《哲學(xué)小辭典·外國哲學(xué)史部分》3.1 邏各斯
【本文轉(zhuǎn)載自上海人民出版社1975年 僅供學(xué)習(xí)參考】
1、邏各斯
? 希臘文的譯音,是由古希臘辯證法奠基人赫拉克利特提出的一個(gè)哲學(xué)術(shù)語。他所說的邏各斯主要是指世界的本質(zhì)和普遍規(guī)律。具體說來,他對邏各斯的主要規(guī)定有二點(diǎn):(一)是永恒的存在和普遍規(guī)律。他說:“‘邏各斯’······永恒地存在著”,“萬物都根據(jù)這個(gè)‘邏各斯’而產(chǎn)生”[1],它是人們“頃刻不能離的”、“指導(dǎo)一切的東西”[2]?!懊\(yùn)的本質(zhì)就是那貫穿宇宙實(shí)體的‘邏各斯’?!?span id="2s04ssssssss" class="font-size-16">[3](二)是人們的思維規(guī)律。他說:“‘邏各斯’是靈魂所固有的,它自行增長”[4],“‘邏各斯’雖是人人共有的,多數(shù)人卻不加理會(huì)地生活著······”[5]。赫拉克利特有時(shí)把“邏各斯”與“神”作為同義語使用。但他的所謂神實(shí)際上和作為萬物本原的永恒的火是一個(gè)意思。例如,他說:“神是日又是夜,是冬又是夏,是戰(zhàn)又是和,是不多又是多余。他變換著形相,和火一樣,······”[6]。黑格爾為了把赫拉克利特歪曲成一個(gè)唯心主義者,不僅把赫拉克利特所說的永恒的火歪曲成是永恒的精神,并且把邏各斯也歪曲成是唯心主義的理性。這樣,“萬物都根據(jù)這個(gè)‘邏各斯’而產(chǎn)生”,便被顛倒成萬物都根據(jù)理性[7]而產(chǎn)生了。
? 在斯多葛派、新柏拉圖派、中世紀(jì)的神學(xué)以及現(xiàn)代某些資產(chǎn)階級的哲學(xué)著作中,都把邏各斯神秘化了,把無法變更的命運(yùn)或不容抗拒的神靈說成是邏各斯。列寧在批判俄國馬赫主義者把“邏各斯”作為抽象理性濫用時(shí),一針見血地指出:“這不是一般的理性,而是特殊的理性;這不是人腦的機(jī)能,而是一種先于任何頭腦而存在的東西、一種神靈的東西?!?span id="2s04ssssssss" class="font-size-16">[8]
注:
[1] 《古希臘羅馬哲學(xué)》18頁。
[2] 《古希臘羅馬哲學(xué)》26頁。
[3] 《古希臘羅馬哲學(xué)》17頁。
[4] 《古希臘羅馬哲學(xué)》29頁。
[5] 《古希臘羅馬哲學(xué)》18頁。
[6] 《古希臘羅馬哲學(xué)》25頁。
[7] 即絕對精神。
[8] 《列寧選集》第二卷169頁。