国产精品天干天干,亚洲毛片在线,日韩gay小鲜肉啪啪18禁,女同Gay自慰喷水

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

CATTI和MTI每日一譯Day575

2023-01-16 10:26 作者:英語一級翻譯吳杰  | 我要投稿

CATTI和MTI每日一譯Day575

原文

'If we had no winter, the spring would not be so pleasant; if we did not sometimes taste of adversity, prosperity would not be so welcome.'

- Anne Bradstreet


昨日翻譯譯文參考:

原文

'The mind which renounces, once and forever, a futile hope, has its compensations in ever-growing calm.'

- George R. Gissing



吳杰參考譯文:

沒指望的念想,放手為好,如此一了百了,心境愈加平和/心境倍兒平和。

————喬治 R. 吉辛


作者簡介

喬治·吉辛(George Gissing,1857-1903)是英國小說家,散文家。他生于約克郡的威克維爾特,在伍斯特郡的公誼會教派寄宿學(xué)校及曼徹斯特的歐文斯學(xué)院以優(yōu)異成績畢業(yè)。1876年因偷錢救助一個妓女犯了罪,被判處短期徒刑。后來,因朋友的的幫助,被遣送往美國,教語言課數(shù)月,在芝加哥過著窮困潦倒的生活,幾乎瀕于絕境。當(dāng)時他曾寫過一些短篇小說投稿于《論壇報》。


CATTI和MTI每日一譯Day575的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
凤山市| 绥芬河市| 衡南县| 梓潼县| 玉龙| 田东县| 青川县| 牡丹江市| 民勤县| 林芝县| 昌都县| 江源县| 株洲县| 界首市| 苍山县| 溧阳市| 房山区| 察雅县| 元江| 松潘县| 潜江市| 舞阳县| 永清县| 轮台县| 通城县| 纳雍县| 涡阳县| 台南市| 利川市| 旺苍县| 岚皋县| 察雅县| 碌曲县| 安吉县| 澄江县| 东乌珠穆沁旗| 保德县| 桂林市| 图木舒克市| 德惠市| 洪江市|