國際語言IDO的基本語法
這種實用國際語言的簡明指南,由語言學(xué)家和科學(xué)家開發(fā),可供所有希望以盡可能簡單和最經(jīng)濟(jì)的方式跨語言障礙進(jìn)行交流的人使用
內(nèi)容
1.介紹
2.基本語法
3.Ido及其關(guān)于Ido的一小部分書籍
4.更多信息
5.語言障礙/La linguala barilo
介紹
國際語言Ido是由語言學(xué)家和科學(xué)家開發(fā)的,其中包括哲學(xué)家兼數(shù)學(xué)家Louis Couturat和語言學(xué)家Otto Jespersen。它既是一種書面語言,也是一種口語。它已經(jīng)在通信和數(shù)百本書和雜志中接受了實際應(yīng)用的考驗。它還被用于假日聚會和會議,來自許多國家的人發(fā)現(xiàn)自己能夠直接討論各種各樣的事情。
這種非常實用和簡單的語言確實非常出色。然而,它的存在并不廣為人知,部分原因是那些很難相信這種事情是可能的,并決心不通過暴露在證據(jù)中來擾亂他們的偏見。Ido已經(jīng)實現(xiàn)了它已經(jīng)擁有的一切,這是對那些拒絕被“它做不到”或“它不會起作用”的呼聲勸阻的人致敬。這本小冊子的目的不僅是為了證明(為了那些思想開放的人)Ido是實用的,也是為了幫助傳播這方面的知識。
遵循基本語法的小詞匯旨在包括更有用和更常見的單詞。它們足以獲得對Ido非常有用的知識,足以理解許多普通文本并開始用該語言進(jìn)行通信。更廣泛的詞匯(如戴爾的詞匯)往往比初學(xué)者的要求要多,因此希望這本出版物能滿足希望以適度的成本嘗試該語言的英語使用者的需求。
基本語法
Ido的字母表與英語一樣:abcdefghijklmnopqrstuvwxyz。
因此,它只包含許多國家鍵盤上常見的字母(通常與其他字母一起)。沒有重音字母,因此Ido可以在計算機(jī)和程序之間打字、電傳或傳輸,而無需任何困難。
發(fā)音。
元音a e i o u的發(fā)音與意大利語或西班牙語大致相同,或大致如下:a?as in father,?e?between its sound in get?and in vein,?i?as in marine,?o?between its sound in got?and in go, and?u?as in rule.(這些元音不是雙元音;不要發(fā)音a?as in?take,i?as intime,o?like the?ou?in?mould,也不要像騾子里發(fā)音u。)
有兩種雙元音:au在貓頭鷹中發(fā)音為ow,以及(用幾句話)eu發(fā)音像元音e和u一起運行。
由于元音不多,它們的確切發(fā)音不如一些語言那么關(guān)鍵,在一些語言中,元音和雙元音很多,區(qū)別更細(xì)。在《印第語》中,每個元音的確切發(fā)音不如讓每個元音清晰識別重要。
大多數(shù)輔音的發(fā)音都像英語一樣。但c總是像蝙蝠中的ts一樣發(fā)音,g總是像在獲取和給予中一樣難,h從不沉默,j在法語中像s一樣,在快樂中,r總是像獎品中一樣響起或顫音,s總是像在相同和公共汽車中一樣鋒利(從來時像z一樣),x就像在專家中一樣。二合字母ch的發(fā)音和教堂一樣,sh的發(fā)音和船上的一樣;qu的發(fā)音是快速的。
口音。所有多個音節(jié)的單詞都在最后一個音節(jié)上重讀,但一個音節(jié)重音,除了在最后一個音節(jié)上重音的不定式。
例如,libro、sImpla、Apod、grAnda、pardOno、avErtas、mashIno、trovEbla。
Infinitives都以帶有重音的音節(jié)-ar結(jié)尾:trovAr、parolAr、studiAr。換句話說,在最后一個元音緊接一個i或u之前,這兩個元音被視為形成一個音節(jié)。例如,studias和linguo發(fā)音為stUdias和lInguo。
