国产精品天干天干,亚洲毛片在线,日韩gay小鲜肉啪啪18禁,女同Gay自慰喷水

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

諸暨日語培訓(xùn)學(xué)習(xí)-はずだ、べきだ、ものだ的區(qū)別

2023-11-11 11:30 作者:諸暨上元小張老師  | 我要投稿

はずだ、べきだ、ものだ的區(qū)別

  「はず??だ」「べきだ」「ものだ」這三條語法翻譯成漢語都可以說成“應(yīng)該”,但意思有很大區(qū)別。

  首先「はずだ」所表達(dá)的“應(yīng)該”,是一種推測(cè)的用法,準(zhǔn)確點(diǎn)翻譯應(yīng)該是“按理說應(yīng)該...”。這個(gè)“道理”就是我推測(cè)的依據(jù)。比如昨天你和朋友約好今天十點(diǎn)在車站見面,那么按道理說今天他應(yīng)該會(huì)來,這時(shí)我們就可以用“はずだ”表達(dá):友達(dá)が10時(shí)に來るはずだ。

  其次,「べきだ」,這個(gè)“應(yīng)該”又表示了什么呢?我們查一下日語辭典,「べき」的解釋是「義務(wù)付ける意味を表す」,所以這個(gè)語法就是表示在責(zé)任或義務(wù)上來說應(yīng)該做某事。如「我々は地球を守るべきだ」就是表示說話人從責(zé)任或義務(wù)的角度來說應(yīng)該保護(hù)地球。

   后,「ものだ」,這個(gè)語法用法較多,這里對(duì)其他用法不做過多贅述,單講“應(yīng)該”的這個(gè)用法。其實(shí),這個(gè)語法不應(yīng)該翻譯成“應(yīng)該”,因?yàn)檫@條語法其實(shí)是在敘述一件事情的本質(zhì)。是對(duì)一個(gè)固定不變真理的闡述。準(zhǔn)確點(diǎn)翻譯應(yīng)該是“本來就...”。比如「人間は死

諸暨日語培訓(xùn)學(xué)習(xí)-はずだ、べきだ、ものだ的區(qū)別的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
洛隆县| 闽侯县| 宁波市| 九龙坡区| 宜都市| 罗甸县| 循化| 巴楚县| 佛学| 千阳县| 香港| 景德镇市| 昌乐县| 瑞金市| 广安市| 历史| 什邡市| 吉木乃县| 宁安市| 天等县| 阿城市| 伊宁县| 灯塔市| 江津市| 会东县| 怀远县| 新巴尔虎右旗| 凌海市| 东至县| 绿春县| 二连浩特市| 七台河市| 宁阳县| 华安县| 海林市| 磴口县| 衡山县| 碌曲县| 楚雄市| 景洪市| 志丹县|