世界上第一部長篇?jiǎng)赢?,足以打破你對動畫歷史認(rèn)知的精致作品


這部動畫的誕生比《白雪公主》早了整整11年!
文/白胡椒
1926年,一部動畫作品在德國小規(guī)模公映。
當(dāng)時(shí),讓·雷諾阿和雷內(nèi)·克萊爾這兩位當(dāng)時(shí)歐洲的大師級導(dǎo)演、詩意現(xiàn)實(shí)主義電影的代表人物一起看了這部動畫,看完之后,這兩位電影圈的扛鼎巨擘一致地對這部作品及其導(dǎo)演贊不絕口,雷諾阿更是恨不得把這位德國導(dǎo)演捧上了天。
他盛贊道:“一部杰作!她(洛特·賴尼格)是天生巧手!”
這部動畫作品就是《阿基米德王子歷險(xiǎn)記》。

如今,迪士尼的《白雪公主》被認(rèn)為是世界上第一部全彩有聲長篇?jiǎng)赢嬜髌罚惺穼W(xué)家認(rèn)為,《阿基米德王子歷險(xiǎn)記》才算得上是真正意義上世界上第一部長篇?jiǎng)赢?,而它的誕生比《白雪公主》更是早了整整11年!
在幀率只有18幀/秒的1920年代,制作一秒鐘的動畫需要18張連續(xù)的照片。導(dǎo)演洛特·賴尼格花了三年的時(shí)間制作這部長達(dá)90分鐘的動畫,她通過剪紙和定格,在動畫臺上拍攝了超過25萬幅照片,其中,有9.6萬幅被運(yùn)用到了正片當(dāng)中。
這是何其繁雜的工作量!彼時(shí),出生于1899年的洛特·賴尼格也不過只是個(gè)二十多歲的年輕女子。(注:法語、德語中的小舌音 r 發(fā)成類似于 /h/ 的音,因此 Reiniger 的發(fā)音更接近于“海尼格”而非“賴尼格”。但是漢語音譯中通常將歐洲語言中字母 r 都音譯成漢語聲母 l,以追求各語言音譯的統(tǒng)一。)

童年時(shí)期,洛特·賴尼格就對中國的皮影戲非常感興趣,甚至夢想開設(shè)自己的皮影劇院為家人和朋友演出。長大后,賴尼格開始沉迷于電影藝術(shù),特別是喬治·梅里愛所創(chuàng)造的電影特效以及其天馬行空的電影空間。在15歲時(shí),她聽了一場德國導(dǎo)演兼演員保羅·瓦格納(代表作《泥人哥連》)的精彩演講,從此以后便對逐格拍攝的動畫制作技術(shù)產(chǎn)生了濃厚的興趣。
說服了自己的父母之后,洛特·賴尼格加入了瓦格納所在的演出團(tuán)隊(duì)——馬克思·萊因哈特劇院,從此成為了一名專業(yè)受訓(xùn)的特效動畫師。
1918年,賴尼格為電影《花衣風(fēng)笛手哈米林》制作木偶定格動畫,由于這次的成功,她得以進(jìn)入文化發(fā)現(xiàn)學(xué)院學(xué)習(xí),這里是一間實(shí)驗(yàn)動畫工作室,也是在這里,賴尼格遇見了她日后的丈夫和創(chuàng)作伙伴——卡爾·科赫。

后來,洛特·賴尼格進(jìn)行了大量的動畫短片創(chuàng)作,有時(shí)還會為廣告或電影提供特效的制作。其中比較有名是賴尼格為德國大導(dǎo)演弗里茨·朗的《尼伯龍根:齊格弗里德》中,參與制作了“獵鷹之夢”的剪影動畫。這一時(shí)期,賴尼格逐漸成為一群雄心勃勃的德國動畫師團(tuán)隊(duì)中的核心人物。