定冠詞(英語中的“the”)是la?as in?la ponto(橋)和la lagi(湖泊)。沒有不確定的文章(英語中的a或a)。因此,navo是指根據(jù)上下文的船只或船只。在一些語言中,如俄語,根本沒有文章,因此在伊多語中保留一篇文章是英語等有兩篇文章的語言和沒有冠詞的語言之間的合理折衷。la一詞是不變的,就像英語“the”,但與法語、德語、意大利語和西班牙語中的相應(yīng)單詞不同。伊多語中也沒有(語法)性別,因此不需要學(xué)習(xí)一個單詞是陽性或陰性的。
伊多語的詞匯基于歐洲主要語言的詞匯:英語、法語、德語、意大利語、俄語和西班牙語。一般來說,每個單詞都基于盡可能多的這些語言,因此在許多國家的人中,Ido中的許多單詞都可以識別。
特定類型的單詞(詞性)在大多數(shù)情況下由其結(jié)尾表示,這使得很容易看到句子的結(jié)構(gòu)。每個單詞的詞根(添加結(jié)尾的部分)永遠(yuǎn)不會改變。一些單詞,如介詞、連詞和一些副詞沒有特殊的結(jié)尾。例如,en?= in,sur?= on,se?= if。
-o中單數(shù)結(jié)尾的名詞:domo?= house;nubo?= cloud;libro?= book;ucelo?= bird;urbo?= town。
復(fù)數(shù)名詞是通過將最后的-o替換為-i而形成的:domi?= houses;libri?= books;flori?= flowers;repasti?= meals。
形容詞以-a結(jié)尾:bona?= good;granda?= big;vera?= true;simpla?= simple;saja?= wise;?forta?= strong。
比較和最高級是使用plu、min、格言和最小等詞制作的。例如,plu forta?= 更強(qiáng),min forta?= 不太強(qiáng)。同樣,格言格蘭達(dá)=最大或最大,而最小薩哈=最不明智。
副詞主要通過將結(jié)尾更改為-e來派生:simple?= simple;?vere?= truly;?bone?= well;?rapide?= rapid。
與英語一樣,形容詞不會改變其形式。它們可以放在他們有資格的名詞之前(通常用英語)或之后(通常用法語)。例如,reda floro?orfloro?reda、granda tablo或tablo granda、nova libri或libri nova、granda domi或domi granda。
-ar中不定式結(jié)尾的動詞:kantar?= sing;skribar?= to write;vidar?= to see;flugar?= to fly。
現(xiàn)在時是通過將-ar替換為-as而形成的:vidas?= see(s);?lernas?= learn(s);?trovas?= find(s)。
過去時由結(jié)尾-is形成:vis?= saw;kantis?= sang;movis?= moved。
未來時態(tài)與結(jié)尾-os形成:vidos?= will see;trovos?= will find。
條件使用結(jié)尾-us:il venus se il povus=如果他能來,他會來的。
命令式和短語結(jié)尾是-ez:venez!=來吧!;伊雷斯!=走!;?ni irez?= 讓我們走吧。
結(jié)尾-anta在英語中對應(yīng)于-ing,當(dāng)它的意思是活躍的現(xiàn)在分詞:fluganta uceli?= 飛鳥;persono skribanta letro?= 寫信的人;kananta puerino?=唱歌的女孩。
使用字母a、i和o來表示現(xiàn)在、過去和未來,如結(jié)尾as、是和os,也應(yīng)用于主動和被動分詞。結(jié)尾-inta形成活躍的過去分詞:
fluginta uceli?= 飛過的鳥類;
hundo dorminta?= 一只睡過的狗。
同樣,結(jié)尾-onta產(chǎn)生活躍的未來分詞:
stono falonta?= 一塊即將掉下來的石頭;
la puerino kantonta?= 要去唱歌的女孩。
結(jié)尾-ata給出了現(xiàn)在被動分詞:
letro skribata?= 寫的信;
vorto kantata?= 唱一個單詞(被)唱。
過去的形式有結(jié)尾-ita:
letro skribita?=(已經(jīng))寫的信;
lavita vesti?= 洗過的衣服;
celita klefo?= 隱藏的鑰匙;
libro perdita?= 一本丟失的書。
未來形式以-ota結(jié)尾:letro skribota?=要寫的字母(即將寫);la jetota bulo?=要扔的球。
切勿使用“to have”或“to do”(就像我們在英語中所做的那樣)作為形成時態(tài)的輔助工具。
Ni esas vidata?= 我們被(被)看到。
Ni esas vidita?= 我們被看見了(字面意思是“我們看到了”)。
Ni vidis la kato?= 我們看到了那只貓,或者我們見過那只貓。
Ni esas trovota?= 我們(正在)被找到,否則我們會被發(fā)現(xiàn)。
Ni esis salvata da nia hundo?= 我們被我們的狗救了。
Ni esis (ja) salvita?= 我們得救了,或者我們(已經(jīng))得救了。
通過在詞根和所需的動詞結(jié)尾之間使用后綴es,主動動詞被動。
例如,vidas的意思是“看到”,但videsas(vid-es-as)的意思是“看到”。因此,另一種更短的表達(dá)方式是ni?esas?trovota?= 我們會被找到。同樣,ol trovesis?=它被發(fā)現(xiàn)了。
后綴-ab-與動詞一起使用,作為以-inta結(jié)尾的等效較長形式的可選替代品,并在動詞esar(to be)的適當(dāng)形式之前。以下示例顯示了這一點:
skribabis?(sbrib-ab-is) = esis skribinta = had written;?vendabos?(vend-ab-os) = esos vendinta = will have sold;?vidabas?(vid-ab-as) = esas vidinta = has seen ('is had seen').
主要人稱代詞是:
我-我,我
tu?- 你(親密的單數(shù)形式,如法語和意大利語“tu”,德語“du”)
vu?- 你(單數(shù))
ilu或il-他,他
elu或el-她,她
olu或ol-它
lu-他,她還是它
ni?- 我們,我們
vi?- 你('vu'的復(fù)數(shù))
李-他們('lu'的復(fù)數(shù))
onu或?on?- 一
蘇自己,自己,自己,自己,自己。
請注意,me同時表示“我”和“我”,就像在英語中一樣,我們沒有單獨的單詞“你”作為主語或賓語。il、el、ol的完整形式是ilu、elu、olu,但通常使用較短的形式。在我們需要說il od el(他或她)的情況下,Lu非常有用,因為它涵蓋了這兩種可能性。當(dāng)對象與主語是同一個人或事物時,使用反身代詞su。
例如,el vidis su?= 她看到了自己。
占有代詞是通過在人稱代詞中添加結(jié)尾a(在ilu、elu、olu的情況下為完整形式)而形成的。主要有:
mea - 我的,我的
vua - 你的,你的(單數(shù))
ilua - 他的
elua - 她,她的
olua - 其
lua - 他的,她的,她的,它的
nia - 我們的,我們的
通過-你的,你的(復(fù)數(shù))
lia - 他們,他們的
onua - 一個人的
sua - 自己的,自己的,她自己的,自己的,他們自己的。
例如:
ilu havas elua libro=他有她的書;
ol esas certe elua?= 這肯定是她的;
nia kato e vua hundo esas en mea domo?= 我們的貓和你的狗在我家。
