn)。

本文寫作初衷源自于2022年7月的假期實(shí)踐作業(yè)。筆者在網(wǎng)絡(luò)瀏覽瑞典作曲家相關(guān)視頻時(shí)欣賞到了斯滕哈馬爾的相關(guān)作品。在初步搜索資料后發(fā)現(xiàn)國內(nèi)對于瑞典古典音樂歷史、瑞典民族浪漫主義的研究趨于空白,本文即是對國外研究成果的有限整理歸納,并在既有研究資料的基礎(chǔ)上進(jìn)行了補(bǔ)充和整理。

此外,在資料搜尋過程中,筆者發(fā)現(xiàn)瑞典對于本國音樂家資料收集及其作品保護(hù)極其重視。在瑞典皇家音樂學(xué)會的組織下,瑞典學(xué)術(shù)界建設(shè)了瑞典音樂家數(shù)字遺產(chǎn)庫,對各時(shí)期瑞典作曲家生平、作品進(jìn)行考證、搜集、整理,并進(jìn)行數(shù)字化處理向公眾開放。中瑞兩國雖然民族音樂發(fā)展道路不同,但這樣的做法值得我們學(xué)習(xí)借鑒。

感謝嗶哩嗶哩用戶@銻星組長對包括斯滕哈馬爾在內(nèi)的北歐音樂家作品的推介,如果沒有他的介紹,本文的寫作靈感無法得以最終成文實(shí)現(xiàn)。

?

五、 附錄

附錄部分收集了本文第三部分所舉范例的歌詞瑞典語原文,以及英語譯文和漢語譯文。英語譯文參考了歌曲網(wǎng)站https://www.lieder.net/的英譯文,收集時(shí)間為2022年11月,僅供參考。中文譯文由筆者翻譯,僅供參考。

?

Fylgja (The Fylgja)

Words by Gustaf Fr?ding

Fylgja, Fylgja, fly mig ej / N?r jag drags av det l?ga mot dyn / Du skygga, f?rn?ma, sky mig ej / N?r med lumpna tankar jag skymmer din / Veka gestalt / Som sv?var i sk?nhet och stj?rnglans / Och dr?mmar av ljus f?r min syn / S? n?ra mig Men s? fj?rran dock / Som den fj?rran, fj?rran skyn / Du eftertr?dda, du o?tkomliga / Du flicka av sk?nhetsl?ngtan / Du v?sen i dr?kt av livets skiraste silverskir / Med lyckliga drag och k?rlekens sk?raste / T?rnrosskimmer i hyn / Fylgja, Fylgja, fly mig ej / Du skygga, f?rn?ma, sky mig ej / Du min sk?nhetsl?ngtan / Som mot dagens sorger / ?r min skyddande tr?st i nattens syn!

?

Fylgja, Fylgja, do not flee! / When I'm all on fire to enfold you / Timid one, exquisite, shun not me! / Though with stupid thoughts I behold you / You whose form is so pure it seems / To hover in beauty and starry beams, / Till it melts in the light / Before my sight / As near me it flies / Yet far / As the distant, distant skies / Unapproachable, coveted one that you are / Maiden of longed-for loveliness / Spirit attired in the silvery sheen of life's most ethereal dress / Whose happy cheek is aglow with love's pinkest wild-rose caress! / Fylgja, Fylgja, do not flee! / Timid one, exquisite, shun not me! / My longed-for loveliness / You that in nightly visions bless / With consolation for the day's distress!

?

費(fèi)爾加,費(fèi)爾加,不要離開我!/當(dāng)我浴火擁抱你時(shí)/膽小的人,精明的人,不要躲開我!/盡管我對你想法天真/你似乎還是擁有著純凈的軀體/在美麗的群星光束中盤旋/直到在我的眼前/融入光中/我愈發(fā)飛向你/就愈發(fā)遙遠(yuǎn)/就像虛無、飄渺的天空/難以觸摸/我覬覦著你/渴望愛意的天使/穿著生命中最空靈的銀色長裙/雙頰泛著最美麗的粉色光暈/ 費(fèi)爾加,費(fèi)爾加,不要離開我!/當(dāng)我浴火擁抱你時(shí)/膽小的人,精明的人,不要躲開我!你是我渴望的愛意/你是我夜晚的庇佑/疏解我白天的憂愁!

?

Till en Ros (To a Rose)

Words by J.L. Runeberg

O, du min k?lla sval / O, du min ros s? r?d / Ros, som s? snart slog ut! / Vem skall jag ge dig ?t? / M?nne ?t moder min? / Har ju ej moder mer / M?nne ?t syster d?? / Fj?rran hos maken hon / M?nne ?t broder d?? / Drog ju i h?rnad han / M?nne ?t min ?lskling d?? / O, han ?r l?ngt fr?n mig / Bakom tre skogars l?v / Bakom tre str?mmars v?g.

?

Oh, you my spring so cool / oh, you my rose so red / rose that so soon opened! / To whom shall I give you? / Perhaps to my mother? / I have no more a mother. / Perhaps to my sister? / Far away with her husband is she. / Perhaps then, to my brother? / He went to war. / Perhaps to my sweetheart? / Oh,he is far away from me / behind the leaves of three forests / behind the waves of three rivers.

?

哦,我的心泉是多么的甘冽/啊,我的玫瑰是多么的紅艷/早已綻放的紅玫!/我應(yīng)把你贈予誰?/或許贈予我母親?/可惜她作古駕鶴西/或許贈予我妹妹?/可惜她遠(yuǎn)嫁他人妻/或許贈予我兄長?/可惜他從戎不曾歸/或許贈我心上人?/啊,他在遙遠(yuǎn)的天邊/在那層層森林的樹蔭里/在那潺潺溪水的波浪邊

?

參考文獻(xiàn)

[1]汪奕存.淺談19世紀(jì)民族樂派音樂[J].林區(qū)教學(xué),2011(12):110-111.

[2]徐菁.西方浪漫主義音樂中的民族特征[J].黃河之聲,2012(03):14-16.

[3]Martin Knust. 20th-century Music in Sweden. An Overview[J]. Musicological Annual,2018,54(2).

[4]Larson Lindal, Johan. "Makt och musik: F?reningen Svenska Tons?ttare p? konstmusikf?ltet 1919-1939." (2016).

[5]Choi, Kyungsun. Swedish Nationalism and German Classicism and Romanticism in the works for piano and strings of Wilhelm Stenhammar. The University of Arizona, 2015.

[6]Shaomian, Armen. The Influence of Composers Wilhelm Peterson-Berger and Wilhelm Stenhammar on Swedish National Romanticism. Diss. University of Miami, 2008.

[7]LevandeMusikarv.瑞典音樂遺產(chǎn)網(wǎng).英文版[DB/OL] . https://www.swedishmusicalheritage.com/composers/stenhammar-wilhelm/, 2022.

?


威爾海姆·斯滕哈馬爾與瑞典民族浪漫主義音樂的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
河西区| 钟祥市| 正阳县| 合江县| 时尚| 洪江市| 班玛县| 乾安县| 永修县| 威远县| 陆良县| 凯里市| 筠连县| 礼泉县| 正宁县| 宝鸡市| 甘洛县| 香格里拉县| 涞水县| 新营市| 陕西省| 剑河县| 阳春市| 湖州市| 大兴区| 平乐县| 福建省| 沿河| 阳江市| 隆子县| 双峰县| 新巴尔虎右旗| 原阳县| 松桃| 卢湾区| 江达县| 汕尾市| 怀安县| 龙门县| 宝坻区| 东港市|