四川話差一點(diǎn)成了普通話?
今天是個(gè)特別的日子
就在64年前的今天
國務(wù)院發(fā)布了
《關(guān)于推廣普通話的指示》
今天我們所說的普通話
被正式確認(rèn)了官方地位?
正宮地位確立

其實(shí)在普通話成為標(biāo)準(zhǔn)以前
中國人也說了幾千年漢語了
這幾千年來都是用的什么口音呢?
網(wǎng)上隨手搜索一下
評(píng)論就有國內(nèi)幾大方言
搶著舉手“是我!是我!”

陜西人民覺得自己歷史悠久
還坐擁西安這個(gè)十三朝古都
“我們的口音就是大唐盛世的口音”
粵語地區(qū)的朋友覺得
自己的發(fā)音才是古漢語的延續(xù)
粵語是“古漢語的活化石”
閩南語瞥了一眼粵語:
“你說的,好像是我吧?!?/p>
北京朋友往城里一指
紫禁城在這兒都600年了
還有什么好爭的?
圍觀群眾表示
聽著好像都很有道理啊……
那究竟是哪個(gè)啊……
別想了,過來抄現(xiàn)成答案吧
_

_
1、普通話起源:陜西vs洛陽
_
中國最早的統(tǒng)一普通話出現(xiàn)在周朝
被稱為“雅言”
《論語》里是這樣說的:
“子所雅言,詩、書、執(zhí)禮,
皆雅言也。”
孔子門下弟子三千人
他上課用的是就“雅言”
_

那周朝雅言究竟是什么口音呢?
懂歷史的朋友開始分析
周起源于陜西岐山
而且西周的都城是豐鎬(今西安西南)
那周天子說的也應(yīng)該是
上古版本的“陜西方言”吧

但顯然
古代人的腦回路不是這樣的
其實(shí),夏商時(shí)期都城都建在
以洛陽為中心的地區(qū)
講的是河洛語
周朝則延續(xù)了這個(gè)口音
周朝在東周時(shí)期遷都至洛邑(今洛陽)
河洛語也就是古洛陽話
才是周朝的標(biāo)準(zhǔn)“普通話”
并且一直延續(xù)到了漢朝
_

2、隋唐宋:洛陽持續(xù)勝出
_
?漢朝之后
經(jīng)歷過一段十分混亂的時(shí)期
從三國到西晉
再到東晉和十六國南北分治
再到南北朝
近400年的時(shí)間里三十多個(gè)政權(quán)更迭
大家都各說各的

直到下一個(gè)大一統(tǒng)王朝—隋朝
再次出現(xiàn)
雖然只存在了短短的38年
但是在改變“語言不通”的問題上
做出了自己的貢獻(xiàn)
_

隋朝時(shí)期的音韻學(xué)家陸法言
吸收了六朝韻書的長處
以洛陽雅音和金陵雅音為基礎(chǔ)正音
編寫了這本中古時(shí)期漢語韻書的
劃時(shí)代作品—《切韻》
確定了官方口音

而接下來的大唐
是現(xiàn)代幾大方言競爭“正宮地位”
最激烈的時(shí)代
“大唐普通話”有著各路民間傳說
粵語、閩南語和
剛剛在周朝“落選”的陜西方言
都有自己的擁護(hù)者
陜西方言:
大唐長安在哪兒知道么?話題結(jié)束。
粵語、閩南語:
網(wǎng)上那么多還原古代朗誦唐詩的視頻
沒聽過么?跟我們簡直一模一樣!_

其實(shí),大唐距今已經(jīng)1300多年了
唐朝的雅言并沒有流傳下來
就算類似
也絕不是直接等于
現(xiàn)代某一地區(qū)的方言這么簡單
總歸一句話
大唐的口音是你聽不懂的口音
_