派生。任何形容詞都可以通過將final -a替換為-e來變成副詞。同樣,從任何動詞都可以獲得一個名詞(名詞結(jié)尾為o),這意味著相應(yīng)的動作。
例如,從vidar(看)我們得到vido?=(看或視覺的行為)。
從dankar(感謝)我們得到danko=感謝或感謝。
從散步(散步)我們得到長子=散步,或散步。
從kurar(跑步)我們得到kuro=跑步,或者跑步。
英語中的結(jié)尾有兩個含義,必須區(qū)分。在“奔跑的馬”中,“奔跑”一詞是一個形容詞,被翻譯為kuranta(如la kuranta kavalo)。然而,在“跑步是一種樂趣”中,“跑步”一詞是一個名詞,被翻譯為kuro,就像kuro esas plezuro一樣。
形容詞可以通過使用結(jié)尾-o將名詞變成名詞,即名詞是具有這種品質(zhì)的人或某物的含義。例如,從giganta(巨人)我們getgiganto=巨人;從貝拉(美麗)我們派生出belo(一種美麗)。
同樣,從parolanto(說話)我們得到parolanto?= 演講者,或者現(xiàn)在說話的人,從sequanta(關(guān)注)中,我們派生出sequanto?= 關(guān)注者,從employata(就業(yè))中,我們得到employato?= 員工。
當(dāng)名詞詞根被賦予結(jié)尾時,生成的形容詞具有相同的含義。幾個例子可以清楚地說明這一點。因此,從名詞papero(paper)開始,形容詞papera描述了紙的東西,如papera chapelo?=紙帽。同樣,從metalo(金屬)中,我們得到metala(金屬),就像metala taso?= metal cup一樣。
更常見的是,形容詞是通過添加后綴從名詞中形成的。形成形容詞的通用后綴是-al-,位于詞根和形容詞結(jié)尾-a之間。
例如,從naturo,我們得到naturala,從papero,我們得到paperala,就像paperala industrio?=造紙業(yè)一樣。
同樣,從樂高(法律)中,我們派生出法律=法律(與法律有關(guān)),從manuo(手)中,我們得到manuala=手動或手工。
后綴al也可以與動詞詞根一起使用,如edukala?= educational(從edukar?=到education)。
動詞可以通過使用合適的后綴(如-ig-)從形容詞中派生出來。
例如,從mola(軟)中,我們得到moligar?=軟化。
同樣,從強(qiáng)化(強(qiáng)度)中,我們得到強(qiáng)化。
從varma(溫暖)我們得到varmigar=溫暖(使一些東西溫暖)。
將此與varmeskar進(jìn)行比較=變暖。
請注意,必須始終使用后綴——我們不能說“varmar”,這會模棱兩可(和不合邏輯)。
要從名詞中推導(dǎo)出動詞,必須根據(jù)動詞的預(yù)期含義使用適當(dāng)?shù)暮缶Y。在國際語言中,必須明確含義,因為不同的語言賦予來自名詞的動詞不同的含義(有時甚至不止一種含義)(例如,英語動詞“to stone”)。
因此,從名詞martelo(錘子)中,我們使用后綴-ag-(指示動作)來獲取verbmartelagar?=錘子。這也意味著我們可以繼續(xù)推導(dǎo)出martelago?=(錘擊的行為)一詞。
同樣,我們不能僅僅通過替換動詞結(jié)尾將名詞salo(鹽)變成動詞,但必須包括一個后綴,如-iz-(表示將一個東西添加到另一個東西中),以便得到salizar?= to salt(添加鹽)。
由于副詞可以由形容詞組成,也可以由名詞組成,因此我們也可以從名詞中制作副詞。
例如,從血(家庭)我們在家里得到血紅素=。
同樣,從nokto(晚上),我們可以在晚上或晚上形成nokte。
從一個詞根派生各種單詞是語言經(jīng)濟(jì)性和靈活性的重要組成部分。因此,從詞根skrib-(動詞skribar?= to write)中,我們可以推導(dǎo)出skribo,意思是“寫作”(寫作的行為)、skribado(長時間寫作)、skribilo(任何類型的書寫工具)、skribesos(將要寫)、skribala(形容詞)、skribita(書面)、skriburo(寫作,即寫的東西)等等。
