【RODILOCK的經(jīng)典巡禮劇場】次元長相的本郷義昭究竟是何許人也?山中峰一郎的風(fēng)云人生
相信前陣子《魯邦三世第六季》第五話和第六話鬧起的極大風(fēng)波,讓很多人備受困擾。先不談這兩話的劇本家,推理小說作家蘆邊拓的對華態(tài)度究竟如何。今天我倒是更想跟大家聊一聊劇中登場的這位名叫本郷義昭的日軍少佐和他的誕生背景。

本郷義昭并非是動畫的原創(chuàng)角色,他和明智小五郎一樣,在日本戰(zhàn)后文學(xué)史里“確有其人”。他出自作家山中峰太郎創(chuàng)作的小說系列《本郷義昭系列》,是該小說叢書的主人公。該系列于1930年開始連載,一直到1935年完結(jié)。講述了“軍事偵探”(即為軍事間諜)本郷義昭少佐的冒險(xiǎn)故事。小說里的本郷義昭可謂是初代日本戰(zhàn)狼,集所有男性優(yōu)點(diǎn)為一身,為典型的日本昭和高質(zhì)量男兒。
官階為日本陸軍將校少佐,書中對他的描寫身高一米七五,劍道六段,柔道五段,盡顯武士道的風(fēng)骨。雙目逼人,肌膚白皙,面露血色,樣貌俊美,儀表堂堂。人稱“紅顏美丈夫”,有著“劍俠兒”的美稱。作為1931年首次出版的《我乃日東的劍俠兒.本郷義昭》當(dāng)中,以陸軍士官學(xué)校時期本郷的同窗“我”為第一人稱,講述了同學(xué)本郷義昭在第一次世界大戰(zhàn)時期作為軍事間諜的經(jīng)歷。為了探究英法美三國的燃料基地被德軍接連暗算,劍俠兒本郷義昭化身為德軍高管潛入敵方基地一探究竟??芍^是軍事版本的冒險(xiǎn)故事,在一戰(zhàn)和二戰(zhàn)時期的日本頗受歡迎。在當(dāng)時本郷義昭甚至有著可媲美夏洛克.福爾摩斯和亞森.羅萍的角色的論調(diào),由此可見其人氣之高。
在之后本郷義昭為主角的小說還有《亞細(xì)亞的曙光》,《大東的鐵人》,《太陽的凱歌》,主人公本郷義昭作為軍事間諜在第二次世界大戰(zhàn)時期的歐洲,南洋群島和中國有著超人般的活躍。在雜志《少年俱樂部》上連載,是日本代表性的軍事冒險(xiǎn)小說。到現(xiàn)代仍然有讀者會和愛好者聚集討論這一系列作品。


而本郷義昭的原型實(shí)際上取自作者山中在學(xué)生時期為了補(bǔ)貼家用向大阪每日新聞投稿的小說《真澄大尉》,故事講述了在西伯利亞作為一般人隱居了三年的真澄大尉,作為軍事間諜展開活動的故事。雖然山中熱衷于寫這類軍事間諜小說,但實(shí)際上山中并未上過真正的侵華戰(zhàn)場。倒不如說他反而幫助了孫中山先生推翻袁世凱獨(dú)裁政權(quán)的二次革命。
山中峰太郎于1885年出生,1904年畢業(yè)于陸軍中央幼年學(xué)校,并在近衛(wèi)步兵第三聯(lián)隊(duì)負(fù)責(zé)勤務(wù)。而日后成為臭名昭著的戰(zhàn)犯的東條英機(jī)也和他同時期負(fù)責(zé)勤務(wù),因此之后對他信賴有加。在1941年已經(jīng)成為頗有名望的作家的山中,時常被東條叫來充當(dāng)“私人顧問”。至死都認(rèn)山中為他忠誠的密友。

