【unturned】Scorpion-7劇情原文與參考翻譯:筆記篇
The default organic tissue from the crops has been found severely inferior to the organic tissue of animals and humans. Thanks to all the genetic failures we are having an influx of power! At this rate the chart's scale will need to increase. Currently with the fuel we have now we can maintain power for a total of 12 more years!
這些從作物身上得到的有機(jī)物被證明對動物和人體組織沒有多大益處(可能指作為食物攝入)。但幸虧的是通過這些失敗的基因?qū)嶒?yàn)我們得到了能量流!這種情況下我們的圖表規(guī)模就需要增加。就我們現(xiàn)在還有的燃料來看我們還可以保證至少12年的能源!

Mission Orders
===
Targets for Extraction:
Dr. Goddwen
Howards
Dr. Wilson
NOTE: They may be dead, in which case bring back for burial (if possible)
===
Mission Targets:
Extract then destroy all human genetic modification data in the genetics lab.
Secure the suspected Commanding officers, they will be exiting through the Hangars.
Rescue and extract all uninfected level 4 or below personnel.
Contain infected personnel, avoid confrontation at all costs.
===
任務(wù)指令:
===
解救目標(biāo):
Goddwen博士
Howards
Wilson博士
注:如果他們死了,在可能的情況下將他們的尸體帶出埋葬。
===
任務(wù)目標(biāo):
帶走然后銷毀在基因?qū)嶒?yàn)室的所有人類基因改造數(shù)據(jù)。
帶走可能的高層指揮官,他們將會從機(jī)庫撤離。
將任何非感染的4級及以下人員救出。
控制所有感染者,不惜一切代價(jià)避免任何正面沖突。
===

Chlo?Sullivan
Diary Entry
August 07 2021
Everything is gone, dead or burnt to a crisp, iradiated or now savage. In just a few hours this world I called home was reduced to ash. I may very well be the only sane person left on earth, I hope not though. It all happened so fast and we didn't hear the broadcast in time, but we heard the panic and the commotion coming from the city. After that, in the middle of the night a light appeared over the horizon, as bright as the morning sun itself, and it stung even with my eyes closed shut. I barely had enough time to run to the basement and close the door shut before the earthquake and the wave of heat reached the town, but for my grandparents it was too late.
Until next time dear Diary, I'm glad I still got you with me.
Chlo Sullivan的日記:
2021.8.7
什么都沒有了,要么死了要么燒得焦脆,要么充滿輻射要么變得荒蕪。就在幾小時(shí)內(nèi),這個(gè)被我們稱之為“家園”的世界變成了一片廢墟。
我很可能是地球上最后一個(gè)正常人了,但愿并非如此。這一切發(fā)生得太快了以至于我都沒有及時(shí)聽到廣播,但是我們聽到了從城市里傳來的驚慌和騷動聲。之后的午夜,如同朝日一樣耀眼的光芒出現(xiàn)在地平線處,刺得我睜不開眼。在地震和熱浪傳來之前我只有時(shí)間跑到地下室并關(guān)上大門,但我的祖父母已經(jīng)來不及這樣做了。
直到下一次,我親愛的日記,我很高興你仍然和我在一起。

Unknown Entry
date ?? ?? ????
They were right all along, it didn't matter who started it, we should of never owned nuclear weapons, but mankind wanted this to be the ultimate weapon for peace, it was our signature to mother death.
Everyone laughed at me when I told them this was coming, but now they are all dead, a bunch of fools, thinking that the tensions between the ????? and the ????? would stop. If only I knew sooner......maybe I could of done more. If anyone is out there go above the......Mountain Complex......safest place left on a 100 miles radius. It should still be working, you'll find me there at these coordinates.
38°43′31.91″N 105°51′54.40″W
Password is:NkYtmLN3ZGgdJCuJ
未知筆記:
日期未知
他們一直都很正常,是誰讓這一切開始也不重要。我們本來從不應(yīng)該有核武器,但人類希望它成為帶來和平的終極武器,這對于我們來說是誕生新生命般的死亡的信號。我想著XXX和XXX間的緊張局勢將要結(jié)束,而當(dāng)我告訴大家它來了的時(shí)候,大家都嘲笑我,只不過那幫蠢貨全都死了。如果我知道得更早......我就可能做更多事。如果有外面的人來到這個(gè)......山中設(shè)施......方圓百里內(nèi)最安全的地方,你將憑借以下坐標(biāo)找到我,這些坐標(biāo)應(yīng)該還有用:
北緯38度43分31.91秒,西經(jīng)105度51分54.40秒
密碼:NkYtmLN3ZGgdJCuJ
*mother作形容詞是母親的,出生的。
*這個(gè)坐標(biāo)的真實(shí)位置在美國科羅拉多州和新墨西哥州交界處的桑格瑞-德克里斯托山脈,該山脈是落基山脈最南端的分支。

