火焰紋章if支援對話76(馬庫斯×艾爾菲)
支援C
馬庫斯:艾爾菲,你現在有空嗎?
艾爾菲:馬庫斯大人...您有什么事嗎?
馬庫斯:不是什么大事,我只是想花更多的時間來和我的戰(zhàn)友們聊天。如果你有什么想法,可以說給我聽。你有什么建議、意見或抱怨嗎?
艾爾菲:抱怨?
馬庫斯:比如你和艾麗澤的關系現在怎么樣?你們之間沒有鬧什么矛盾吧?
艾爾菲:當然沒有。我一如既往地盡我所能保護她,我在每一次鍛煉和為她戰(zhàn)斗的過程中都竭盡全力。我為了變強吃了一盤又一盤的食物,當食物都吃完了,我就會去尋找更多的食物。為了她,我必須變得更強!
馬庫斯:這真是太好了。艾麗澤很幸運有你保護她。但是你能不能告訴我,有什么讓你不開心的事嗎?請暢所欲言。
艾爾菲:如果要說有什么不滿的話,我對自己最近的表現有些不滿意。
馬庫斯:怎么會呢?在我看來,你一直都在超越之前的自己。
艾爾菲:這是因為...我對自己的要求很高。我覺得自己現在已經停滯不前了,我想要得到進一步的突破。但我什么都試過了,卻還是很難取得任何進展...
馬庫斯:我明白了。我相信你還沒有發(fā)揮出最大的潛力。你和哈羅德商量過了嗎?他似乎非常重視自己的訓練狀況。你應該和他談談,也許他可以給你一些有關鍛煉的建議。
艾爾菲:好主意,馬庫斯大人。我這就去找他。
支援B
馬庫斯:你好,艾爾菲。你找過哈羅德了嗎?
艾爾菲:是的,馬庫斯大人。他觀察了我平時所做的訓練,然后我們...進行了一次對抗特訓。
馬庫斯:太棒了。
艾爾菲:呃...是的。不過...老實說,那次特訓并不是特別有用。
馬庫斯:哦?
艾爾菲:因為...哈羅德并沒有提供太多幫助。不過...平心而論,這并不是他的錯。
馬庫斯:能詳細說明一下嗎?
艾爾菲:當然可以,馬庫斯大人。就在哈羅德進入戰(zhàn)斗狀態(tài)時,一只蜜蜂飛到了他的鼻子上!他在混亂中揮舞著武器,然后不小心踩到了一根樹枝,就這么失去平衡摔倒了。不幸的是,我們的訓練地點是在一個特別陡峭的峽谷頂部...
馬庫斯:啊...你不需要繼續(xù)說下去了。我能猜到接下來發(fā)生了什么。
艾爾菲:所以...您不想聽他被閃電擊中的那部分事情嗎?
馬庫斯:*嘆氣*可憐的哈羅德。他就像是被詛咒了一樣...
艾爾菲:沒錯...但不管怎樣,馬庫斯大人,我還在尋找新的訓練方法。我們的敵人一天比一天強大,我很擔心自己是否已經落后于別人了。
馬庫斯:我明白,艾爾菲。我會再考慮一下這件事情。
支援A
馬庫斯:艾爾菲,我最近一直在仔細考慮適合你的訓練方案。我相信我已經找到了一個值得一試的方法。你為什么不和我交手呢?
艾爾菲:您是認真的嗎?我很榮幸能與您交鋒,馬庫斯大人!
馬庫斯:現在拔出你的武器,做好準備。我不會放水的。
艾爾菲:等等,您是要動真格的嗎?
(武器叮當聲)
艾爾菲:啊...可我還沒準備好!
馬庫斯:這不是借口!再來!
(武器叮當聲)
艾爾菲:呃...
馬庫斯:你怎么了,艾爾菲?我看到過你在戰(zhàn)場上的表現,比現在要更好!你為什么不使出全力?現在,讓我看看你的真本事!
艾爾菲:馬庫斯大人!我做不到!
(艾爾菲被馬庫斯打敗了)
艾爾菲:*喘氣*呼...*喘氣*呼...
馬庫斯:說實話,我對你很失望,艾爾菲。你為什么不全力以赴呢?
艾爾菲:我不知道,馬庫斯大人。我就是無法使出全力!我和其他人戰(zhàn)斗完全沒有問題...也許是因為您是我的長官。讓我攻擊您就好像是讓我攻擊艾麗澤大人一樣。
馬庫斯:你需要想象你自己真的是在為自己的生命而戰(zhàn)?;蛟S...你為什么不假裝認為我瘋了呢?