復(fù)合詞可以自由形成。組合中的最后一個元素是確定含義的主要元素,而前一個元素只修改了含義。
例如,skrib-tablo是指一種表格(書寫表)。同樣,vapor-navo?= steamship,vid-punto?= viewpoint or point of view,kristal-klara?= crystal-clear,sub-mara?= undersea,amo-letro?= love letter,te-taso?= teacup,mar-salo?= sea salt。
使用連字符是可選的,但很有幫助,因為它更容易看到復(fù)合詞的構(gòu)成;vidpunto和vid-punto同樣有效。
在連接的兩個名詞之間使用字母o是可選的,但在使發(fā)音更容易的地方是可取的。因此,mar-salo和maro-salo以及vid-punto和vido-punto同樣有效,但letro-buxo比“l(fā)etr-buxo”更可取。
值得注意的是,名詞不能像也是形容詞一樣不加更改地使用,就像英語中經(jīng)常發(fā)生的那樣。因此,海鹽不能用“maro salo”翻譯,而必須翻譯為一個單詞,mar-salo或maro-salo,或者像marala salo那樣使用“sea”(馬拉拉)的形容詞,或者像salo di maro那樣使用“of”(di)一詞。同樣,“情書” isletro?di amo?或?amo-letro,但不是“amo letro”。
除了一些例外,單詞順序與英語相似。形容詞可以在它們限定的名詞之前或之后。較短的形容詞通常在名詞之前,較長的形容詞通常跟隨它,但這不是強(qiáng)制性的。副詞可以放在任何允許含義清晰的地方。
主題通常位于直接對象之前,但如果此順序相反,則直接對象必須通過添加字母n來顯示這一點。
例如,la hundo chasas la kato(狗追貓),
但la hundon?chasas la kato(貓追狗);
la viro qua vidas el(看到她的男人),
但la viro quan?el vidas(她看到的男人)。
間接對象總是通過使用介詞來表示。
例如,el donis la buxo ad il?= 她把盒子給了他。
永遠(yuǎn)不要模仿英語句子“她給了他盒子”——沒有介詞來區(qū)分間接對象和直接對象。
陳述不是通過改變單詞順序,而是通過以單詞ka開頭的句子來變成一個問題。
例如,la treno esis徒步旅行=火車在這里,但是
ka la treno esis徒步旅行?火車在這里嗎?
其他問題詞包括kande(何時)、quale(如何)、ube(where)和quo(什么)。
例如,ube nun esas la treno?還是ube la treno esas nun?=火車現(xiàn)在在哪里?
前綴和后綴非常重要,為語言提供了極大的靈活性。這里列出了最有用的。其中一些實際上是普通單詞,因此也單獨使用(例如ne?= not),但大多數(shù)是真正的前綴或后綴,只能用作前綴或后綴,不能用作單獨的單詞。
前綴
des-表示直接相反:des-agreabla?= 不愉快;des-facila?= 困難;des-avantajo?= 劣勢。
dis-表示分離:dis-ruptar?= 破壞;dis-semar?= 傳播,散射。
前男友,已故,退休:前prezidanto;前oficiro。
mi-?half, semi-, demi-:?mi-horo?= half hour;?mi-cirklo?= semicircle.
錯誤-表示錯誤的行為:錯誤發(fā)音錯誤=發(fā)音錯誤;錯誤uzo=濫用。
ne-?un-, im-, ir-, non-:?ne-posibla?= impossible;?ne-populara?= unpopular.