《尼伯龍根:齊格弗里德》“獵鷹之夢”
1923年,在一個(gè)偶然的契機(jī)下開賴尼格開始了《阿基米德王子歷險(xiǎn)記》的創(chuàng)作。她非常先鋒地嘗試用蠟和沙制作動畫效果,但主要是運(yùn)用剪紙這種媒介。并且,為了方便每一幀照片上剪紙細(xì)節(jié)的微調(diào),她還探索并運(yùn)用了多層攝影機(jī)(Multiplane Camera),用手工剪刀在黑色硬紙板上剪出事先設(shè)計(jì)好的人物造型,用線做鉸鏈連接角色各個(gè)身體部件,拍攝時(shí)將角色置于一個(gè)玻璃臺上,燈光從下方投射,攝影機(jī)從上方拍攝,每幀曝光畫面間角色的位置只做細(xì)微的變化,從而連接成一系列完整的動作。這比美國動畫大師沃爾特·迪士尼和烏布·伊沃克斯對這一技術(shù)的探索早了10年。

這部的動畫的制作持續(xù)了三年,在此期間,洛特·賴尼格不僅親自設(shè)計(jì)了每一個(gè)人物,還親手參與了每一個(gè)剪影的制作。由于技術(shù)原因,這部黑白影片采用了手工著色技術(shù),我們現(xiàn)在看到的色彩都是當(dāng)時(shí)在每一幀底片上人工填色的。

然而,這部影片在完成后的一年時(shí)間里都沒有找到發(fā)行商,最后在讓·雷諾阿的幫助下才得以在戛納上映,并取得巨大成功,為賴尼格帶來了國際聲譽(yù),也讓她終于不再需要依靠偶然的機(jī)會就能夠進(jìn)行動畫長篇的創(chuàng)作。
回到電影本身,《阿基米德王子歷險(xiǎn)記》的故事取材于《一千零一夜》,雜糅了眾多神話和民間故事,取材范圍廣泛,跨越非洲、阿拉伯、歐洲、東方的中國。正片共分為五幕,分別是:男巫、阿基米德王子的故事、中國歷險(xiǎn)、阿拉丁和神燈、與瓦克瓦克島妖魔大戰(zhàn)。
因此,可以看出,《阿基米德王子歷險(xiǎn)記》不僅僅是做工精巧,畫面細(xì)膩,其改編后的故事也是起伏轉(zhuǎn)折,天馬行空,符合一般神話的故事類型,具有強(qiáng)烈的觀賞性。

邪惡的非洲男巫獻(xiàn)給了哈里發(fā)國王了一匹魔幻的飛馬,想要以此換取與迪娜沙德公主的婚姻,然而,公主的哥哥阿基米德王子非常厭惡這次交易,勸說父親拒絕巫師。巫師為了報(bào)復(fù),騙王子騎上飛馬,念咒語讓飛馬騰空而去,到了遙遠(yuǎn)的瓦克瓦克島。

在島上,阿基米德王子遇見并愛上了美麗的帕麗·巴奴,但邪惡的非洲巫師卻把帕麗·巴奴販賣給了中國皇帝,由于帕麗·巴奴死不服從,氣急敗壞的國王將其嫁給了自己的弄臣。

而失去了飛馬的阿基米德王子被男巫丟在了火焰山,火焰山的魔女恰好是男巫的死敵,因此二者結(jié)盟共同救下了帕麗·巴奴。但瓦克瓦克島的妖魔們此時(shí)也來找他們的女王,因此,重聚沒多久,帕麗·巴奴被帶回了魔島。

阿基米德王子歷險(xiǎn)記想要再進(jìn)入瓦克瓦克島時(shí),卻發(fā)現(xiàn)必須通過瓦克瓦克之門。他從一只象妖的手下救下了能夠打開這扇門的阿拉丁,卻得知阿拉丁通過神燈精靈得到了一座金碧輝煌的宮殿,贏得了迪娜沙德公主的芳心,就在這時(shí),神燈、宮殿和公主都被巫師偷走,阿拉丁落難。

