【龍騰網(wǎng)】推出兩年后,5G的應(yīng)用在法國(guó)迎來加速期
正文翻譯

Une accélération incontestable . Deux ans après le lancement commercial en grande pompe de la 5G, la nouvelle technologie mobile continue de faire son trou dans l''Hexagone. Selon les données trimestrielles publiées par le régulateur des télécommunications (Arcep) jeudi soir, le nombre d''utilisateurs accélère sensiblement .
5G的應(yīng)用無(wú)疑是在加速。在其被大規(guī)模商用推廣的兩年后,這項(xiàng)移動(dòng)新技術(shù)如今繼續(xù)在法國(guó)嶄露頭角。法國(guó)電信監(jiān)管機(jī)構(gòu)(Arcep)于星期四晚上發(fā)布的季度數(shù)據(jù)表明:5G用戶數(shù)量在顯著加快增長(zhǎng)。
Pas moins de 8,2 millions d'utilisateurs étaient actifs sur les réseaux 5G sur les trois derniers mois de 2022, soit 2 millions de plus que le trimestre précédent. Il s'agit ? de la croissance la plus élevée depuis son lancement commercial en décembre 2020?, explique l'Arcep. Sur un an, c'est 5,2 millions de Fran?ais en plus qui sont devenus utilisateurs actifs, poussant la part de marché des cartes SIM 5G à 10% du total.
在2022年最后三個(gè)月里,5G網(wǎng)絡(luò)的活躍用戶已達(dá)820多萬(wàn),比上一個(gè)季度還多出200萬(wàn)。法國(guó)電信監(jiān)管機(jī)構(gòu)解釋說:“這是‘自2020年12月5G開始商用推廣以來迎來的最高增長(zhǎng)’?!痹谝荒曛畠?nèi),有520多萬(wàn)法國(guó)人已經(jīng)成為5G網(wǎng)絡(luò)的活躍用戶,這也使5G SIM卡在總體市場(chǎng)上的占有率達(dá)到10%。
Différents éléments plaident en faveur de cette accélération. ?Nous bénéficions de la généralisation des terminaux 5G ainsi que de l'augmentation de la couverture qui devient significative désormais?, explique Nicolas Chatin, directeur de la communication chez Altice France (maison mère de SFR). Progressivement , les smartphones intègrent tous la nouvelle technologie, et notamment ceux les plus accessibles en termes de prix, ce qui contribue à l'adoption.
這樣的增速得益于多種因素。法國(guó)電信運(yùn)營(yíng)商Altice(SFR母公司)通訊部門負(fù)責(zé)人Nicolas Chatin解釋道:“我們得益于5G終端的普及以及更全面的網(wǎng)絡(luò)覆蓋范圍,而后者在將來將具有重要意義。”所有的智能手機(jī)尤其是那些價(jià)格實(shí)惠的智能手機(jī)都漸漸地融入了這項(xiàng)新技術(shù),這為5G的應(yīng)用做出了一定貢獻(xiàn)。
C?té connectivité, au 1er janvier 2023, l'Agence nationale des radiofréquences recensait 38.132 sites 5G dont presque 30.000 pleinement opérationnels. Une meilleure couverture, qui promet à leurs utilisateurs les fameux réseaux à très haut débit et à très faible latence .
在網(wǎng)絡(luò)連接方面,經(jīng)法國(guó)國(guó)家無(wú)線電頻率管理局統(tǒng)計(jì):自2023年1月1日起,法國(guó)全國(guó)已有38132座5G基站,其中有近3萬(wàn)座已經(jīng)全面投入使用。更全面的覆蓋范圍能保證用戶上網(wǎng)時(shí)網(wǎng)速更快、延遲更短。
Bonne nouvelle pour les opérateurs
運(yùn)營(yíng)商們的好消息
Pour les opérateurs, c'est également une bonne nouvelle. Ils ont largement investi au moment des enchère s - 2,8 milliards d’euros ont été récupérés par l'état - mais également depuis en multipliant les antenne s mobiles. Dans un rapport de décembre 2021, l'observatoire de la filière 5G réalisé par la Fédération fran?aise des télécoms (FFT), notait que les ?investissements pour construire et opérer les réseaux privés et publics 5G? étaient ?estimés entre 19 et 21 milliards d'euros cumulés entre 2021 et 2027?. Une infrastructure portée largement par les opérateurs.
5G對(duì)于運(yùn)營(yíng)商們來說同樣是個(gè)好消息。他們?cè)陬l譜拍賣的時(shí)候投入大量資金競(jìng)標(biāo),國(guó)家在這方面予以28億歐元的補(bǔ)貼,但從那時(shí)起也增設(shè)了更多移動(dòng)通訊天線。在2021年12月由法國(guó)電信協(xié)會(huì)就5G領(lǐng)域發(fā)展觀察而發(fā)表的一份報(bào)告中提出:“在2021年到2027年間,5G公用、私用網(wǎng)絡(luò)建設(shè)及運(yùn)營(yíng)的累計(jì)投資數(shù)額預(yù)計(jì)在190億至210億歐元之間?!边\(yùn)營(yíng)商將為此進(jìn)行大規(guī)模的相關(guān)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Pour les nouveaux utilisateurs grand public de la 5G, il n'y aura guère de révolution à l'usage. Malgré les discours teinté s d'euphorie de certains experts au lancement commercial il y a deux ans, c'est plut?t dans l'industrie et la sphère professionnelle que la 5G apporte pour le moment sa valeur. Faute de cas d'usages extrêmement probant s sur les smartphones, à l'exception du ?gaming? et en attendant la réalité virtuelle qui nécessitera faible latence et débit réduit, il n'y a pas de rupture .
對(duì)于5G網(wǎng)絡(luò)的廣大新用戶來說,在使用時(shí)并不會(huì)有太多的革新。盡管在兩年前5G開始商用推廣的時(shí)候一些專家對(duì)該項(xiàng)新技術(shù)在社會(huì)各方面所能帶來的全面革新有很大信心,但5G目前也只能在行業(yè)以及專業(yè)領(lǐng)域能帶來其價(jià)值。由于缺乏在智能手機(jī)端令人信服的使用案例,除了在“打游戲”或者等要用到虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)(需要網(wǎng)速快、低延遲)的時(shí)候,在其他方面5G較前代通訊技術(shù)而言沒有太多的不同。
原創(chuàng)翻譯:龍騰網(wǎng) http://www.ltaaa.cn 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處
Actuellement, les opérateurs communiquent d'ailleurs sur le bénéfice de la 5G pour désengorger le réseau 4G. Une nécessité, vu l'augmentation très rapide de la consommation des donnés mobiles. Selon l'Arcep, ?la croissance de la consommation de données depuis les terminaux mobiles s'accélère à nouveau depuis le début de l'année 2022?, avec une augmentation de 32 % en un an et un trafic par client actif 4G qui s'élève 15 Go par mois, soit 2,4 Go de plus en un an.
最近,諸多運(yùn)營(yíng)商也在就5G更新迭代4G網(wǎng)絡(luò)所能帶來的收益上進(jìn)行溝通。鑒于移動(dòng)數(shù)據(jù)消費(fèi)的飛速增長(zhǎng),網(wǎng)絡(luò)的更新迭代已成為一種必要。法國(guó)電信監(jiān)管機(jī)構(gòu)表示:“自2022年初以來,移動(dòng)終端的數(shù)據(jù)消費(fèi)再次加速增長(zhǎng)?!蓖仍鲩L(zhǎng)32%,每個(gè)4G活躍用戶每月流量為15GB,同比增長(zhǎng)2.4GB。