唐朝初年
《切韻》被定為官韻
唐朝時(shí)期編寫的《唐韻》
和宋朝的《廣韻》
也一直以《切韻》為準(zhǔn)編撰

?但漸漸地
很多學(xué)者開始反對(duì)以《切韻》為正音
雖然唐朝都城是長安
但是當(dāng)時(shí)的精英階級(jí)
普遍認(rèn)為“洛陽居天下之中”
中原地區(qū)才是漢語文化的發(fā)源地
他們覺得切韻是
根據(jù)金陵地區(qū)吳音編寫,不夠正宗
講中原地區(qū)洛陽音
才是“尊貴身份的象征”
_

唐朝學(xué)者李涪
就在《切韻刊誤》中表示
別用《切韻》了,已經(jīng)lllb了
“凡中華音切,莫過東都(洛陽),
蓋居天地之中,稟氣特正。
予嘗以其音證之,必大哂而異焉。”
并批評(píng)《切韻》:
“吳音乖舛,不亦甚乎!”

?唐朝開始逐漸以洛陽讀書音為雅言
在上朝等等正式社交場合
必須使用洛陽讀書音
都城長安的方言都只能作為市井語言
武則天時(shí)期
某個(gè)官員在朝堂上說到“豬”時(shí)
念的是長安音“jyu”
但洛陽讀書音的“豬”
念做“dyo(音似雕)”
把朝堂上的大臣和武則天都逗笑了

宋朝也同樣如此
北宋名臣寇準(zhǔn)和宰相丁謂在議事時(shí)
談?wù)撈鹉膬旱恼Z音最正
身為陜西人的寇準(zhǔn)說:
“西洛得天下之中,語音最正”
丁謂不以為然:
“四方皆有方言,
我說只有讀書人才謂之正?!?/p>
這下更清楚了
不僅首都長安的本地方言不行
連洛陽的方言都不能算是標(biāo)準(zhǔn)語音
只有洛陽的讀書人講話才最標(biāo)準(zhǔn)

經(jīng)過了周秦漢隋唐宋
六個(gè)大一統(tǒng)王朝的傳承
雖然各朝代的雅言都各有出入
但是總歸還是一脈相承的
可當(dāng)歷史的車輪滾向了
第一個(gè)少數(shù)民族建立的
大一統(tǒng)王朝—元朝
標(biāo)準(zhǔn)語音的發(fā)展出現(xiàn)了轉(zhuǎn)折性變化?

_
3、元明清:南京話vs北京話
_
元朝的官方語言是
統(tǒng)治階級(jí)蒙古族用的蒙古語
漢語繼承了前朝的音韻
做為“天下通語”在整個(gè)域內(nèi)使用
但畢竟兩種語言并行
還是帶來了一些改變

比如,元朝初年的韻書
《中原音韻》中
已經(jīng)沒有了“入”聲
而北方人也漸漸開始
不會(huì)說古代漢語中的“入”聲
再比如
一些蒙古語詞匯被流傳到了今天
比如“胡同”、“戈壁”、“敖包”
還有呼和浩特、包頭、柴達(dá)木等等
看著也不像是漢語能取出來的地名
你也會(huì)說的蒙古語

明朝時(shí)期
普通話的稱呼已經(jīng)從
“雅言”變成“官話”
明太祖朱元璋為復(fù)興華夏
下令修撰《洪武正韻》
繼承了唐宋音韻體系
雖然這本韻書在中國沒什么存在感
但卻對(duì)朝鮮有著深遠(yuǎn)影響
朝鮮的世宗大王主導(dǎo)編寫并創(chuàng)造了
如今的朝鮮文字的《訓(xùn)民正音》
就是參考了《洪武正韻》的框架

