国产精品天干天干,亚洲毛片在线,日韩gay小鲜肉啪啪18禁,女同Gay自慰喷水

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

白胖老師日語課堂開講啦--“上手”和“得意”的區(qū)別

2022-06-03 17:23 作者:shon白胖  | 我要投稿

請各位小伙伴們先看下面的兩句話

  • (△)私の母は料理が上手です。(我的母親擅長做菜)

  • (△)私はサッカーが上手です。(我擅長踢足球)

怎么樣?從語法上來看,這兩句話并沒有錯誤吧?

但是,日語學到一定程度的小伙伴們會發(fā)現(xiàn),現(xiàn)實中,日本人很少會用這樣的表現(xiàn)方法。

那么,當我們想要夸獎自己或自己親人在某方面很出色的時候,應該怎么說呢?


“上手”和“得意”有什么區(qū)別?


各位小伙伴是否知道“上手(じょうず)”和“得意(とくい)”的區(qū)別呢?

這兩個單詞都有“擅長、擅于做某事”的意思。

在日語詞典中,對這兩個詞的注釋如下:

上手:學問?技能?性格などの程度が他の人よりまさっていること。また、その人。悪いことにもいう。

得意:最も手なれていて自信があり、じょうずであること。また、そのさま。得手(えて)。

單純的從詞典的注釋中也很難區(qū)分出兩個詞的區(qū)別。

不過我們可以從注釋中發(fā)現(xiàn),“上手”表示的是,某方面確實比他人更優(yōu)秀;

“得意”表示的是,在某方面有足夠的自信比他人優(yōu)秀(事實上不一定優(yōu)秀)。



當同學們學到【大家的日本語】第九課的時候,會學到“上手”這個單詞,但是課本中并沒有出現(xiàn)“得意”這個詞。

因此,很多還未接觸到“得意”這個單詞的小伙伴們,在想要表達“擅長、擅于”這個意思的時候,會毫不猶豫的使用“上手”。但實際上,“上手”和“得意”這兩個詞還是有比較明顯的區(qū)別的。

  • (△)私はサッカーが上手です。

  • (△)私の母は料理が上手です。

上面這兩句話,雖然語法上沒有問題,但是聽起來卻很不自然。

當我們將這兩句話改成

  • (〇)私はサッカーが得意です(不一定踢得好,只是自己有自信認為踢得好)。

  • (〇)私の母は料理が得意です(不一定做得很美味,只是有自信認為做的美味)。

這樣就好多了吧~

其實,要想準確使用“上手”和“得意”兩個詞,關(guān)鍵就在“主語”上。

當主語是【自己或自己的家人】時,就使用“得意”。

當主語是【自己或自己的家人以外】時,就使用“上手”。

我們都知道,在日本傳統(tǒng)文化中,日本人以自謙、低調(diào)為美德,很少會赤裸裸地贊美自己或自己的家人親人。因此,在主語是自己或自己家人時,使用“上手”會顯得不自然。

比如

木村:靜香さん料理が上手ですね。

靜香:ありがとう!わたし、料理が得意なの~

從上面這段對話就可以看出來,贊美別人的時候,用“上手”,用在自己或自己家人身上的時候,用“得意”。
在【大家的日本語】第九課中,「上手です」、「好きです」、「わかります」、「あります」一起作為例文出現(xiàn):

  • わたしは映畫が好きです。

  • サントスさんはサッカーが上手です。

  • わたしはひらがながわかります。

  • わたしはお金があります。

小伙伴們發(fā)現(xiàn)了么?只有「上手です」的主語不是“わたし”!

怎么樣?明白了嗎?

如果我們經(jīng)常將「私は〇〇が上手です」這句話掛在嘴上,可能會被別人懷疑是“自戀狂魔”哦~



白胖老師日語課堂開講啦--“上手”和“得意”的區(qū)別的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
宝鸡市| 英吉沙县| 富阳市| 乌兰察布市| 灵台县| 太仆寺旗| 乐清市| 嘉禾县| 阳新县| 重庆市| 沈丘县| 揭阳市| 高要市| 佛冈县| 麻城市| 余庆县| 夹江县| 阳西县| 汉川市| 进贤县| 利津县| 嵊泗县| 葫芦岛市| 磐安县| 平定县| 合水县| 平昌县| 罗山县| 富裕县| 吐鲁番市| 正安县| 西充县| 公安县| 仙桃市| 金门县| 阿克| 饶河县| 鄯善县| 盐津县| 明水县| 望谟县|