在那之后,山中入學(xué)陸軍士官學(xué)校,本應(yīng)作為第十八期學(xué)生,卻因?yàn)楸荒_氣纏身所以休學(xué)一年。實(shí)際上是第十九屆學(xué)生。在士官學(xué)校時期,他和多數(shù)清朝不遠(yuǎn)萬里來到日本學(xué)習(xí)的留學(xué)生交談甚好,并有著相當(dāng)好的關(guān)系。1910年,山中晉升為陸軍步兵中尉,得以升學(xué)到陸軍大學(xué)校就讀。
就在大學(xué)就讀期間,1911年,以孫中山和回國的清國留學(xué)生為首引發(fā)的辛亥革命成功推翻了封建王朝,中華民國成立。遠(yuǎn)在日本的山中也得知了友人們的喜訊。而就在1913年,曾經(jīng)和山中一同學(xué)習(xí)的青年將領(lǐng)們不滿袁世凱奪權(quán),發(fā)動了二次革命。
得知了中國同學(xué)們的動向后,山中做出了決定。他申請退學(xué),并放棄了之后的榮升。在當(dāng)時的日本,陸軍大學(xué)校的畢業(yè)在日后軍旅生涯占有很大的份額,如果沒有畢業(yè),那么就無法繼續(xù)升遷,更是無緣高級指揮官,也無法在陸軍省,參謀本部,教育總監(jiān)部門任職。
退學(xué)后的山中得到處分,再度回到第三連隊(duì),一心想著找機(jī)會跑到中國,為在中國的同志盡一份心力。1913年六月,山中終于如愿以東京通信新聞通信員的身份遠(yuǎn)渡重洋來到上海,參加了二次革命。但最終七月份二次革命被鎮(zhèn)壓,八月以失敗告終。九月,山中護(hù)送身為同志的青年中國軍官們逃亡日本。并遭到軍部的懲罰,受罰輕謹(jǐn)慎一星期,受罰期間,身心俱疲的山中自愿解除軍職,從此結(jié)束了他的軍旅生涯。
解除軍職后的山中,成為了東京朝日新聞的記者。但在1917年由于帶頭偽造了知名的假新聞“淡路丸偽電事件”,借機(jī)操縱股市,造成社會恐慌。因而被革職,還鋃鐺入獄兩年。出獄后的山中為《婦女之友》和《婦女俱樂部》一類家庭雜志撰寫家庭小說,1930年,山中發(fā)表了《實(shí)錄.敵中橫斷三百里》一文,得到廣大關(guān)注。在戰(zhàn)后在黑澤明負(fù)責(zé)劇本,森一生導(dǎo)演拍攝成電影《日俄戰(zhàn)爭勝利密史 敵中橫斷三百里》。

戰(zhàn)后山中同樣因?yàn)檐娙寺臍v而公職追放多年,雖然戰(zhàn)前山中的不少作品都得到了再版。可因?yàn)楣氉贩诺挠绊?,山中一直得不到約稿。一直到1954年,潮流社發(fā)覺到了海外推理小說在日本青少年群體當(dāng)中的不俗人氣(在當(dāng)時,日本管這種書稱之為“偵探小說”)。并決定召集一群日本有名望的作家,將外國的推理小說還有冒險(xiǎn)小說用日語以青少年更容易接受的方式“重寫”一遍。在日語中,管這種現(xiàn)象叫做“翻案”。而在潮流社召集的一眾小說家當(dāng)中,還有著名的江戶川亂步。
山中接到的則是夏洛克.福爾摩斯系列的翻案重寫,一直接不到活的山中自然允諾了。但他并不是最早翻案福爾摩斯探案集的日本作家。
日本在明治時期非常流行翻案,翻案的基礎(chǔ)技巧就是把小說的故事情節(jié)照搬過來,然后把舞臺換成日本,人物都變更為和名。(某種意義上韓國這也算是抄襲了日本的技巧吧...)雖然在現(xiàn)在可以說是非常厚臉皮的文學(xué)剽竊技術(shù)。但是在當(dāng)時翻案一度成為主流,一直到日本開始涌現(xiàn)自己原創(chuàng)的推理和冒險(xiǎn)小說,翻案外國小說一直都是日本的主流。
早在《緋色研究》發(fā)表十二年后的1899年,《每日新聞》就把《緋色研究》翻譯了過來,譯者為“無名氏”,題名《血染之壁》。并且將福爾摩斯的名字改為了小室泰六。舞臺自然也變?yōu)槊髦螘r期的日本。還有了《神通力》《新陰陽博士》《摩爾門奇譚》等不同翻案版本的別名。截止到1931年延原謙的《改造社道爾大全集1》的譯本正式定名為《緋紅色研究》,在此之前即便正式翻譯的版本,也有《墻上的血書》,《疑問的戒指》,《深紅的一線》等不同譯名。
山中負(fù)責(zé)的時候已然是1954年。市面上已經(jīng)出現(xiàn)了參差不齊的福爾摩斯譯本和翻案本。而潮流社也是深感這些圖書無法投青少年所好,才決心出版一套真正便于青少年閱讀的海外翻案書籍。山中原本只負(fù)責(zé)翻案三冊福爾摩斯,收錄于《世界名作偵探文庫》。依次翻案了《深夜之謎》(緋色研究),《恐怖谷》和《怪盜至寶》(四簽名)??蓻]想到大受歡迎,銷量遠(yuǎn)超過其他的叢書,因此出版社決定將福爾摩斯系列獨(dú)立出來,單獨(dú)成為一個二十卷的新系列,名為《名偵探福爾摩斯全集》,并繼續(xù)邀請山中撰寫。



