簡(jiǎn)單日語(yǔ)閱讀:群馬縣針對(duì)本地區(qū)特點(diǎn)用葡萄牙語(yǔ)、西語(yǔ)宣傳防疫信息

群馬県(ぐんまけん) コロナウイルスに気(き)をつけることを外國(guó)語(yǔ)(がいこくご)で伝(つた)える
[2020年9月18日 17時(shí)40分]
群馬県(ぐんまけん)では16日(にち)までの1週間(しゅうかん)に、新(あたら)しいコロナウイルスがうつった人(ひと)が90人(にん)いました。この中(なか)の70%ぐらいが外國(guó)人(がいこくじん)でした。
群馬縣截止16號(hào)的一周內(nèi),感染新冠肺炎的人數(shù)高達(dá)90人。其中大約70%的人是外國(guó)人。
群馬県(ぐんまけん)には、ブラジルやペルーから働(はたら)きに來(lái)(き)ている日系(にっけい)人(じん)など、外國(guó)人(がいこくじん)がたくさん住(す)んでいます。このため群馬県(ぐんまけん)は、ポルトガル語(yǔ)(ご)やスペイン語(yǔ)(ご)で、ウイルスがうつらないようにマスクをして、狹(せま)い所(ところ)に大勢(shì)(おおぜい)で集(あつ)まらないように伝(つた)えます。外國(guó)人(がいこくじん)が働(はたら)く會(huì)社(かいしゃ)に行(い)ったり、インターネットを使(つか)ったりして伝(つた)えます。
ブラジル:Brazil的音譯,巴西 ??
?ペルー:Peru的音譯,秘魯
日系(にっけい)人(じん):日裔,有日本血統(tǒng)的人??
ポルトガル:Portugal的音譯,葡萄牙 ??
スペイン語(yǔ)(ご):西班牙語(yǔ)? ? Spain的音譯,西班牙
群馬縣住著大量來(lái)自巴西、秘魯?shù)娜找峒巴鈬?guó)務(wù)工人員。因此群馬縣推出葡萄牙語(yǔ)、西班牙語(yǔ)宣傳防疫事項(xiàng)-要戴口罩、不要在狹窄場(chǎng)所大量聚集。并通過(guò)拜訪外國(guó)人公司及互聯(lián)網(wǎng)傳達(dá)防疫信息。
大泉町(おおいずみまち)は、町(まち)に住(す)んでいる人(ひと)の20%が外國(guó)人(がいこくじん)です。大泉町(おおいずみまち)は、特別(とくべつ)に18日(にち)から今月(こんげつ)の終(お)わりまでは、大切(たいせつ)な用事(ようじ)のとき以外(いがい)は、出(で)かけないように町(まち)の人(ひと)に言(い)いました。
居住在大泉街區(qū)的居民20%為外國(guó)人。大泉街區(qū)特別強(qiáng)調(diào)18號(hào)到這個(gè)月底,除非有重要的事情不能外出。
原文鏈接:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012623981000/k10012623981000.html