国产精品天干天干,亚洲毛片在线,日韩gay小鲜肉啪啪18禁,女同Gay自慰喷水

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

連淑能英譯漢教程配套題庫(kù)含考研真題

2023-03-18 16:08 作者:完博學(xué)習(xí)網(wǎng)  | 我要投稿

Chapter 1 Lexical Translation(詞法翻譯)

 1.1 Diction(選詞法)

 1.2 Conversion(轉(zhuǎn)換法)

 1.3 Addition(增補(bǔ)法)

 1.4 Omission(省略法)

 1.5 Repetition(重復(fù)法)

Chapter 2 Syntactical Translation(句法翻譯)

 2.1 Inversion(倒置法)

 2.2 Negation(反譯法)

 2.3 Division(拆譯法)

 2.4 Condensation(縮譯法)

 2.5 Translation of the Passive(被動(dòng)句的譯法)

 2.6 Translation of Long Sentences(長(zhǎng)句譯法)

Chapter 3 Translation of cultural factors(文化因素的翻譯)

 3.1 Translation of Culture-loaded Expressions(文化詞語(yǔ)譯法)

 3.2 Translation of Proper Nouns and Technical Terms(專(zhuān)有名詞和專(zhuān)門(mén)術(shù)語(yǔ)譯法)

Chapter 4 Style and Translation(文體與翻譯)

 4.1 Political Writing(政治文體)

 4.2 Journalistic Writings(新聞報(bào)刊文體)

 4.3 Popular Science Writing(科普文體)

 4.4 Practical Writing(應(yīng)用文體)

 4.5 Literary Style(文學(xué)文體)

內(nèi)容簡(jiǎn)介

本書(shū)是連淑能《英譯漢教程》教材的配套題庫(kù)(含考研真題)。根據(jù)連淑能《英譯漢教程》的章節(jié)編排,以及翻譯的不同層面,將本書(shū)劃分為四章,十八個(gè)小節(jié)。精選與章節(jié)內(nèi)容配套的習(xí)題,并對(duì)知識(shí)點(diǎn)突出的題目進(jìn)行解析。所選試題基本涵蓋了相對(duì)應(yīng)章節(jié)所涵蓋的翻譯要點(diǎn),以期通過(guò)實(shí)際操練幫助考生夯實(shí)英漢翻譯理論知識(shí),提高英漢翻譯技能。



此復(fù)習(xí)資料完整內(nèi)容,請(qǐng)到“完博學(xué)習(xí)網(wǎng)”搜索使用!


連淑能英譯漢教程配套題庫(kù)含考研真題的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
冷水江市| 巫山县| 横山县| 湘阴县| 阳泉市| 齐河县| 河北区| 腾冲县| 萝北县| 肃南| 息烽县| 松江区| 石柱| 沙湾县| 长寿区| 台州市| 福建省| 华蓥市| 彭山县| 眉山市| 巴东县| 高陵县| 渑池县| 静宁县| 灵山县| 革吉县| 博白县| 团风县| 仁布县| 华池县| 潢川县| 庆阳市| 五华县| 治县。| 徐水县| 伊宁市| 洛扎县| 广宁县| 屏南县| 沂南县| 鄂尔多斯市|