国产精品天干天干,亚洲毛片在线,日韩gay小鲜肉啪啪18禁,女同Gay自慰喷水

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

在美國herb一直被讀作erb嗎?

2021-01-24 20:16 作者:TMR出版集團  | 我要投稿

因為美式英語和英式英語有不同的規(guī)則,詞匯和發(fā)音。

Americans say “Truck”. British say “Lorry”.

Americans say “Cookie”. British say “Biscuit”.

Americans say “Tic-Tac-Toe”. British say “Naughts and Crosses”

Americans say “Diaper”. British say “Nappy”.

Americans and British say “Afternoon”. Australians say “Arvo”.

Americans say “Toast and Jam” or “Toast and Jelly”. South Africans say “Jammy”

Americans say either “Yes” or “No”. Irish tend to respond with the verb asked. This one needs an example:

American: “Did you finish your dinner?” “Yes.”Irish: “Did you finish your dinner?” “I did.”

美國人和英國人都說同一種語言,并不意味著總是以同樣的方式發(fā)音,或者對相同的想法使用相同的單詞。



Paul Basehore

April 17, 2018

DBA / Developer at Lowndes County, GA (2014–present)




在美國herb一直被讀作erb嗎?的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
大足县| 小金县| 阿勒泰市| 白河县| 万全县| 兴文县| 皋兰县| 庆城县| 达孜县| 渝北区| 清远市| 广饶县| 金溪县| 宁海县| 浦江县| 湘潭市| 如东县| 天津市| 泾川县| 镇巴县| 达拉特旗| 新乡市| 息烽县| 芷江| 鄂托克前旗| 刚察县| 固阳县| 定南县| 永城市| 巴南区| 抚顺市| 绥芬河市| 弋阳县| 临邑县| 晋江市| 临湘市| 开封县| 嘉祥县| 临海市| 城步| 安庆市|