Kaylee Mei-ex nurse at Geryham Memorial Hospital
September 27 2021
I'm not sure how I survived, if I really did in fact survive at all. No signs of life beside a bunch of other people in the first days, but after that either they stayed, left or died. Food is pretty scarce nowadays, with more and more survivors leaving this god forsaken place everyday for a better chance at survival. Today I'm leaving on a journey to Nebraska in hopes of finding someplace safer. If I find a small town far away from the bombs and radiation maybe I could settle there for a while, at least until the sky will go back to normal, which may take a long time unfortunately. To whoever reads this, meet me at Laposnich, it's a small town hidden in the mountains, my best bet towards a future, try doing the same and good luck to you all.
Kaylee Mei,Greyham紀(jì)念醫(yī)院的前護(hù)士
2021.9.27
我不知道我是怎么活下來的,如果我確確實(shí)實(shí)活下來了。第一天,除了另外一些人就沒有其它生命現(xiàn)象了,但隨后他們要么留下,要么離開,要么死去。為了更多的生存機(jī)會,每天都有越來越多的人選擇離開這個(gè)老天爺都放棄的地方,使得我們的食物越來越少。今天我也打算去內(nèi)布拉斯加州尋找更安全的地方。如果我能在遠(yuǎn)方找到一個(gè)遠(yuǎn)離核彈和輻射的小鎮(zhèn),我將會在那里住上一段時(shí)間,至少得到天空回到以前的模樣,雖然不幸的是它需要很長的時(shí)間。任何讀到這些話的人,可以到Laposnich來找我,那是一個(gè)在山中的小鎮(zhèn),也是我對未來的最好的選擇。希望你也能來,然后祝你好運(yùn)。
*內(nèi)布拉斯加州是美國的一個(gè)州,位于美國中部。

Shannon Miller
October 03 2021
Dear Diary, I miss my daddy. Ever since the sky turned grey daddy hasn't gotten home yet, I hope he is okay. Mom has been really sad without daddy, but now she seems much more better and is helping me and my brother study math. Last Friday she taught me how to sew and cook and make a campfire, while Mrs. Petterson taught me how to make animal traps and plant seeds. I'm sad that I have to leave home without daddy, but mom said he would want that for us, to be safe. Tomorrow some of us are going back to the town to get more food and scavenge for anything useful, there might be bad people out there, so it's our job to be the good ones. I hope they find peaches.
Shannon Miller的日記
2021.10.3
親愛的日記,我想爸爸了。自從天空變灰以來,爸爸就再也沒回來,我希望他一切安好。沒有了爸爸,媽媽曾經(jīng)傷心過一段時(shí)間,但她現(xiàn)在已經(jīng)好多了,現(xiàn)在正幫助我和弟弟學(xué)數(shù)學(xué)。上周五媽媽教了我做針線活和做飯,還教了我如何生篝火,Petterson夫人也教了我如何制作動物陷阱和播種。這次出門再也沒有爸爸一起,我很傷心,但是媽媽告訴我們爸爸希望我們?nèi)绱耍煤玫鼗钕氯?。明天我們中的一些人會回到?zhèn)子上尋找食物和有用的東西,那里可能會有壞蛋,因此我們的任務(wù)就是當(dāng)好人。我希望他們能找到一些桃子。

Kate Miller
September 26 2021
We scouted the places a few weeks ago and they all seemed to be our best bet in finding a mode of transportation, supplies and weapons for the group, William would of agreed to that. For my sake, I have to be strong for Shannon and Alex, they are the only things I have left to care in this world and I'll be damned if I'll let anyone touch my children before I die.
Kate Miller的日記
2021.9.26
我們前段時(shí)間搜索了一些地方,那些地方是我們這些人尋找交通工具、補(bǔ)給和武器的最好選擇,我想Willian也會怎么想。為了我自己,我必須為了Shannon和Alex而保持堅(jiān)強(qiáng),因?yàn)樗麄兪俏以谶@世上最后的念想。如果有人在我死前敢動我的孩子們一根毫毛,我會讓他下地獄。

Private Maxwell
August 06 2021
The evacuation is going well, the Mongrich and Hemmington Tunnel are the safest route in case this thing is actually real. In a maximum of three hours we should be ready with getting everyone inside those tunnels and sealing them down with a short demolition to the exterior. The other side would remain open until radiation is detected, if not, proceed with caution. After HQ establishes link with us the-MAY GOD HE-
二等兵Maxwell的日記
2021.8.6
撤離行動進(jìn)行得很順利,Mongrich和Hemmington兩條隧道會是最安全的路線,倘若這件事是真的的話。最多三小時(shí)我們就能準(zhǔn)備好將每個(gè)人都關(guān)在隧道里然后將出口破壞掉。另一端會在探測到輻射前保持打開,如果沒有探測到就保持警戒。在司令部和我們這些上帝保佑之人建立聯(lián)系之后。

Secret Bunker
This door will be opened in 5 years, good luck to whoever is reading this for finding us.
秘密地堡
這道門會在5年內(nèi)打開,祝任何為了尋覓我們而看到這些字的人好運(yùn)。

