国产精品天干天干,亚洲毛片在线,日韩gay小鲜肉啪啪18禁,女同Gay自慰喷水

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

我的日語(yǔ)學(xué)習(xí)筆記【日語(yǔ)基數(shù)詞】

2022-09-30 01:33 作者:手刃沙瓤瓜  | 我要投稿

0 <--------------------------------> ゼロ、れい

1 <--------------------------------> いち

2 <--------------------------------> に

3 <--------------------------------> さん

4 <--------------------------------> し、よん、よ

5 <--------------------------------> ご

6 <--------------------------------> ろく

7 <--------------------------------> しち、なな

8 <--------------------------------> はち

9 <--------------------------------> く、きゅう【q】

10 <--------------------------------> じゅう

11 <--------------------------------> じゅういち

12 <--------------------------------> じゅうに

13 <--------------------------------> じゅうさん

14 <--------------------------------> じゅうし、じゅうよん、じゅうよ

15 <--------------------------------> じゅうご

16 <--------------------------------> じゅうろく

17 <--------------------------------> じゅうしち、じゅうなな

18 <--------------------------------> じゅうはち

19 <--------------------------------> じゅうく、じゅうきゅう

20 <--------------------------------> にじゅう

30 <--------------------------------> さんじゅう

40 <--------------------------------> よんじゅう

50 <--------------------------------> ごじゅう

60 <--------------------------------> ろくじゅう

70 <--------------------------------> ななじゅう、しちじゅう

80 <--------------------------------> はちじゅう

90 <--------------------------------> きゅうじゅう

100 <--------------------------------> ひゃく

108 <--------------------------------> ひゃくはち

200 <--------------------------------> にひゃく

300 <--------------------------------> さんびゃく【重要的事情說(shuō)三遍】

400 <--------------------------------> よんひゃく

500 <--------------------------------> ごひゃく

600 <--------------------------------> ろっぴゃく【月亮與六便士】

700 <--------------------------------> ななひゃく

800 <--------------------------------> はっぴゃく【68】

900 <--------------------------------> きゅうひゃく

1000 <--------------------------------> せん

2000 <--------------------------------> にせん

3000 <--------------------------------> さんぜん【孫子】

4000 <--------------------------------> よんせん

5000 <--------------------------------> ごせん

6000 <--------------------------------> ろくせん

7000 <--------------------------------> ななせん

8000 <--------------------------------> はっせん【8】

9000 <--------------------------------> きゅうせん

10000 <--------------------------------> いちまん【一起忙】

18300 <--------------------------------> いちまん はっせん さんびゃく

100000 <--------------------------------> じゅう まん【十萬(wàn)】

1000000 <--------------------------------> ひゃく まん【百萬(wàn)】

10000000 <--------------------------------> いっせんまん【一生忙只能賺到一千萬(wàn)円也就五十萬(wàn)¥】

100000000 <--------------------------------> いちおく【一億也需要加1】

円 <--------------------------------> えん【日元】

億 <--------------------------------> おく【億】

百 <--------------------------------> ひゃく

千 <--------------------------------> せん

萬(wàn) <--------------------------------> まん

點(diǎn) <--------------------------------> てん

分 <--------------------------------> ぶん

0.1 <--------------------------------> れい てん いち

3/5 <--------------------------------> ご ぶん の さん【五 分 之 三】

530 <--------------------------------> ご ひゃく さん じゅう【五 百 三 十】

503 <--------------------------------> ご ひゃく さん【五 百 三】

9002 <--------------------------------> きゅうせん に

9020 <--------------------------------> きゅうせん にじゅう

9200 <--------------------------------> きゅうせん にひゃく

日本人有不少語(yǔ)言忌諱。如:

在數(shù)字方面,“4”和「死」同音,所以和漢語(yǔ)一樣日本人認(rèn)為“4”是不吉利的數(shù)字。

“42”的發(fā)音是「死ぬ」的連體形「死に」,所以醫(yī)院一般沒有“4”或者“42”的房間和病床。

“4989”因與「四苦八苦(シクッハク)」諧音,“3396”因與「散々苦労(サンサンクロウ)」諧音而受到人們的嫌棄。

另外,日本人在用餐時(shí),一般不說(shuō)“一片”、“三片”。這是因?yàn)椤耙黄迸c「人切れ」,三片與「身切れ」發(fā)音相似的緣故。

但是“4”、“9”等數(shù)字若與其他識(shí)字組合變成吉利的數(shù)字或具有實(shí)用的意義時(shí),仍然很受歡迎。如:

藥店喜愛的數(shù)字為「1424(イシフヨ)」,因這四個(gè)數(shù)字一結(jié)合就成了“醫(yī)師不要”之意,亦即病人無(wú)需看醫(yī)生,只要服用本要點(diǎn)的藥定會(huì)治好。

面館喜歡的數(shù)字“8814”,因其讀音為「ハヤイヨ」,有“馬上就好”之意。在生活節(jié)奏快的日本,“8814”很受歡迎。

“3746”,其讀音為「ミナヨム(大家都來(lái)讀)」是出版社、報(bào)社所喜歡的數(shù)字。

日本的20歲因?yàn)闃?biāo)志著成人,相比于「二十歳(にじゅうさい)」,はたち這個(gè)特別的讀法更常見。

“一”在有些場(chǎng)合いち?xí)兂嗓い么僖?,比如一千萬(wàn),一階等等,就和“三”“四”的音讀一樣,和漢語(yǔ)普通話發(fā)音很接近,所以拋開什么學(xué)術(shù)討論,你完全可以把日語(yǔ)當(dāng)成是漢語(yǔ)和英語(yǔ)的雜合方言,北方人學(xué)粵語(yǔ)所要花的功夫一點(diǎn)也不比學(xué)日語(yǔ)所花的功夫少,比如粵語(yǔ)的草莓叫做士多啤梨,來(lái)自英語(yǔ)strawberry,也是日語(yǔ)片假名那套。雖然是中國(guó)人,粵語(yǔ)是漢語(yǔ)的方言也沒錯(cuò),但是港劇不給你配字幕80%的內(nèi)容北方人是聽不懂的。


我的日語(yǔ)學(xué)習(xí)筆記【日語(yǔ)基數(shù)詞】的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
墨脱县| 启东市| 洛扎县| 上蔡县| 龙胜| 怀集县| 土默特右旗| 平原县| 泸定县| 拜城县| 二连浩特市| 泾源县| 河西区| 泊头市| 呼和浩特市| 洛扎县| 襄汾县| 兴隆县| 黎川县| 惠安县| 开化县| 满城县| 云林县| 喀什市| 高雄县| 容城县| 常山县| 定南县| 宁武县| 武山县| 丰顺县| 临沧市| 东安县| 大庆市| 洛浦县| 始兴县| 凤城市| 贞丰县| 牡丹江市| 北川| 垫江县|