永樂年間
明朝首都從南京遷到了北京
有40萬南京人口跟著移民來了北京
這甚至比北京原有的人口還多
唐宋時(shí)期輸給洛陽音的金陵雅言
也就是南京官話,此時(shí)翻身做主人
成為了明朝的標(biāo)準(zhǔn)音
一直到清朝早期
都還是沿用著南京官話
_
直到雍正八年設(shè)立正音館
清朝開始推廣
以南京官話和北京話融合后
形成的“北京官話”
到了清朝中后期
北京官話已經(jīng)取代南京官話
成為了清朝的官方標(biāo)準(zhǔn)語
_
這時(shí)期,很多滿語詞匯
也融入到了漢語里并沿用到今天
尤其是東北話
東北人常說的“你長得可真磕磣”
“你怎么這么磨蹭”
還有“埋汰”,“咋呼”等等等等
都是音譯過來的滿語詞匯
還有一個(gè)最常用的口頭語
“挺好”的“挺”
也是來源于滿語的副詞ten
_
這個(gè)時(shí)期的官話
已經(jīng)與我們現(xiàn)在說的普通話很類似了
但在接下來的時(shí)期
普通話才完成了最后的進(jìn)化
_
4、“南北大戰(zhàn)”民國就開始
_
1909年清朝設(shè)立“國語編審委員會(huì)”
“國語”這一稱呼誕生
1912年12月
民國成立讀音統(tǒng)一會(huì)籌備處
確定每一個(gè)字的標(biāo)準(zhǔn)讀音
這引發(fā)了各地代表之間的“撕逼大戰(zhàn)”、、
?來自北方直隸省的
著名語言學(xué)家王照
對(duì)于會(huì)員構(gòu)成非常不滿
“一共80個(gè)成員,
來自江浙的就有25個(gè),
這個(gè)對(duì)我們北方不公平!”
江蘇的汪榮寶表示不服:
“若每省一表決權(quán),
從此中國古書都廢了?!?/p>
王照一聽:
“你的意思是
江浙以外就沒有文化人了?”
_
?在北方會(huì)員的堅(jiān)決抗議
會(huì)議開了半年多主持人接連辭職之下
最終決定一省一票
對(duì)6500多個(gè)有爭議的漢字讀音
進(jìn)行投票
1918年,民國公布了
第一套官方標(biāo)準(zhǔn)的國音“注音字母”
主要由北京官話和南京官話
混合提取創(chuàng)造
“注音字母”的使用和“國語”這個(gè)稱呼
現(xiàn)在都還在對(duì)岸的同胞那里傳承著
雖然,語音腔調(diào)已經(jīng)變成了
“你怎么可以醬紫”“你很機(jī)車耶”
“我整個(gè)人被你打敗了”
_
但是,這仍然不是現(xiàn)在的普通話
直到1956年
_
5、四川話差一點(diǎn)成了普通話?
_
在網(wǎng)絡(luò)上有一個(gè)非常熱門的說法
說是當(dāng)年確定普通話時(shí)
四川話以一票之差輸給了北京話
不然現(xiàn)在全國上下都是
“巴適”“安逸”“瓜娃子”了
四川朋友,醒醒
看看上面的歷史
洛陽人、南京人還沒先說話呢!
想什么呢
其實(shí),普通話的確定
并沒有經(jīng)過什么投票
1956年2月6日,國務(wù)院發(fā)布的
《關(guān)于推廣普通話的指示》中
正式確定普通話
“以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音,
以北方話為基礎(chǔ)方言,
以典范的現(xiàn)代白話文著作為語法規(guī)范”
普通話的實(shí)際語音采集地
是河北省承德市灤平縣
定義中所說的語法
則是以魯迅、老舍、郭沫若、
巴金、沈從文、朱自清等等大師
的著名現(xiàn)代白話作品為規(guī)范
這也就是為什么
上學(xué)時(shí)候語文老師總是讓你
_
而現(xiàn)代年輕人天天引用
“魯迅先生(不管說沒說過,反正)曾說過”
現(xiàn)在看來也沒什么毛病?
_
那么,你家的方言
有成功成為某個(gè)朝代的官方口音么?
允許你來炫耀一下。

·? THE END?·
撰文 | 蘇淼
策劃 | 蘇淼
運(yùn)營 | 蘇淼