分かった和わかりました到底有什么區(qū)別?
音樂筆記293、分かった和わかりました到底有什么區(qū)別?

?こんばんは是什么意思?——網(wǎng)友提問
?
最強(qiáng)科技檢驗(yàn)員(2021-03-21,1贊):…
?
擴(kuò)展資料
日常用語詞匯
?
…
5、中文意思:我明白了!日語寫法:分かった
羅馬字發(fā)音〔國際拼音〕:wa ka tta漢語拼音發(fā)音:wakada
…分かる[わかる]:【自動詞?五段/一類】
1.知道,清楚。
2.理解,懂得。
3.通情達(dá)理,通曉世故…


分かった和わかりました到底有什么區(qū)別?——網(wǎng)友提問
百度網(wǎng)友82cf6e8(2018-03-31,41贊):
分かった是過去式,是簡體,對朋友?或晚輩的說法。
わかりました是敬體,對前輩或者尊敬的人的說法。
?
日語是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言。
?
對于失聰者,有對應(yīng)日語文法?及音韻系統(tǒng)的日本手語存在。
…系、統(tǒng)、系統(tǒng):見《歐幾里得37》…
(…《音樂筆記》:小說名…
…《音樂筆記37》:《音樂筆記》這部小說的第37話…)
?
日語與漢語的聯(lián)系很密切,
…聯(lián)、系、聯(lián)系:見《歐幾里得149》…
?
由于明治維新,日本學(xué)習(xí)西方,大量的歐美詞匯被引入日本,由日本人重新組合成大量現(xiàn)代日語詞匯?并被傳到鄰近的中韓兩國。
?
匿名用戶(2016-11-17,408贊):
わかりました:這是敬體用法。需要尊敬他人之時(shí)使用。
分かった:這是簡體用法。一般比較隨意的場合 或同輩人交流時(shí)使用。
兩個表達(dá)的意思一樣。
?
百度網(wǎng)友969e8ec(推薦于2017-11-23,36贊)(?本回答被網(wǎng)友采納):
“わかりました”是敬語,意“我明白了。”;(之后就去執(zhí)行對方要求去做的事)
“分かった”是“分かる”的た型(表過去),意“了解了。”。(不一定是去執(zhí)行對方要求做的事,可以表示恍然大悟,幡然醒悟等意思)
?
yearChanel1(2016-11-17?,2贊):わかりました的簡體是わかった。
?
“以前,在咱中國大家見面打招呼,一般都會說一句:你吃了嗎?(那時(shí)候物資貧乏,吃上飯真的很幸福)
請看下集《音樂筆記294、「こんばんは」還是「こんばんわ」?》”
若不知曉歷史,便看不清未來
歡迎關(guān)注嗶哩號“人性的游戲”