par-與動詞詞根一起使用,表示徹底的行動:par-lektar?= 徹底閱讀。
pre- pre-,之前:pre-dicar?= to predict;pre-nomo?= first name。
pseudo- pseudo-, false:pseudo-religioza?= pseudo-religious。
retro-?retro-, backward(用于口頭詞根):retro-irar?= go back(ward);retro-tirar?= to draw back(ward)。
ri-表示重復(fù)(用于動詞詞根):ri-facar?=重做;ri-elektar=連任。
無sen-less,無:sen-denta?= 無牙;sen-avantaja?= 無優(yōu)勢。
stif- step-:?stif-matro?= 繼母。
副副,副手:副總理=副總統(tǒng)。
后綴
-ach-給出了不利或貶低的含義:hund-acho?= cur;infn-acho?= brat;dom-acho?= hovel。
-ad-表示重復(fù)或持續(xù)的行動(添加到動詞根目錄中):從frapar?=到罷工,frap-adar?=重復(fù)打擊,frap-ado?=毆打;parolado?=演講。
-ag-是ag-ar(做,行動)一詞的詞根,與名詞(特別是工具)一起使用,形成動詞,意思是使用工具行事:從martelo(錘子),martel-agar=到錘子。
-aj-(添加到形容詞或名詞)表示具有質(zhì)量或由所示材料制成的東西:bel-ajo?= beautiful object;metal-ajo?= 由金屬制成的東西;(添加到及物動詞或混合動詞中)表示動作的賓語:send-ajo?= something sent;?drink-ajo?= a drink;?dic-ajo?= saying;(添加到不及物動詞中)是指在動詞意義上起作用的東西:blil-ajo?= something shining;?exist-ajo?= something exist.
-al-與:naciona-ala?= national;autun-ala?= autumnal;natur-ala?= natural;manu-ala?= manual。
-an-在形成名詞時,表示成員、居民或追隨者:senat-ano?= senator;klub-ano?= club member;vilaj-ano?= villager;在形成形容詞(通常使用國家名稱)時,它用于表示歸屬:japoniana?= Japanese;nederlandana?= Dutch。
-ar-表示收藏品或一組物體或生物:hom-aro?= 人類;libr-aro?= 圖書館,書籍收藏;har-aro?= 頭發(fā);muton-aro?= 羊群。
-ari-表示操作的對象或收件人:pag-ario?=收款人。
-atr- like:?metal-atra?= metallic, metal-like;?blu-atra?= bluish。
-e-有色,顏色為:or-ea?= 金色;oranj-ea?= 橙色(-coloured)。
-ebl- -able, -ible:?drink-ebla?= drinkable;?lekt-ebla?= readable;?kred-ebla?= credible.
-ed- -ful,內(nèi)容:pinch-edo?= pinch;glas-edo?= glass-ful。
-例如-非常,在很大程度上,非常大:pluv-egar=雨下得很大;pluv-ego=傾盆大雨;rich-ega=非常富有;dom-ego=豪宅。
-em-傾向于(添加到語言根源中):?labor-ema?= 勤奮;atak-ema?= 咄咄逼人;parol-ema?= 健談。
-end-要做的事情或必須做的事情:pag-enda?=應(yīng)付,必須支付;?problemo solv-enda?= 必須解決的問題。
-er-人,有時是動物或事物,習(xí)慣性地(但不是專業(yè))做某事(添加到語言根源中):fum-ero?= smoker;klim-ero?= climber;rebut-ero?= reptile;kant-ero?= singer。
-eri-機(jī)構(gòu):ddistil-erio?= 釀酒廠;bak-erio?= 面包店。
-es-表示狀態(tài)或質(zhì)量(作為動詞esar的詞根,to be):bel-eso?= beauty;infall-eso?= infancy;malad-eso?=疾病。
-esk-開始,成為:宿舍-eskar=入睡;rich-eskar=致富;sid-eskar=坐下(開始坐著)。
-esm-序數(shù):un-esma?= first;du-esma?= second。
-estr-酋長,負(fù)責(zé)人:urb-estro?=(鎮(zhèn))市長;post-estro?= postmaster;nav-estro?=(船)船長。
