《夜晚,請賜予我禮物》歌詞+自翻 維克多崔Кино樂隊

Сделай мне подарок ночь
夜晚,請賜予我禮物
Новую звезду подари
賜予我一顆星辰
Кто еще мне может помочь
有誰,可以助我
Кто еще не спит до зари
是誰,度過一個個無眠之夜
Нам с тобой беда не беда
我們會化梟為鳩
Нам и белый день нипочем
平凡的我們與耀眼的光明都無足輕重
Только бы горела звезда
但愿星辰長明不滅
Только бы была за плечом
只要她,仍被我所庇護
На проспекте спят фонари
街道邊的路燈沉沉睡去
Некому светить фонарям
燈火黯然,無人重燃光明
Ты меня с собой забери
帶我遠走高飛
Там хорошо будет нам
我們會安然無恙
А не много ли берешь на себя
?這一切。難道不是因你而起?
А не слишком ли красиво поешь
天籟之音,是你所唱的嗎?
Что там [у тебя за душой] над моей головой
高懸于我靈魂之上的為何物
Солнечный луч или нож
是灼人的光明亦或是冰冷的屠刀
(完)