【零協(xié)漢化】邊獄公司漢化模組V0.1.6版本已更新
各位經理,午安。
適用邊獄公司新版本的漢化模組v0.1.6已更新。
本次更新內容:
增添貢獻和更新公告
修復事件卡死,跟進最新版本和漢化內容
下載鏈接1:https://wwo.lanzouy.com/b04dtwsjg 密碼:gk63
下載鏈接2:https://github.com/Bright1192/LimbusLocalize/releases ,點擊下載所需版本。
漢化模組使用說明:
1.在steam主界面右鍵游戲點擊管理,瀏覽本地文件夾,將壓縮包內所有東西不 要 新 建 文 件 夾的解壓到上述彈出的文件夾中。
2.使用途中若出現任何問題,請及時與我們反饋。(詳細方法在文章結尾?。?/span>
3.可以選擇所需版本下載安裝:
LimbusLocalize_v0.1.6.7z?全量包
LimbusLocalize_OTA_v0.1.6.7z?增量更新
4.組件安裝方法詳見Github。
5.食用演示(傳統(tǒng)安裝方式):https://b23.tv/IapWeyH

補充:
1.自V.0.1.3版本開始,漢化模組遷移至il2cpp架構
安裝時請確保沒有0.1.2和以前的模組,請確保沒有以下文件和文件夾:
BepInEx\
doorstop_config.ini
winhttp.dll
2.MelonLoader模組框架造成的各種問題,暫時沒有能力解決。會考慮使用更穩(wěn)定的框架(但其實沒有什么好的辦法)
3.如果你出現il2cpp_init detour failed: One of the dependent libraries is missing彈窗請安裝.NET 6.0并重啟電腦。
4.Windows 7及以下系統(tǒng)無法使用,會出現以下報錯[NewEntryPoint] Caught exception invoking Initialize!Sysem.IO.IOException
5.在某些電腦上可能有未知原因導致黑屏并不斷彈出During invoking native->managed trampoline。我們會繼續(xù)檢修。
6.部分文本可能會缺失,我們將于下次更新中補全。部分文本可能標識錯誤,我們將于下次更新中修正。

反饋通道:
遇到無法解決的問題該如何是好?沒關系,請反饋給我們——我們,來幫您!
在反饋問題前,請務必準備好如下文件(以作附件使用):
1.我們需要您的Player.log。您可以在關閉游戲后于C:\Users\您的用戶名\AppData\LocalLow\ProjectMoon\LimbusCompany中找到該文件。
2.我們也許需要您的Latest.log。您可以在關閉游戲后于游戲文件夾內的MelonLoader文件夾中找到該文件。
【我們?yōu)槭裁葱枰@些文件?因為BUG的修復需要篩查代碼及數據,而不是靠技術大佬一個一個地猜?!?/p>
通道1:直接在Github中的Issue:Bug反饋中提交:https://github.com/Bright1192/LimbusLocalize/releases(直接在Github中提交有助于技術人員快速排查問題,以最高的效率修復您的問題)
通道2:在QQ郵箱中提交:2468272066@qq.com(該通道為無法科學上網者提供,但是問題上述可能出現不及時現象,因此我們仍然推薦您在Github中直接反饋)
提交方法:
請以簡潔、清晰的話語詳細描述您的問題,并將上述文件作附件發(fā)送。

掌握最新版本發(fā)布→https://github.com/Bright1192/LimbusLocalize/releases
食用方法演示→https://b23.tv/IapWeyH
我們的愛發(fā)電主頁→https://afdian.net/a/Limbus_zero
贊助是完完全全的自愿,以及謝絕未成年人贊助!