-et-?。簉iver-eto?= brook;libr-eto?= booklet;pluv-etar?= to drizzle;humid-eta?= a trifle damp。
-ey-某事或做某事的地方:kaval-eyo?= 穩(wěn)定;lav-eyo?= 洗手間;koqu-eyo?= 廚房。
-id-后代,后裔:Izrael-ido?= Israelite。
-ier-(1)特點是:kaval-iero?= cavalier;(2)攜帶水果等的樹或植物:pom-iero?= 蘋果樹;(3)某物持有人:kandel-iero?=燭臺。
-if-表示某物的生產(chǎn)或生成:sudor-ifar?= sweat;martel-if-isto?=錘子制造商。
-ig-制作、渲染或轉(zhuǎn)換為:bel-igar?=美化;petr-igar?=石化;larj-igar?=拓寬;korekt-igar?=更正。
-il-表示執(zhí)行動作的工具或手段(添加到動詞根目錄中):bros-ilo?= brush;paf-ilo?= gun;?bar-ilo?= barrier;?lud-ilo?= plaything, toy。
-im-分?jǐn)?shù):du-imo?= half;quar-imo?= quarter。
-in-女性:spoz-ino?= 妻子;aktor-ino?= 女演員;kaval-ino?= 母馬。
-ind-值得,值得:respekt-inda?= 受人尊敬的;laud-inda?= 值得稱贊。
-ism-表示系統(tǒng)、教義或信仰:social-ismo?= socialism;katolik-ismo?= Catholicism;real-ismo?= realism。
-ist-表示從事職業(yè)或?qū)I(yè)的人:dent-isto?= 牙醫(yī);kant-isto?= 專業(yè)歌手;也是政黨或教義的信徒:elit-isto?= elitist。
-iv-能夠,這可以做一些事情(添加到動詞詞根中):instrukt-iva?= instructive;konvink-iva?=令人信服。
-iz-提供或穿上:arm-izar?= to arm;kron-izar?= to crown;butr-izar?= to (put) butter (on).
-op-一次這么多:quar-ope=四個在一起,一次四個。
-opl-乘法:du-opla?= double;tri-opla?= triple。
-oz-充滿,包含:joy-oza?= joyful, joyous;?por-oza?= porous;?kuraj-oza?= courageous。
-ul-男性:spoz-ulo?= husband;kat-ulo?= tom-cat。
-ur-動作的結(jié)果或產(chǎn)物(添加到動詞根中):pikt-uro?= 圖片;skult-uro?= sculpture;apert-uro?= opening。
-uy-容器:小提琴-uyo?= 小提琴盒;sigar-uyo?= 雪茄盒。
-yun-動物的幼崽:bov-yuno?= 小牛;kat-yuno?= 小貓。
Elision主要在詩歌中很有用,其中在伊多語中有很多。形容詞的末尾-a可以省略(例如,bon而不是bona;nacional而不是nacionala),動詞現(xiàn)在時態(tài)的最終-as可以省略(例如,dank而不是dankas)。然而,在普通文本中,最常見的例子是使用es而不是esas(= am,is,re),因為這個詞被經(jīng)常使用,較短的形式很方便。(其他幾個單詞,如一些代詞,也有上面和詞匯中注明的簡短形式。)
數(shù)字由以下示例所示形成:un, du, tri, quar, kin, sis, sep, ok, non, dek;?dek-e-un?(11),?dek-e-du?(twelve),?dek-e-tri?(十三),?dek-e-quar?(十四) ...?dek-e-non?(十九);?duadek?(二十),?duadek-e-un?(二十一),?duadek-e-du?(二十二十二) ...;?triadek?(三十)...?quaradek-e-kin?(四十五); ...?cent?(百), ...?sepacent-e-duadek-e-sis?(七十六);?mil?(千)。請注意,使用字母a鏈接相乘的數(shù)字(如duadek中的二十,即兩乘十),并使用-e-鏈接數(shù)字,這些數(shù)字被添加以增加所需的數(shù)字。
Ido及其關(guān)于Ido的一小部分書籍
輔助語言Ido完整手冊(Louis de Beaufront),44頁,刪節(jié)轉(zhuǎn)載。語法/參考書,也適合初學(xué)者;戒指裝訂。
英語-Ido詞典(L.H.Dyer),392頁。
Otto Jespersen,他的國際輔助語言作品;與Jespersen的《我們語言的歷史》(Henry Jacob),32頁。英語和Ido。
Ido-Svensk Ordbok(Axel Rylander),292頁。Ido-瑞典語詞匯。
Svensk-Ido Ordbok(Axel Rylander),693頁。
Lexiko di Japoniana-Ido(Kuriyama Hitosi),118頁。日語-Ido詞匯。還有伊多-日語詞匯。
La Misterio di Valo Boscombe(亞瑟·柯南·道爾爵士),28頁。由大衛(wèi)·韋斯頓翻譯。
La Serchado(Andreas Juste),177頁。一個有趣的故事,一個比利時人用伊多寫的十首“歌曲”中的英雄詩,有罕見的詩歌天賦。
La Fabli dil Olda Korvo(A,Juste),36頁。一本短詩集:《老烏鴉的寓言》。
Enoch Arden(Tennyson),57頁。由Louis Pascau翻譯。
Evangelio da Santa Lukas,90頁。圣盧克福音,由L翻譯。Kauling。
Esther(J。Racine),52pp,J翻譯的悲劇。Guignon。
Antologio dil Idolinguo,Tomo I(274pp)和Tomo II(275+89pp)。許多作家在《江戶》中創(chuàng)作的兩卷原創(chuàng)和翻譯作品選集。
Progreso是國際語言聯(lián)盟(ULI)發(fā)表的評論。
Ido-Vivo由英國國際語言協(xié)會(ILSGB)出版,但它在其他國家也有讀者。
更多信息
歡迎那些希望支持傳播《印第語》工作的人加入他們的國家社會和/或國際語言印第安息國際聯(lián)盟,并訂閱一本小型雜志,讓那些對事態(tài)發(fā)展感興趣的人保持聯(lián)系??梢詮囊韵律鐣约捌渌麌业念愃茀f(xié)會或Ido代表那里獲得更多信息。
英國國際語言協(xié)會(Ido)
親愛的。秘書兼司庫(可以向其發(fā)送會員查詢和訂閱):
David Weston,24 Nunn Street,Leek,Staffs。ST13 8EA。
圖書服務(wù)經(jīng)理(可以從他那里獲得出版物的價格表,也可以提供訂閱的詳細(xì)信息):
Terry Minty,伍德維爾路44號,國泰,加的夫CF2 4EB。
語言障礙
La linguala barilo
世界語言的多樣性極大地促進(jìn)了人類的文化豐富性。然而,它阻礙了各國人民之間的理解。
La diverseso di lingui en la mondo kontributas multe a la kulturala richeso di homaro。Ol prizentas, tamen, obstaklo a kompreno inter populi。
在不失去許多國家語言優(yōu)勢的情況下,我們可以用一種國際語言跨越由此產(chǎn)生的障礙,這種語言只有在人們沒有其他共同的通信手段時才保留使用。
Sen perdar la avantajo di multa nacionala lingui, ni povas transirar la rezultanta barili per internaciona linguo qua es rezervata por uzo nur kande personi havas nula altra komuna moyeno di komuniko。
在許多關(guān)于這種語言的提案中,最實用的是代表團(tuán)為采用國際輔助語言而選擇的,并在多年的工作中發(fā)展起來。
Di multa propozi por tala linguo, la maxim praktikala es ta selektita da la Delegaciono por la Adopto di Auxiliara Linguo Internaciona e developita dum multa yari de laboro。
這種非凡語言(Ido)的基本細(xì)節(jié)可以在這本小冊子中找到。還包括兩個小詞匯。
La bazala detali di ca remarkinda linguo (Ido) es trovebla en ca libreto.Anke inkluzita es du mikra vortari。
首先邀請讀者只是為了獲得理解這種語言所需的知識。很快,你會發(fā)現(xiàn)快速進(jìn)步的樂趣,也許你會想與另一個國家的人通信。我們知道Ido有效。現(xiàn)在你可以試試了。
La lektanto es invitata unesme nur ganar la savo necesa por komprenar ca linguo。Balde vu deskovros la plezuro di rapida progreso e forsan vu volos korespondar kun ulu en altra lando。Ni savas ke Ido funcionas。Nun vu povas probar ol。
Ido是打開通往更廣泛世界的大門的鑰匙。
Ido es klefo qua apertas la pordo a plu vasta mondo。