国产精品天干天干,亚洲毛片在线,日韩gay小鲜肉啪啪18禁,女同Gay自慰喷水

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

關(guān)于【第一個(gè)人類(lèi)帝國(guó)的毀滅】之相關(guān)補(bǔ)充

2023-01-11 18:44 作者:Necora261  | 我要投稿

前文請(qǐng)看第一個(gè)人類(lèi)帝國(guó)的毀滅。

事實(shí)上上文作為9E核心規(guī)則書(shū)所提出的內(nèi)容并非都是全新的,關(guān)于黑暗科技時(shí)代人類(lèi)作為之事以及一些古老fanon傳言早在6E和8E相關(guān)的codex當(dāng)中就已經(jīng)提出了。在此進(jìn)行一個(gè)原文和拙劣譯文的放出,并進(jìn)行對(duì)fanon和meme內(nèi)容的辟謠。

Fanon1:“30k-40k人類(lèi)的排外心理源于于舊夜期間背叛了人類(lèi)的異形之仇恨,曾經(jīng)的科技時(shí)代/黃金時(shí)代人類(lèi)與異形交好?!?/h1>

這個(gè)觀點(diǎn)是錯(cuò)誤的。事實(shí)上6E?codex當(dāng)中已經(jīng)指出,人類(lèi)從科技時(shí)代早期接觸到的異形文明當(dāng)中絕大多數(shù)都與人類(lèi)保持著敵對(duì)態(tài)度,區(qū)別僅僅在于對(duì)方是基于與人類(lèi)爭(zhēng)奪宜居世界和珍貴資源的理性/生存需要,還是秉持更加橫暴的“將人類(lèi)完全消滅”之態(tài)度。

Mankind is not the only race that?walk among the stars. Since they first traveled beyond their own star system, in the early days of the Age of Technology, Mankind has encountered alien races, most of which have proven hostile. While some xenos exist only on a single planet, other civilisations might occupy a star system and there are a few that are widely spread across the great void of the galaxy. It has never been in Man's nature to share his worlds with aliens, and bloodshed has ever formed the foundation of empire. Sometimes, humans and aliens are forced to fight over inhabitable planets or vital resources at other times, humans must do battle with the most dangerous types of xenos, whose only aim is to eradicate humanity wherever their paths cross.

人類(lèi)并非唯一行走于群星之間的物種,從科技時(shí)代早期他們首次抵達(dá)自己的恒星系以外以來(lái),人類(lèi)已經(jīng)遇到了許多外星物種,絕大多數(shù)都被證明懷揣敵意。雖然一些異形僅僅在單獨(dú)的世界上存在,其他文明可能已經(jīng)占據(jù)了一整個(gè)恒星系,還有一些在銀河系的巨大虛空當(dāng)中廣泛分布。與外星人分享他的世界從來(lái)就不是人類(lèi)的天性,而血腥的殺戮是帝國(guó)建立的根基。有些時(shí)候,人類(lèi)與外星人被迫為了爭(zhēng)奪宜居世界或重要資源而彼此征戰(zhàn),而其他時(shí)候人類(lèi)必須與最危險(xiǎn)的異形種族交戰(zhàn),后者的唯一目的便是將所到之處的人類(lèi)完全消滅。

-?Warhammer 40,000 6th Edition Core Rulebook Page 196

?但是同樣要注意到,科技時(shí)代人類(lèi)同樣并不是什么良善之輩。黑暗科技時(shí)代人類(lèi)諸帝國(guó)(Empire,而非后世的人類(lèi)帝國(guó)Imperium?of?Man)同樣建立在基于血腥橫暴的基礎(chǔ)之上,對(duì)異形秉持著清理和滅絕的態(tài)度與手段,可見(jiàn)下文當(dāng)中便是一個(gè)抵抗人類(lèi)殖民其世界的異形種族遭到完全消滅的故事。

Discovered in the early years of the Age of Technology, Alpha Shalish was originally known as the crimson planet, for it glowed a deep red hue when glimpsed from orbit. Warmed by the energies of two suns, the planet was verdant, rich in both flora and fauna. The pioneers who named Alpha Shalish and marked it for prime conquest did not need to employ any of the atmosphere-fixing wonders invented at that time - neither the oxy-converter, self-sustaining hab-domes, nor ion discharging reactors. There was strong resistance to human colonisation, however, by a xenos species whose very type has been lost over the years. Early resistance was rectified by planet scorching - a slash and burn bombardment that, a decade later when the colonists arrived,left an unpopulated world, ripe for cultivation. The new settlers found ancient xenos ruins predating their arrival by many thousands of years, but these were dozed over and buried beneath their new endeavours.

Alpha Shalish被發(fā)現(xiàn)于科技時(shí)代的早期,最初被稱(chēng)為深紅之星,因?yàn)樵谲壍郎纤尸F(xiàn)出深紅的色澤。這個(gè)被兩顆太陽(yáng)照耀的世界郁郁蔥蔥,動(dòng)植物都很豐富。命名Alpha Shalish并將其作為主要征服而標(biāo)記的先驅(qū)們并不需要使用當(dāng)時(shí)發(fā)明的任何固定大氣的奇跡——無(wú)論是oxy-converter, self-sustaining hab-domes, 還是ion discharging reactors。然而,一種具體類(lèi)型久已消亡的異形種族強(qiáng)烈抵抗著人類(lèi)的殖民。早期的抵抗被一場(chǎng)對(duì)行星進(jìn)行的猛烈轟炸所鏟除,十年以后到達(dá)此地的殖民者們發(fā)現(xiàn)了一個(gè)適于耕種的無(wú)人星球。新的定居者發(fā)現(xiàn)了比他們到來(lái)早幾千年的古代異形廢墟,但是這些遺跡被他們竭力抹去和掩埋了。

?

- Warhammer 40,000 6th Edition Core Rulebook Page 199

?黑暗科技時(shí)代的人類(lèi)對(duì)異形秉持?jǐn)骋饨佑|態(tài)度,正如同絕大多數(shù)異形文明也對(duì)人類(lèi)如此一般。這一時(shí)代的人類(lèi)諸帝國(guó)既非Fanon當(dāng)中所描繪的璀璨開(kāi)明文明,也非與異形和睦友善的包容聯(lián)邦。他們只是這片銀河當(dāng)中以血腥和橫暴維系統(tǒng)治的無(wú)數(shù)種族之一。

Fanon2:“曾經(jīng)的科技時(shí)代/黃金時(shí)代人類(lèi)的科技樹(shù)比帝國(guó)時(shí)代更加符合現(xiàn)代人類(lèi)的審美,更加貼近傳統(tǒng)黃金時(shí)代科幻。”

這個(gè)觀點(diǎn)也是錯(cuò)誤的。8E禁軍codex當(dāng)中描繪了黑暗科技時(shí)代的人類(lèi)大擴(kuò)張以及其終結(jié)的緣由。無(wú)所顧忌的科學(xué)家君王與科技煽動(dòng)家毫無(wú)顧忌地?fù)]灑著操控人類(lèi)基因的創(chuàng)造力,他們打造出各色各樣的基因造物(其中絕大多數(shù)在后世被稱(chēng)為“舊夜基因恐怖”,見(jiàn)黑皮書(shū)HH7),并最終因?yàn)槠淇癜炼兄铝俗陨淼哪┤?。基因?zhàn)爭(zhēng),人類(lèi)當(dāng)中靈能者的大規(guī)模出現(xiàn)和黑暗科技時(shí)代末期的亞空間風(fēng)暴合基本處于同一時(shí)期的鐵人叛亂把當(dāng)時(shí)的銀河化作了世界末日一般的戰(zhàn)場(chǎng)。引發(fā)這一切災(zāi)難的科技以任何角度上來(lái)說(shuō)都不能被稱(chēng)為是理智和更加符合現(xiàn)代審美的。

Thinking machines and the development of ever more esoteric weapons and transportation technologies played their part, but the single greatest factor to drive this expansion was the ability – and the reckless will – to manipulate human genetics. Utterly certain of their own primacy, scientist-kings and techno-demagogues followed every strand of curiosity and exercised powers of creation that made them seem like gods. Ultimately, their hubris led them to catastrophe, and onwards to the very brink of extinction. Worlds were overrun by bloody uprisings within their own populations, much of which were mutated beyond sanity and recognition. Gene-wars consumed entire star systems, while a psychic apocalypse drowned the stars in fire. The vast empire of Humanity was shattered amidst horror and anarchy, and the oppressive shroud of Old Night settled over all.

思維機(jī)器與愈發(fā)深?yuàn)W的武器及運(yùn)輸技術(shù)的發(fā)展發(fā)揮了作用,但推動(dòng)這一擴(kuò)張的最大因素是操縱人類(lèi)基因的能力——以及無(wú)所顧忌的意志??茖W(xué)家君王與科技煽動(dòng)家全然確信自己的至高無(wú)上,他們順著自己的心血來(lái)潮行使著讓他們?nèi)缤褚话愕膭?chuàng)造力量。最終,他們的狂傲令其走向?yàn)?zāi)難和毀滅的邊緣。世界們被其自身的人口中發(fā)生的血腥暴動(dòng)所淹沒(méi),其中絕大多數(shù)人都已經(jīng)變異得超出了理智和認(rèn)知的范疇。基因戰(zhàn)爭(zhēng)吞噬了整個(gè)星系,而一場(chǎng)靈能天災(zāi)將群星淹沒(méi)在烈焰之中。龐大的人類(lèi)帝國(guó)在恐怖和無(wú)政府狀態(tài)之中被粉碎,舊夜的壓迫籠罩著一切。

-Custodes Codex (8th Edition) Page 8

而泰拉作為人類(lèi)的發(fā)源地,同樣也遭受了最為可怕的災(zāi)難。這些科技并非導(dǎo)致了僅僅一次末日?qǐng)鼍暗牡絹?lái)——即使是那些在災(zāi)變當(dāng)中幸存下來(lái)的遺留,在技術(shù)蠻人手中也險(xiǎn)些讓人類(lèi)的家園世界陷入第二次末日。

At the heart of this galactic disaster lay Terra, transformed from a glittering jewel to an apocalyptic hellscape by forbidden weapons and biological atrocities. Yet though its people fell into darkness and ignorance, many of the technologies that had led them to ruin survived, sealed away in hidden bunkers and biomantic crypts. Sure enough, as Humanity clawed its way back from the brink beneath the lashes of cruel warlords, so those self-appointed rulers discovered the weapons of old and tried once again to turn them upon one another. Terra faced the threat of a second apocalypse as gene-bred barbarians and ghastly fleshstitched ghouls made war at the behest of madmen, fanatics and techno-cannibalistic murderers.

泰拉是這場(chǎng)銀河級(jí)災(zāi)難的中心,它由禁忌武器和生物災(zāi)難從一顆閃亮的寶石轉(zhuǎn)變成了地獄般的天啟景象。但盡管它的人民已經(jīng)墮入黑暗與無(wú)知,許多曾導(dǎo)致他們毀滅的科技幸存下來(lái),密封在隱藏的掩體和地穴之中。果不其然,當(dāng)人類(lèi)在殘酷軍閥的鞭笞下從懸崖邊爬回來(lái)的時(shí)候,那些自封的統(tǒng)治者們發(fā)現(xiàn)了古老的武器,并再次試圖用它們來(lái)攻擊彼此。泰拉面臨著二度末日的威脅,因?yàn)榛蚍鄙男U族與可怕的血肉食尸鬼在瘋子、狂人和同類(lèi)相食的科技?xì)⑷丝竦拿钕掳l(fā)動(dòng)了戰(zhàn)爭(zhēng)。

-Custodes Codex (8th Edition) Page 8

總結(jié):黑暗科技時(shí)代的人類(lèi)既不能被稱(chēng)為理智,也稱(chēng)不上是開(kāi)明。相反,他們是這個(gè)黑暗殘酷宇宙當(dāng)中秉持橫暴手段的文明之一——正如同這個(gè)宇宙當(dāng)中其他一貫以橫暴行事的異形文明一樣。他們制造破壞和毀滅的能力搭配上其無(wú)所顧忌的野心、自視為神明的狂傲,曾一度將整個(gè)銀河沒(méi)入血泊當(dāng)中,其規(guī)模(雖然意義之深遠(yuǎn)不及)根據(jù)HH廣播劇的回憶,足以令戰(zhàn)帥的叛亂為之汗顏。這樣的文明無(wú)論如何也不能被視作是一個(gè)“理智”“開(kāi)明”的“黃金時(shí)代”。

引文來(lái)源:

- Warhammer 40,000 6th Edition Core Rulebook

-Custodes Codex (8th Edition) Page 8

關(guān)于【第一個(gè)人類(lèi)帝國(guó)的毀滅】之相關(guān)補(bǔ)充的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
浪卡子县| 横山县| 镇巴县| 吕梁市| 云霄县| 泰州市| 行唐县| 墨玉县| 安龙县| 南昌市| 鹿泉市| 洱源县| 东方市| 台州市| 久治县| 武夷山市| 新竹县| 正阳县| 崇礼县| 奉节县| 蛟河市| 陆良县| 四平市| 泗阳县| 岑巩县| 厦门市| 台南县| 富阳市| 沙坪坝区| 望都县| 郸城县| 丽江市| 阜城县| 信丰县| 彭州市| 灵武市| 南开区| 庐江县| 珠海市| 长宁县| 通辽市|