国产精品天干天干,亚洲毛片在线,日韩gay小鲜肉啪啪18禁,女同Gay自慰喷水

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【精彩回顧】朱華:計算機輔助翻譯的教與學

2023-05-12 21:26 作者:翻譯技術(shù)點津  | 我要投稿

ChatGPT時代翻譯技術(shù)五一北京研修班第二講開講啦!本次課程邀請到了翻譯技術(shù)界的大咖朱華老師為大家講授計算機輔助翻譯的教與學。朱老師主要介紹了計算機輔助翻譯工具的概述以及演示了市場上主流CAT軟件MemoQ的操作技巧。接下來跟小編一起回顧下本節(jié)課的精彩內(nèi)容吧!

本節(jié)課的主要內(nèi)容包括:

1. 計算機輔助翻譯工具實戰(zhàn)

2. 翻譯記憶庫與語料庫建設(shè)

3. 翻譯術(shù)語提取與術(shù)語建設(shè)

4. 翻譯質(zhì)量保證技術(shù)與工具

5. ChatGPT與計算機輔助翻


1. 計算機輔助翻譯工具實戰(zhàn)

首先朱老師簡要的解釋了MT、CAT、以及ChatGPT的區(qū)別,帶領(lǐng)學員們從宏觀上理清翻譯技術(shù)學習思路。其中,朱老師展開介紹了CAT的主要功能模塊、主要作用、常見分類、常見的CAT軟件、以及CAT的發(fā)展趨勢。

整體概念梳理完畢之后,朱老師循序漸進地為大家講解了MemoQ軟件的操作快捷鍵以及操作技巧,例如:在MemoQ安裝完成之后通過破解將軟件版本變成項目經(jīng)理、在【選項】中關(guān)閉自動更新、在【外觀】中更改用戶界面語言為中文等;安裝完畢后,朱老師詳細的介紹了MemoQ軟件中項目面板各模塊的作用和使用方式。


2. 翻譯記憶庫與語料庫創(chuàng)建

實際操作環(huán)節(jié),朱老師基于自身豐富的翻譯技術(shù)教學經(jīng)驗,帶領(lǐng)學員們進行軟件實操演練,幫助學員們的翻譯技術(shù)學習做進一階段的提升。首先朱老師簡要介紹了MemoQ的基礎(chǔ)知識及常規(guī)操作,講解了翻譯記憶庫與術(shù)語庫的創(chuàng)建、維護、導入導出以及主流機器翻譯引擎的申請和調(diào)用小技巧。


3. 翻譯術(shù)語提取與術(shù)語建設(shè)

如果僅僅依靠人力來提取術(shù)語是耗時耗力的,非常不切實際,因此必須尋求翻譯工具來輔助提取。朱老師以MemoQ為例演示了屬于提取的要點步驟。首先創(chuàng)建項目,語言要求與所提取的術(shù)語對應(yīng);項目創(chuàng)建完成后需要導入一個雙語文件,一般是TMX格式;打開文件,找到“Preparation-Extract Terms”路徑;接下來進項提取選項的設(shè)置環(huán)節(jié),可以看到 memoQ 的術(shù)語提取是基于詞長和詞頻來確定的,在沒有任何參考文件的情況下,這種分詞方法非常不穩(wěn)定;譯者可以對采集到的術(shù)語進行篩選和增加。



4. 翻譯質(zhì)量保證技術(shù)與工具

朱老師著重分享了機輔翻譯的實踐經(jīng)驗,原文本譯前處理、譯中技術(shù)細節(jié)處理、審校及批注處理、內(nèi)部外部審校設(shè)置、翻譯質(zhì)量評估報告等,并結(jié)合多個翻譯案例,生動地展示了上述操作。


5. ChatGPT 與計算機輔助翻譯

談到CAT的發(fā)展,特別是ChatGPT的出現(xiàn)對譯員產(chǎn)生的影響,朱老師認為機翻的廣泛應(yīng)用是必然趨勢,但也有其局限,應(yīng)積極接觸并掌握機輔翻譯軟件,轉(zhuǎn)變就業(yè)思維,夯實專業(yè)能力,開拓視野,以翻譯為基石,尋找適合自己的發(fā)展方向。


6. 課堂瞬間

最后跟隨小編一起回顧一下本節(jié)課的精彩瞬間吧~


朱老師在認真講解中



助教在為學員們解決問題



朱老師在回答學員疑問



學員們正在認真聽課中


以上就是第二講的全部內(nèi)容啦,

希望您能盡興而歸,有所收獲~


轉(zhuǎn)載編輯:Pickey



【精彩回顧】朱華:計算機輔助翻譯的教與學的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
胶州市| 镇巴县| 云浮市| 海宁市| 滦南县| 临海市| 鄂托克前旗| 伊宁市| 夏邑县| 临海市| 珠海市| 德令哈市| 临猗县| 香港 | 托里县| 钦州市| 永平县| 博客| 丘北县| 峨眉山市| 通海县| 孝感市| 东台市| 娄烦县| 苍溪县| 福安市| 河东区| 永城市| 仙桃市| 灵丘县| 县级市| 呼玛县| 岐山县| 通州市| 开阳县| 饶河县| 崇阳县| 夏津县| 个旧市| 新化县| 琼结县|