国产精品天干天干,亚洲毛片在线,日韩gay小鲜肉啪啪18禁,女同Gay自慰喷水

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

【自用】葉原創(chuàng)曲-優(yōu)しい人にならなければ【中文翻譯但是繁體】

2023-03-18 00:48 作者:現(xiàn)在是黑黑民的珞玦  | 我要投稿


優(yōu)しい人にならなければ


「優(yōu)しい人になりなさい」

「要成為溫柔的人啊」


當(dāng)たり前のように先生は言う

老師這麼理所當(dāng)然似地說(shuō)著

その癖すぐ怒鳴ったりする

但是那個(gè)習(xí)慣馬上會(huì)怒吼起來(lái)

悪いのは 僕らだけど

雖然錯(cuò)的就是我們




優(yōu)しい人にたくて

因?yàn)橄氤蔀闇厝岬娜?br>
誰(shuí)にだって笑ってみせたんだ

試著對(duì)誰(shuí)都溫柔地笑著了

「その笑顔が怪しい」だとが

即使被說(shuō)「那個(gè)笑容真奇怪」

気付かないフリ

也只能裝作沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)

優(yōu)しい人にたくて

因?yàn)橄氤蔀闇厝岬娜?br>
正直な気持ち話してみたら

就算試著堂堂正正地說(shuō)出想法

噓つき呼ばわりされちゃった

卻被人說(shuō)是個(gè)騙子

もういいや

那也沒(méi)關(guān)係



きみを受け入れようとしたのにさ

雖然想要將你完全接納


泡のように消えてしまったよな

你卻像泡影般消失得一乾二淨(jìng)


酸性だったみたいでさ

像是浸泡在酸性裡一樣


痛いのが消えないよ

疼痛感揮之不去



君にかけた言葉ひとつ

有一句想要給你的話


間違いだったのかもしれないな

雖然也許是搞錯(cuò)了也說(shuō)不定


春が巡って雨で濡らした

被雨水濡濕的春天又到來(lái)了(※註1)



(は)きとった心で

用這顆剝離出來(lái)的心


泣きそうな瞳で

用這雙泫然欲泣的眼


君とただ ただ 正しくありたいんだ

只不過(guò)想和你一起保持正確而已(※註2)


逃げ出した未來(lái)に

在逃出去的未來(lái)裡


裏切られても 構(gòu)わない

就算被背叛了也沒(méi)有關(guān)係


優(yōu)しい人にならなければ

如果不能成為溫柔的人的話


優(yōu)しい人にならなければ

如果不能成為溫柔的人的話


優(yōu)しい人にならなければ

如果不能成為溫柔的人的話


馬鹿みたいだな

像笨蛋一樣啊



優(yōu)しい人になりたいと

為了能成為溫柔的人


優(yōu)しさについて調(diào)べてみたら

試著查詢了溫柔的定義


「心あたたかいこと」だって

「是有一顆溫暖的心」什麼的


いい加減だな

真是草率啊


誰(shuí)かに怒ってみせるのも

對(duì)他人發(fā)怒的這件事


長(zhǎng)い目で見(jiàn)りゃ優(yōu)しさなんだと

以長(zhǎng)遠(yuǎn)的目光來(lái)看或許也是種溫柔吧


言葉を選んで間違って

但是沒(méi)有選好用字遣詞


繰り返す

又是這樣啊(※註3)



花を摘んだらきみを思い出す

摘下花朵就會(huì)想起你


この白い花が好きだったよな

大概是你喜歡這朵白色的花吧(※註4)


何にも知らない僕らは

什麼都不知道的我們


綺麗だと信じてた

僅僅是相信著它的美麗


夢(mèng)のような理想のような

像夢(mèng)一樣的理想中的


淡い戀みたいな幼さを

像淡淡的戀情一樣的這份稚氣(※註5)


噓じゃないって伝えたかった

傳達(dá)給你的全部都不是騙人的啊



(かじか)んだ思いは

凍僵的思念


凍てついた夜空へ

向著凍結(jié)的夜空


今もまだ まだ 君に會(huì)いたいんだ

即使現(xiàn)在也還是想要見(jiàn)你一面


過(guò)ぎ去った昨日に

在已經(jīng)成為過(guò)去的昨日裡


呪われようとも揺るがないと

就算像是被詛咒了也毫不動(dòng)搖地


黒い糸を摑んだ

緊緊握住黑色的絲線



「優(yōu)しい人にたくて」

「想成為溫柔的人」


きみにとっての優(yōu)しさって何?

對(duì)你來(lái)說(shuō)的溫柔是什麼?


「優(yōu)しい人にたくて」

「想成為溫柔的人」


僕にとっての優(yōu)しさって何?

對(duì)我來(lái)說(shuō)的溫柔是什麼?


「優(yōu)しい人にたくて」

「想成為溫柔的人」


きみが泣かないでいてくれりゃいい

只要不會(huì)讓你哭泣就好了


「優(yōu)しい人にたくて」

「想成為溫柔的人」


きみが正しくいてくれればいい

只要能讓你正確地前進(jìn)就好了(※註2)


「優(yōu)しい人にたくて」

「想成為溫柔的人」


きみが生きててきれればそれでいい

只要能讓你活下去就好了


それだけで

這樣就好了


それだけで

這樣就好了



(は)きとった心で

用這顆剝離出來(lái)的心


泣きそうな瞳で

用這雙泫然欲泣的眼


君とただ ただ 正しくありたいんだ

只不過(guò)想和你一起保持正確而已(※註2)


逃げ出した未來(lái)に

在逃出去的未來(lái)裡


裏切られても 構(gòu)わないから

就算被背叛了也沒(méi)有關(guān)係


夜は凪いでいく

夜風(fēng)靜了下來(lái)(※註6)




もう迷わない

已經(jīng)不再迷茫了


心臓に花刺す

以鮮花刺入心臟


この痛み 全部 抱えていかなくちゃな

這份痛苦 全部 都是必須擁抱的啊


すれ違う世界に

在這擦肩而過(guò)的世界裡


銃を突きつけられても

即使被槍給擊穿


正しい人になれなくても

即使不能成為正確的人


泣かない人になれなくても

即使不能成為不會(huì)哭泣的人


間違いだらけの人だけど

即使是個(gè)錯(cuò)誤的人


僕は きみが笑ってくれるだけでいい

我也 只要你對(duì)我微笑了就好


優(yōu)しい人だ

真是溫柔的人啊



※註釋:

  1. 巡って有周替循環(huán)、到來(lái)的意思,常見(jiàn)用法有季節(jié)が巡る,不太確定這語(yǔ)感怎麼翻所以先這樣

  2. 正しく在這裡應(yīng)該是指正確的事、正確的(前進(jìn))方向

  3. 繰り返す是重複(通常指多次)的意思,為了前後連貫的語(yǔ)感才這樣翻

  4. 推測(cè)是mv裡的白玫瑰,白玫瑰的花語(yǔ)有甘心為你付出所有的意思

  5. 幼さ是幼小、年幼、幼稚的意思

【自用】葉原創(chuàng)曲-優(yōu)しい人にならなければ【中文翻譯但是繁體】的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
景宁| 嘉黎县| 大石桥市| 芦溪县| 新晃| 皋兰县| 象山县| 甘德县| 兴仁县| 苏尼特右旗| 文山县| 太仓市| 三穗县| 论坛| 永定县| 蓝山县| 安阳县| 云阳县| 团风县| 阿图什市| 泾源县| 龙游县| 喀喇| 太仆寺旗| 修文县| 香格里拉县| 伊宁市| 大足县| 临安市| 宿州市| 定州市| 泽州县| 西峡县| 昌乐县| 三门县| 竹北市| 洪雅县| 新建县| 河东区| 惠安县| 贵州省|