“白日夢(mèng)唏噓之余”泰妍正規(guī)三輯非主打No Love Again中文版

No love again(Chinese Ver.)
歌手:泰妍
填詞:Yizy尹姿
論愛情?太多人只浮于表面言語(yǔ)?oh
總嘆息?浪漫的故事輪不到自己?oh
他曾對(duì)我說(shuō)?感情要多些曖昧
沒必要執(zhí)著?一夜的落花流水
若奢求太多?那結(jié)局傷透了誰(shuí)?多難過(guò)
晨光灑在那束手捧玫瑰
說(shuō)不清這是雨還是淚水
再看看那些喜劇的結(jié)尾
好像總逃不過(guò)?No love again
白日夢(mèng)唏噓之余
仍不想幻想過(guò)去
埋怨脆弱的自己
不如裝作灑脫?No love Again
相戀?多愚蠢又感性的小事情?oh
做告別?這不就是最簡(jiǎn)單的問(wèn)題?oh
她讓我記住?我是我的主動(dòng)權(quán)
別對(duì)他交付?我的真心和時(shí)間
若愛意暴露?他就會(huì)開始厭倦?不在乎
我嘗過(guò)午夜夢(mèng)回的滋味
醒來(lái)后也還記得誰(shuí)是誰(shuí)
唯一忘記了夢(mèng)境喜和悲
到底是因?yàn)檎l(shuí)?No love Again
白日夢(mèng)唏噓之余
仍不想幻想過(guò)去
埋怨脆弱的自己
不如就此灑脫?No love Again
到如今早分不清
人們心動(dòng)的理由
年少的一片癡心
時(shí)光不賦予溫柔
感情就像沙漏的畸形美
中間部分是壓抑的疲憊
就算一頭的沙暫且成堆
也總不是平衡?No love again
白日夢(mèng)唏噓之余
仍不想幻想過(guò)去
埋怨脆弱的自己
不如干脆灑脫?No love Again
I don't want to love again
No more love again
No more love again
Yeah yeah
標(biāo)簽: