国产精品天干天干,亚洲毛片在线,日韩gay小鲜肉啪啪18禁,女同Gay自慰喷水

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

唱歌學漢語040【西語向】雄鷹之歌(填詞El Condor Pasa)文稿

2022-08-08 21:51 作者:唱歌學漢語  | 我要投稿

唱經(jīng)典歌曲,學地道漢語。

大家好,我是“填詞唱歌”的張老師。

今天我們學唱的歌曲,叫《雄鷹之歌》

的旋律出自《老鷹之歌》El Condor Pasa

一首著名的秘魯歌曲

If I Could (El Condor Pasa)

?


我在“填寫”這首歌的時候

并沒有按照歌詞的字面意思來“翻譯”、填寫

而是根據(jù)我對自由、夢想的理解,依照旋律的走向

重新創(chuàng)作、填寫的漢語歌詞

?

我用了比喻和對比的手法metaphor and contrast

我用雄鷹Eagle,比喻“追夢人”dreamer

他們不顧別人的嘲諷

他們不怕路途的艱辛

大膽的、堅定地追求自己的夢想

哪怕一次又一次的跌倒、失敗

卻永不放棄!絕不認輸!

?

我用白鴿pigeon,比喻普通人

他們在意別人的看法

他們害怕生活的磨難

早早地放棄了自己的夢想

只能在“群體”中找到安全感和存在感

卻對追求夢想的“雄鷹”指手畫腳、說三道四

?

而雄鷹,不會因為白鴿們的諷刺而悶悶不樂

也不會因為白鴿們的贊揚而沾沾自喜

他只會享受追夢的過程

享受“逆風飛揚”的快樂

至于別人怎么說,結果怎么樣,都不重要

因為“天空中沒有翅膀的痕跡,而我已經(jīng)飛過”

I leave no trace of wings in the air,but I am glad I have had my flight

?

?

以上是我對歌曲的講解,

下面是《雄鷹之歌》的演唱視頻,希望你喜歡。

  如果大家想看這首歌的歌詞和這一講的文稿

  請你到我視頻主頁的“專欄”中查找

  好,今天就講到這里。

  唱歌學漢語,簡單又有趣!

我是“填詞唱歌”的張老師,我們下講見。

   

?

附錄1《雄鷹之歌》歌詞(彩色標注版)

?



?

?

?

附錄2《雄鷹之歌》歌詞(純文字版)

我寧愿是只孤獨的雄鷹,雄鷹

也不愿意做一群白鴿,一群白鴿

我寧愿在懸崖峭壁饑寒交迫

也不愿在鳥籠中,看人臉色生活

翱翔,在天空中自由翱翔

逆風飛揚,風流倜儻

夢想,如果沒有偉大夢想

男人已經(jīng)把他自己悄悄埋葬,悄悄埋葬

?

天空中沒有翅膀的痕跡,痕跡

而我已經(jīng),已經(jīng)飛過,飛過

翱翔,在天空中自由翱翔

逆風飛揚,風流倜儻

夢想,如果沒有偉大夢想

男人已經(jīng)把他自己悄悄埋葬,悄悄埋葬

?

我寧愿是只孤獨的雄鷹,雄鷹

也不愿意做一群白鴿,白鴿

我寧愿是只孤獨的雄鷹

也不愿做一群白鴿

?

附錄3:《El Condor Pasa》歌詞(雙語歌詞 翻譯版,來自于網(wǎng)絡

Oh majestuoso Cóndor de los Andes, llévame, a mi hogar, en los Andes, Oh Cóndor. Quiero volver a mi tierra querida y vivir con mis hermanos Incas, que es lo que más a?oro oh Cóndor. En el Cusco, en la plaza principal, espérame para que a Machu Picchu y Huayna Picchu vayamos a pasear.

噢!雄壯的禿鷹的安第斯山脈, 帶我到我的家里,在安第斯山脈, 哦!禿鷹── 我要回到我心愛的土地和生活 與我的兄弟印加人,這正是我最想念 哦!禿鷹。 在庫斯科,在那廣場, 等待── 就這樣,在馬丘比丘和可蘭比丘去散步。

?

附錄4:《If I Could》歌詞(雙語歌詞 翻譯版,來自于網(wǎng)絡

?

I’d rather be a sparrow than a snail 我寧可是只麻雀,也不愿做一只蝸牛

Yes I would, if I could, I surely would 沒錯,如果可以,我會這樣選擇

I’d rather be a hammer than a nail 我寧可是支鐵錘,也不愿是一根鐵釘

Yes I would, if I only could, I surely would 沒錯,如果真的可以,我會這樣選擇

Away, I’d rather sail away 我愿航行到遠方

Like a swan that’s here and gone 像來了又去的天鵝

A man gets tied up to the ground 一個人如果被束縛在地上

He gives the world his saddest sound 他會向世界發(fā)出最悲傷的聲音

His saddest sound 他最悲傷的聲音

I’d rather be a forest than a street 我寧可是座森林,也不愿是一條街道

Yes I would, if I could, I surely would 沒錯,如果可以,我會這樣選擇

I’d rather feel the earth beneath my feet 我寧可感受大地就在我的腳下

Yes I would, if I only could, I surely would 沒錯,如果真的可以,我會這樣選擇.

?

?


唱歌學漢語040【西語向】雄鷹之歌(填詞El Condor Pasa)文稿的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
通河县| 和平区| 新竹市| 苗栗县| 南城县| 乐至县| 河间市| 陆良县| 林西县| 连城县| 忻城县| 昔阳县| 哈尔滨市| 泾阳县| 巴林左旗| 张家港市| 建瓯市| 婺源县| 沙洋县| 平远县| 中江县| 合川市| 凭祥市| 德昌县| 龙州县| 兴文县| 罗定市| 汝州市| 淳安县| 新民市| 清苑县| 阜阳市| 太原市| 平凉市| 黄石市| 大余县| 阿尔山市| 巩留县| 和平县| 建瓯市| 平定县|