聽到此事的阿基米德王子極為氣憤,于是去找魔女唆使她殺掉非洲巫師。一番大戰(zhàn)后,魔女殺死了巫師獲得了神燈,而阿基米德王子帶著帕麗·巴奴和阿拉丁乘坐宮殿,返回了哈里發(fā)國王的土地,兩對新人從此過上了美滿幸福的生活。

總體看來,這個(gè)故事就算放在現(xiàn)在也非常復(fù)雜。它并非完全套用《一千零一夜》的故事,而是套用其故事模式,雜糅了大量民間素材,構(gòu)成了一個(gè)全新的、具有《一千零一夜》風(fēng)格的神話,充滿了冒險(xiǎn)、魔法、浪漫,瑰麗奇幻,令人稱奇。

當(dāng)然,這其中不乏暴力和色情的情節(jié),人物也并非完全正義,冒險(xiǎn)與獵奇性遠(yuǎn)大于內(nèi)涵。比如阿基米德王子最開始來到瓦克瓦克島時(shí),貪圖帕麗·巴奴侍女的美貌,跟隨而去時(shí)卻看到了正在洗澡、更為美貌的帕麗·巴奴。為了得到她,阿基米德王子偷走并藏匿了她的羽衣,使得帕麗·巴奴不得不半推半就地從了阿基米德王子。

類似的情節(jié)還有很多,用現(xiàn)在的眼光看,這絕對不是迪士尼式“王子愛上公主”的美麗童話,其中大量的打打殺殺和床笫之歡也絕對不適合孩子觀看。但這絲毫不影響《阿基米德王子歷險(xiǎn)記》在世界電影史和動畫史上的地位,正是這種略帶成人向的民間奇談,使其區(qū)別于迪士尼所創(chuàng)造的純粹童話世界。

瑰麗復(fù)雜的情節(jié)、精致細(xì)膩的畫面、栩栩如生的動態(tài),無論從哪一個(gè)角度來看,都足以讓《阿基米德王子歷險(xiǎn)記》成為一件毋庸置疑的藝術(shù)瑰寶,其精細(xì)程度直到現(xiàn)在看來都令人稱奇。

毫無疑問的是,洛特·賴尼格的創(chuàng)作影響到了法國動畫導(dǎo)演米歇爾·歐斯洛,他廣為人知的《王子與公主》、《夜幕下的故事》、嘰里咕系列作品等都是剪影動畫,與洛特·賴尼格風(fēng)格極為相似;而他在1980年創(chuàng)作的短片《三個(gè)發(fā)明家》更是剪紙浮雕動畫。

然而,不幸的是,二戰(zhàn)時(shí)期,在盟軍對柏林的轟炸中,《阿基米德王子歷險(xiǎn)記》的底片遺失破損。直到1954年,影片的黑白版才在英國電影學(xué)院被發(fā)現(xiàn)。不久后,洛特·海妮格1925年撰寫的影片著色手冊被發(fā)現(xiàn),于是影片修復(fù)工作正式開始。當(dāng)1970年修復(fù)完成時(shí),影片由于采用24格/秒的速度放映而由90分鐘縮短為65分鐘,而且許多背景細(xì)節(jié)也已經(jīng)無法恢復(fù)。

如今,我們能夠看到的版本是破損修復(fù)過的,無論原版還是德國的復(fù)印版都已經(jīng)不復(fù)存在,因此,我們沒有機(jī)會看到當(dāng)年的那種細(xì)膩入微的背景。盡管如此,這部作品依舊值得我們觀看,洛特·賴尼格的匠人精神也更是值得我們敬佩。
最后,關(guān)注微信公眾號「動畫學(xué)術(shù)趴」,在公眾號后臺回復(fù)關(guān)鍵詞“阿基米德王子歷險(xiǎn)記”可獲取下載資源呦~
?本文來自「動畫學(xué)術(shù)趴」,未經(jīng)授權(quán)請勿轉(zhuǎn)載。我們需要?全職編輯、全職運(yùn)營,有意者可以投稿至 babblers@163.com。
關(guān)注微信公眾號『動畫學(xué)術(shù)趴』超豪華福利等著你~?

