網(wǎng)言網(wǎng)語 | 爽劇爽在哪里
隨著網(wǎng)劇《贅婿》的開播,我們常在影評中看到這樣的文章標題:《從男頻“爽文”到女頻“爽劇”?》《爽文之后是爽劇,爽完之后是空洞》……這不禁使人產(chǎn)生了疑惑,究竟什么是爽???“爽劇”一詞從何而來?“爽”又有著什么樣的特殊含義?

與我們所熟悉的喜劇和悲劇相比,爽劇最大的特點在于讓觀眾在觀劇的過程中產(chǎn)生“爽感”。這種爽感首先來源于劇情的快速推進,比如女主前兩集還是悲苦庶女,不久便已嫁入豪門,成功上位。為了讓觀眾爽感不減,爽劇的劇情不但要夠快,還要夠味,故事情節(jié)最好能一波多折,人物的命運也要出現(xiàn)明顯的逆襲和反轉(zhuǎn),男女主的智力與情商不僅遠遠高于配角還能迅速搞定反派。除了劇情,演員的顏值、場景的布置、特效的處理等因素都是觀眾的爽感來源。
在爽劇之前,“爽文”一詞先流行于網(wǎng)絡?!八摹弊畛跗鹪从诰W(wǎng)絡文學中的一個分類標簽。與爽劇相比,爽文是當下網(wǎng)絡文學眾多題材的一種。這種題材的文章結(jié)構(gòu)多樣,元素豐富,多以主人公快速闖關升級,最終取得勝利作為主要套路,以此制造爽點,吸引讀者。

對于“爽”字,《現(xiàn)代漢語詞典》主要從三個方面進行了分析。在描述人物性格時“爽”字有率直、痛快之義,如豪爽、直爽;在表示感覺時“爽”有舒服、暢快之義,如精神爽;在描述事物特點時“爽”有明朗清亮之義,如秋高氣爽。在描述與人體有關的感官特征時,“爽”常放在身體部位前,如爽目、爽心、爽口,在這些詞中,爽字皆有“使……感到清爽”“使……感到愉快”之意。那么爽是如何從一個描述人體感官的詞轉(zhuǎn)變?yōu)橐粋€修飾影視劇和文章的詞呢?從構(gòu)詞方式來看,爽目、爽心為動賓式詞語,在這類詞語中表示身體部位的詞為接受者,詞義可理解為使目爽、使心爽。而爽劇為偏正式詞語,“劇”為事件原因,即觀眾因觀劇而產(chǎn)生爽感,其構(gòu)詞方式、語義關系與喜劇、滑稽劇等詞相同,皆為使人產(chǎn)生某種感覺的劇。爽劇因情節(jié)的快速推進、人物命運前后的強烈對比,使觀眾在觀劇過程中不斷產(chǎn)生爽感,所以人們將這類劇稱為爽劇。
爽劇和爽文的文學品質(zhì)雖然不高,但確實吸引了眾多觀眾和讀者。近年來,隨著爽劇和爽文閱讀主體的擴大,一種新型文化——“爽文化”逐漸進入人們的視野。由此也產(chǎn)生了很多新詞,如爽點、爽感、造爽等?!八c”即影視作品或文章中使人產(chǎn)生爽感之處,如正派分分鐘秒殺反派之時,人們便會產(chǎn)生爽感,并將這一情節(jié)稱為“爽點”,有時網(wǎng)友們也將制造“爽點”這一行為稱為“造爽”。此外,爽文化甚至還影響了人際交往的表達,如有些年輕人在與他人發(fā)生沖突或遭遇不公平待遇等困境時不會進行反思和退讓,而是直接采用簡單粗暴的方式進行回擊。
爽文、爽劇雖然有各自的特點,但其固有的缺點并不能忽視。從作品內(nèi)容上看,爽文、爽劇邏輯簡單、情節(jié)俗套、人物刻板,很少有真正打動人心或引人深思之處。久而久之,再勁爆的“爽感”也會成為“空感”。被爽劇“爽”過的你是否也有這種感覺呢?
