關于楠木ともり的中文稱呼

發(fā)表一則對楠木ともり粉絲的重要消息

日本女性聲優(yōu),東京都出生,所屬事務所為Sony Music Artists。出演角色有《原書·原書使》鍵村葉月、《刀劍神域外傳 Gun Gale Online》蓮、《LoveLive!學園偶像祭ALL STARS》優(yōu)木雪菜的楠木ともり,她的名字至今為止大都被大家叫做【楠木友利】,也有少數(shù)人叫她【楠木燈】、【楠木燈里】然而最近中國的粉絲在她的推文上留言問及這件事,她也進行了回復,翻譯過來大概是這樣的
粉絲:打擾你了,有一件事情想向你確認一下,在中國語中【楠木ともり】被譯為【楠木燈】與【楠木友利】,ともりる你認為哪種譯法(寫法)比較好,還是說【燈里】這種同樣發(fā)音的文字比較好?這對于粉絲們很重要···
楠木:楠木燈,就含義上來說這個最好~??!
綜上所述,雖然大家都叫了1年多的楠木友利,雖然連百度百科里寫的也是友利,但楠木燈是她本人欽定,所以今后我們在翻譯時會將她的名字改為楠木燈,而她的愛稱【ともりる】會諧音翻譯成【燈露】
標簽: