背單詞‖易混淆詞組3
這里是墨汁炸蝦,今天跟大家分享一組易混詞。
indigenous indigent ingenious ingenuous
四個(gè)都是形容詞,請(qǐng)大家先只看詞匯本身,看看能否快速識(shí)別其中文意思,如果猶豫的話,下滑查看本人自創(chuàng)的記憶方法~
【
indi
gen
ous】
indi = 印第 = 印第安人
印第安人是美洲土著居民。
gen = generate
出生,產(chǎn)生。
indigenous 是“在本地產(chǎn)生的,本地的,當(dāng)?shù)氐摹保c native 含義接近。
【in
dig
ent】
dig = 拿著鋤頭挖地的普通老百姓
普通的勞動(dòng)人民通常不富裕。
indigent 是“貧窮的”。(第1期講過 indigent 和 insolvent 辨析,回戳即可復(fù)習(xí))
【in
genious
】相對(duì)好記得多,
genious 音同 genius
,大家對(duì)這個(gè)詞并不陌生。就像生活大爆炸里的主角們那樣:
They are geniuses and at the meantime always being ingenious.
ingenious描述的是“心靈手巧的”人們,也可以形容一個(gè)物品的設(shè)計(jì)“精妙絕倫”。
【ingen
uou
s】則是最難記的,不能從詞音、詞根方面聯(lián)想,那就使用抽象記憶法。
uou = 顏表情,兩個(gè) u 就像古早少女漫畫中女主角的大眼,再加上櫻唇微啟
,一個(gè)天真無辜的女孩形象就浮現(xiàn)出來了。
ingenuous 因此是形容人“天真的”,和中文語義一樣,有時(shí)作貶義用。
今天的詞匯都記住了嗎?背不住就多來幾遍。 我最近打算做幾期與游戲英語相關(guān)的內(nèi)容,邊打游戲還能背點(diǎn)單詞多少也是減輕了不務(wù)正業(yè)的罪惡感...