地球模擬示意圖!

大地靜止不動
"Fear before him, all the earth: the world also shall be stable, that it be not moved."–1Chronicles16:30.
歷代記上16:30“全地要在他面前山抖,世界也堅定不得動搖?!?/p>
"Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him."–Psalm33:8
詩篇33:8“愿全地都敬畏耶和華。愿世上的居民,都懼怕他?!?/p>
"For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast."–Psalm33:9
詩篇33:9“因?yàn)樗f有,就有。命立,就立?!?/p>
"And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever."–Psalm78:69.
詩篇78:69“蓋造他的圣所,好像高峰,又像他建立永存之地?!?/p>
"The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved."–Psalm93:1
詩篇93:1“耶和華作王。他以威嚴(yán)為衣穿上。耶和華以能力為衣,以能力束腰。世界就堅定,不得動搖。”
"Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever."–Psalm104:5.
詩篇104:5“將地立在根基上,使地永不動搖?!?/p>
"Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth."–Psalm119:90
詩篇119:90“你的誠實(shí)存到萬代。你堅定了地,地就長存?!?/p>
"Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest?"–Isaiah66:1
以賽亞書66:1“耶和華如此說,天是我的座位,地是我的腳凳。你們要為我造何等的殿宇。那里是我安息的地方呢?!?/p>
"Heaven is my throne, and earth is my footstool: what house will ye build me? saith the Lord: or what is the place of my rest?"–Acts7:49
使徒行傳7:49“主說,天是我的座位,地是我的腳凳。你們要為我造何等的殿宇,那里是我安息的地方呢?!?/p>
大地只在審判日才動
"Which shaketh the earth out of her place, and the pillars thereof tremble."–Job9:6
約伯記9:6“他使地震動,離其本位,地的柱子就搖撼。”
"The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved."–Psalm99:1
詩篇99:1“耶和華作王,萬民當(dāng)戰(zhàn)抖。他坐在二基路伯上,地當(dāng)動搖?!?/p>
"And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth."–Isaiah2:19
以賽亞書2:19“耶和華興起使地大震動的時候,人就進(jìn)入石洞,進(jìn)入土穴,躲避耶和華的驚嚇,和他威嚴(yán)的榮光。”
"To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth."–Isaiah2:21
以賽亞書2:21“到耶和華興起使地大震動的時候,人好進(jìn)入盤石洞中,和巖石穴里,躲避耶和華的驚嚇,和他威嚴(yán)的榮光。”
"Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger."–Isaiah13:13
以賽亞書13:13“我萬軍之耶和華在忿恨中發(fā)烈怒的日子,必使天震動,使地?fù)u憾,離其本位。”
"The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly."–Isaiah24:19
以賽亞書24:19“地全然破壞,盡都崩裂,大大的震動了?!?/p>
"The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again."–Isaiah24:20
以賽亞書24:20“地要東倒西歪,好像醉酒的人。又搖來搖去,好像吊床。罪過在其上沉重,必然塌陷,不能復(fù)起?!?/p>