Mission Orders
===
Extract VIP:
Dr. Goddwen
===
Mission Details:
Secure the VIP [Dr. Goddwen] from the Personnel Containment inside the Containment Depot.Upon retrieval of the VIP return to the rail system for an escort to Gate A.Intel is limited so be cautious. Deadly force is permitted.
===
任務(wù)指令:
===
帶走重要人物:
Goddwen博士
===
任務(wù)細(xì)節(jié):
找到在收容倉庫中的人員收容倉中的重要人物。找到人后回到軌道系統(tǒng),最后護(hù)送到A門。里面空間有限,務(wù)必要小心。允許使用致命的武力。
*軌道系統(tǒng)指設(shè)施內(nèi)的內(nèi)用地鐵。

The assault on Gate A was a successful distraction but the point failed to be secured.
What this means for our escort I am unsure.
Awaiting further orders.
?
Its been a few hours.
Evacuation of Genetics has been successful.
However, still no further orders from command.
What is going on?
?
Forces have pulled out.
Currently we are under radio silence.
Seems there is nothing but us, the doctor, and that pounding alarm left in this facility.
對A門的突襲成功分散了(感染者)的注意力,但是坐標(biāo)泄露了。我們不知道這對我們的護(hù)送任務(wù)意味著什么。
我們正等著進(jìn)一步的命令。
?
已經(jīng)好幾個(gè)小時(shí)了。
基因區(qū)的撤離行動很順利。
但是,指揮部仍然沒有進(jìn)一步的命令。
到底是怎么了?
?
武裝力量都撤了出來。
現(xiàn)在我們?nèi)匀粵]有任何消息。
什么都沒有了,除了我們,那個(gè)博士,還有設(shè)施里不間斷的警報(bào)聲。

I have managed to hack into the maintenance network, with a few more tweaks I may have access to the main network. That could offer vital information on a possible escape because it is pretty clear, we were left for dead.
?
I got it!
I have obtained full access to their interior map.
It contains every possible route, looks like Gate B might be a viable option. It is an employee access route, so it may have remained open during the facility evacuation.
Unfortunately, this map is static as I couldn't get it to sync with the facility database. Let's hope nothing has changed.
我成功侵入了檢修網(wǎng)絡(luò),再多花兩周我就可以侵入主網(wǎng)絡(luò)。那樣我們就可以得到關(guān)于可能離開這里的關(guān)鍵信息,因?yàn)槲覀兒芮宄覀儽粊G在這里自生自滅。
?
我成功了!
我獲取了得到內(nèi)部地圖的權(quán)限。
它包含任何可能的路線,看起來B門是一個(gè)可行的選擇。它是員工通道,因此在設(shè)施疏散的過程中可能是打開的。
但不幸的是,這是一張靜止的地圖,因?yàn)槲覠o法使它和整個(gè)設(shè)施的數(shù)據(jù)庫同步。我們希望情況不要發(fā)生任何變化。

I believe if we can get to Gate B we may be able to contact command and get an evac.
But, maybe if I continue work here I could contact command utilizing the facility's radios.
我相信如果我們到B門我們就可以聯(lián)絡(luò)指揮官并撤離。
但是,如果我繼續(xù)在這里干活我就有可能利用設(shè)施里的無線電聯(lián)系指揮官。

An infected scientist fell down here earlier.
Fox shot it clean in the head.
There isn't much room down in this maintenance shaft, so we are unsure what to do with the body. God. It smells so horrid. I need to get back to work, the sooner we get moving the better. It is not safe here.
?
We found a Scorpion Tech map on the body!
Seems the poor soul was a lv. 5 personnel, which means level 5 map access!
The great thing about these scorpion tech maps is that they are in sync with the main database, it's map will have any and all information on the facility's current condition.
?
Well shit. All exits are on lockdown. Gate B is a lower security level however, so I may be able to hack it. More bad news, the map claims there to be a collapse in gate B's tunnel. We will try anyway, hopefully there is a way through. We'll be using the railway until we reach the facility's hospital. From there we will follow the road until we get to Gate B's access. We move out in an hour.
一個(gè)被感染的科研人員剛剛在這里倒下。
Fox干凈利落地爆了他的頭。
維修豎井下沒有太多空間,因此我們并不知道如何處理這具尸體。老天,這聞起來真可是見了鬼。我需要回去工作,越早我們就越容易行動。這兒已經(jīng)不再安全了。
?
我們在尸體身上找到了天蝎科技的地圖!
看起來這個(gè)可憐的家伙是個(gè)5級人員,也就是說這是一個(gè)5級的地圖。
但幸運(yùn)的是這些地圖和天蝎數(shù)據(jù)庫是同步的,也就是說這地圖有這個(gè)設(shè)施的狀態(tài)的實(shí)時(shí)信息。
?
該死的。所有出口都鎖上了。但由于B門的安保程度更低,我可以嘗試入侵它。更多壞消息接踵而至,地圖告訴我們?nèi)門的隧道塌了。但我們?nèi)匀粫L試,希望有條路可以穿過去。我們將利用軌道交通去這個(gè)設(shè)施的醫(yī)院,在那里我們可以沿著公路去B門。我們一小時(shí)內(nèi)動身。