【日本小5道德】9#無臺(tái)階巴士上的事
ノンステップバスでの出來事(無臺(tái)階巴士上的事)
作者:徳満 哲夫(とくみつ てつお)
和也は、祖母の家まで荷物を?qū)盲堡诵肖长趣摔胜盲?。祖母の家は、バスに乗って五番目の停留所を下りた所にある。時(shí)間に合わせて、停留所まで祖母が迎えに來てくれることになっていた。
(和也要去祖母家送東西。祖母家在巴士乘到第五站下來的地方。祖母會(huì)配合時(shí)間到車站迎接他。)
土曜日とは言え、朝の時(shí)間帯で道路が混んでいる。バスの乗客も多く、空いている席は少ない。
(雖說是周六,早上的道路很擁堵。巴士的乘客也多,空位也少。)
(時(shí)間通り著くかな。お婆ちゃんを待たせては悪いな。)
(能在預(yù)計(jì)時(shí)間抵達(dá)嗎?讓外婆等的話不太好啊。)
和也は手すりにつかまりながら時(shí)計(jì)を気にしていた。
(和也抓著扶手,很在意時(shí)間。)
バスが途中の停留所に停車した。停留所には、車椅子に乗って待っている人もいた。運(yùn)転手さんがバスから下りてその人と話をしてから、車內(nèi)にアナウンスが流れた。
(巴士在途中的車站停下了。車站還有坐著輪椅等待的人。司機(jī)下車與那人交談后,車內(nèi)播放了廣播。)
「車椅子のお客様が、ご乗車になります。暫く停車しますので、ご協(xié)力願(yuàn)います。恐れ入りますが、車椅子固定箇所にお座りのお客様は、ご移動(dòng)をお願(yuàn)いします。」
(“坐輪椅的乘客要上車了。暫時(shí)停車,請(qǐng)大家配合。很抱歉,請(qǐng)坐在輪椅固定位置的乘客移動(dòng)一下?!?/span>)
このバスには、座席をいくつか畳んで車椅子を固定出來る場(chǎng)所があった。その場(chǎng)所に座っていた人達(dá)は席を立って、バスの後ろの席に移っていった。
(這輛巴士上有幾處折疊座椅,可以固定輪椅。坐在這些地方的人們站起來朝巴士后面的座位走去。)
運(yùn)転手さんはスロープ板を道路とバスとの間にかけわたし、車椅子に乗ったお客さんがバスに乗るための準(zhǔn)備を始めた。
(司機(jī)將斜坡板搭在道路與巴士之間,準(zhǔn)備讓坐輪椅的乘客上車。)
和也は祖母の待つ停留所まで更に時(shí)間がかかることを知り、気が気ではなくなってきた。
(和也得知抵達(dá)祖母所等待的車站要花更多時(shí)間,坐立不安了起來。)
すると、和也の近くに立っていた高校生の三人組から聲が聞こえてきた。
(這時(shí),和也聽到了站在附近的三個(gè)高中生的聲音。)
「なんでこのバスに今乗ってくるんだよ。開會(huì)式に間に合わなくなるだろ?!?/p>
(“為什么現(xiàn)在要乘這輛巴士啊。開幕式要來不及了。”)
「迷惑だよな、次のバスに乗ってほしいよ?!?/p>
(“真是給人添麻煩,希望他乘下一輛巴士?!?/span>)
「そんなこと言うなよ?!?/p>
(“別這么說啊。”)
「なんでだよ、皆だって、そう思っているはずだろ。」
(“為什么啊,大家都是這么想的吧?”)
何かの試合があるらしく、和也と同じように時(shí)間を気にしているようだ。そんなに大きな聲ではないが、三人の話を聞いた和也は、思わず心の中で頷いていた。
(似乎是有什么比賽,三人和和也一樣在意時(shí)間。雖不是很響的聲音,但聽了三人的話后,和也不禁在心中點(diǎn)頭。)
スロープを用意した運(yùn)転手さんが、車椅子を押しながら車內(nèi)に入ってきた。そばにいたおじさんが優(yōu)しく手を添えて、一緒に車椅子スペースまで行く手伝いをした。周りの人も少しでも場(chǎng)所を空けようと協(xié)力していた。運(yùn)転手さんは、車椅子を床の金具にしっかり固定した。動(dòng)かないことを確認(rèn)すると、スロープを片付けて、運(yùn)転席へ戻っていった。
(準(zhǔn)備好了斜坡板的司機(jī)推著輪椅上了車。在一旁的叔叔親切地幫忙,一起將輪椅推到固定輪椅的地方。周圍的人也配合著盡量空出地方。司機(jī)將輪椅牢牢固定在了地板的金具上。他確認(rèn)了輪椅不會(huì)動(dòng)后,收拾了斜坡板,然后回到了駕駛座。)
「どうもすみません。ありがとうございます?!?/p>
(“不好意思。謝謝?!?/span>)
「謝ることなんてありませんよ。バスに乗るのは當(dāng)たり前ですからね。どちらまで行かれますか?!?/p>
(“不必道歉。乘公車是理所當(dāng)然的事。你要去哪里?”)
「はい、二つ先の停留所です。本を買いに行くんです?!?/p>
(“兩站后的車站。我要去買書?!?/span>)
車椅子に乗ったお兄さんとおじさんとの會(huì)話が聞こえてきた?!弗啸工藖\るのは當(dāng)たり前?!工妊预Δ袱丹螭窝匀~が和也の胸に響いた。
(和也聽到了坐輪椅的大哥哥和叔叔之間的對(duì)話。叔叔的“乘公車是理所當(dāng)然的事”這句話打動(dòng)了他。)
心の中とは言え、頷いてしまった自分の姿を、誰かに見られたのではないかと思い、和也は周りを見回してみた。
(雖是在心中,但和也覺得好像有人看到了自己贊同這句話,而環(huán)視了一下周圍。)
(二つ先の停留所か。お兄さんは僕と同じ所で下りるんだ。)
(兩站后的車站嗎?大哥哥和我在同一個(gè)地方下車呢。)
和也は、二人の話をじっと聞いていた。
(和也靜靜地聽著兩人的對(duì)話。)
「ご協(xié)力ありがとうございました。発車します。揺れますので、手すり、つり革におつかまりください?!?/p>
(“感謝配合。要發(fā)車了。車身搖晃,請(qǐng)抓住扶手和吊環(huán)?!?/span>)
運(yùn)転手さんのアナウンスとともに、バスは靜かに動(dòng)き出した。
(隨著司機(jī)的廣播,巴士靜靜地發(fā)動(dòng)了。)