艾爾菲:讓我假裝您瘋了,馬庫斯大人?但那怎么可能?這種事情根本不可能發(fā)生!
馬庫斯:夠了,艾爾菲。你現在必須強迫自己想象不可能的事情。想象一下,我已經失去了自我意識,決心要殺了艾麗澤。你難道要只站在那里看著嗎?
艾爾菲:光是想一想這種事我就已經感到憤怒了...
馬庫斯:現在,你已經認真起來了,不是嗎?我為讓你陷入了困境表示道歉。今天就到此為止吧。到吃晚飯的時間了,豐盛的晚餐會對你有很大的好處。我希望你可以盡情地去吃。
艾爾菲:我想吃多少就可以吃多少?真的可以這樣嗎?因為我不確定自己是否有足夠的飯錢...
馬庫斯:哈哈!當然,我差點忘了你那巨大的胃口。好吧,我們可以把它當作一種新型的訓練方式...吃東西的訓練。我認為這個訓練會讓你感到精神振奮?,F在,拿起你的刀叉,聽從我的命令...開吃吧!
艾爾菲:遵命,馬庫斯大人!
支援S
馬庫斯:啊,艾爾菲。謝謝你愿意來幫我,我現在真的很需要你的幫助。
艾爾菲:這是我的榮幸,馬庫斯大人。我很樂意為您提供幫助。我想為前幾天的事情向您表示感謝,那頓大餐讓我的精神狀態(tài)得到了恢復。我現在感覺好多了!
馬庫斯:是的...食物和艾爾菲之間的大戰(zhàn)以平局告終。我對當時的那個場景...印象深刻。
艾爾菲:感謝您讓我可以吃到那么多食物,它們讓我的身體變得更加強壯了。
馬庫斯:說到你的訓練...我為你設計了一個新的鍛煉方案。
艾爾菲:哦?請告訴我更多!
馬庫斯:你看,這就是你的新訓練內容!
艾爾菲:...馬庫斯大人?我只看到了一大堆巨石,但我已經在用它們來做訓練了。
馬庫斯:艾爾菲,我想在這里建個城堡,一座宏偉的新城堡。我意識到你的訓練也許可以很好地配合我的計劃。
艾爾菲:但我對建筑一無所知...
馬庫斯:沒關系,我可以自己搞定這座新城堡的所有細節(jié)?,F在我所需要的是用蠻力來搬運、打碎和堆放巨石用于作為建設城堡的材料,你不覺得這是一個很具有挑戰(zhàn)性的訓練方案嗎?
艾爾菲:聽起來確實很有挑戰(zhàn)性...
馬庫斯:另外還有一件事。等城堡建成后,我希望你能和我一起住在這里。
艾爾菲:...住在一起?
馬庫斯:是的,作為夫妻生活在一起。
艾爾菲:???!對不起,您是在開玩笑嗎?
馬庫斯:我沒在開玩笑,我是在認真向你求婚!你愿意嫁給我嗎,艾爾菲?
艾爾菲:天哪,您是認真的!我...我不知道自己該說些什么!馬庫斯大人...我從未想過自己可以當您的新娘!我是說...您是王子!而我只是個家臣,這樣的婚姻真的合理嗎?
馬庫斯:我理解你的困惑,所以你愿意接受我的求婚嗎?
艾爾菲:馬庫斯大人,我認為您是暗夜王國最偉大的國王。我想要接受您的求婚,但是...
馬庫斯:你還有什么顧慮嗎?
艾爾菲:我擔心這會影響到我和艾麗澤大人之間的關系。
馬庫斯:親愛的艾爾菲,我完全明白你有多重視你和艾麗澤的關系。這就是為什么我已經在城堡平面圖上為她留出了一個房間。
艾爾菲:真的嗎!您真體貼!她一定會很高興的!如果是這樣的話,馬庫斯大人,我愿意接受您的求婚。我會嫁給您的!
馬庫斯:那就這么決定了。
艾爾菲:我已經等不及要開始訓練了!現在可以開始了嗎?
馬庫斯:當然可以。從這塊巨石開始,怎么樣?它是其中最大的一塊。
艾爾菲:最大的?我現在非常興奮,這塊石頭對于現在的我來說就像是一小塊鵝卵石。哈!?。。ò瑺柗崎_始去舉起那塊巨石)
馬庫斯:天哪!小心一點,艾爾菲!