山中將自己獨(dú)特的思維融入到故事情節(jié)里,并成為了銷量冠軍。山中對這件事深受鼓舞,無緣晉升,參與革命失敗,無法實(shí)現(xiàn)理想,因?yàn)榕贍€活兒被逮捕,出獄后又被革職多年,長久以來接不到活兒,又得不到重視的他對現(xiàn)實(shí)生活原本早已絕望,這時又燃起了斗志。放言要將福爾摩斯全部的章節(jié)都重寫一遍。
雖然每卷光原稿用紙就能用三百頁,卻仍然能保證每月出刊一本的高速度,由此可見山中對此叢書的重視和熱情。而市場也對這樣的山中回饋了讀者的熱望。福爾摩斯全集于1956年末完結(jié)。兩年內(nèi)一共賣出了一百萬部,在當(dāng)時可謂是相當(dāng)有人氣的少兒讀物。
在每卷的前言,山中都會熱情洋溢的跟讀者們介紹自己在翻案福爾摩斯時的感想和意圖,這里舉第一卷《深夜之謎》的部分前言為例,我們基本可以從中看出山中對該叢書的一個態(tài)度:
“說來也是,英文原版的福爾摩斯其中有很多英國特有的習(xí)俗,傳統(tǒng)習(xí)慣,還有很多當(dāng)代人很難理解的點(diǎn)。也因此就算翻譯的譯本再準(zhǔn)確,再精良,相比日本的少年少女們也是無法心領(lǐng)神會的。勢必會覺得枯燥難懂,也因此讀不下去。所以我才會編撰這部叢書,目的就是希望日本的孩子們能夠讀起來更加有趣,更加有閱讀的樂趣?!?/p>
而事后于2017年主持再版《名偵探福爾摩斯全集》的日本著名夏洛艦,日本推理協(xié)會會員,日本夏洛克福爾摩斯協(xié)會會員,貝克街游擊隊(duì)協(xié)會會員的平田雄一評價山中為“最早一代日本的夏洛艦研究家?!?并表示山中的翻案本在對原著進(jìn)行充分地消化后,解決了很多柯南.道爾由于寫作跨度年代大而出現(xiàn)的種種故事上的沖突,以及故事當(dāng)中不夠科學(xué)的地方,山中用自己獨(dú)特的見解修正了這些問題。翻案本的故事性相當(dāng)完整。
而令平田很為震驚的是,重讀一遍山中的翻案本,能發(fā)現(xiàn)很多過往夏洛艦研究家發(fā)表的論文當(dāng)中論述的作品當(dāng)中的問題得到了改善,甚至還能發(fā)現(xiàn)很多夏洛艦研究家未能發(fā)現(xiàn)的諸多原著的問題點(diǎn),山中都在翻案本當(dāng)中給了其一個更加完善的解釋。這令平田吃驚于山中的前衛(wèi)性和先進(jìn)性。

1966年4月28日,山中峰太郎因病去世。
山中是一個相當(dāng)矛盾的存在,出生并活躍在軍國主義盛行的日本,雖然沒實(shí)質(zhì)性參與侵略戰(zhàn)爭,但是也沒少為日軍寫書立傳歌頌功德,更別說二戰(zhàn)期間還為東條英機(jī)充當(dāng)私人顧問。但是另一方面,他又是一個才華橫溢,有著獨(dú)立思考的人。在軍方極力扼殺基督教的時候,他大膽的在每天飯后跟同僚探討宗教學(xué)。又在辛亥革命之后,全心全意支持中國的民主革命運(yùn)動,甚至放棄晉升機(jī)會奔赴上海參與民主斗爭,也算是為我國的民族解放獻(xiàn)出了一份力量。
山中峰太郎的一生,只能說是一個不能以偏概全的矛盾體了吧。