【貝拉生賀手書】君が生まれた日(你誕生的那天)
2023-07-11 20:02 作者:_-guitar-_ | 我要投稿

歌詞
1/365の気まぐれで,
在三百六十五分之1的偶然里,
今日はそう大切な,
今天是如此珍貴的一天,
君が生まれた日,
是你誕生的日子,
その目で初めて世界を見て,
第一次用那雙稚嫩的眼睛看世界,
訳も判らないまま,
那時(shí)你懵懵懂懂地,
涙を流したんだろう,
流下眼淚了吧,
今まで何度も言われて,
雖然不知以前,
來たんだろうけど,
聽別人說過多少次,
僕が言うのはこれが最初,
但這是我第一次對(duì)你說,
Happy birthday to you,
Happy birthday to you,
1/365の気まぐれで,
在三百六十五分之1的偶然里,
今日はそう大切な,
今天是如此珍貴的一天,
君が生まれた日,
是你誕生的日子,
時(shí)のままに巡る世界を見て,
隨光陰荏苒看世事變遷,
訳を知ってなお,
待你漸漸懂事之后,
涙を流すんだろう,
將會(huì)流下更多的淚水,
これから何回,
今后我還能,
この日を迎えるだろう,
迎來多少次這一天,
僕は何回この日を祝えるだろう,
還能幾度與你同慶此日,
今まで何度も言われて,
雖然不知以前,
來たんだろうけど,
聽別人說過多少次,
僕が言うのはこれが最初,
但這是我第一次對(duì)你說,
Happy birthday to you,
Happy birthday to you,
Happy birthday to you,
Happy birthday to you,
Happy birthday to you,
Happy birthday to you。
標(biāo)簽: